Автор Тема: Что такое хорошо и что такое плохо...  (Прочитано 45129 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Danya

  • SpaceTeller
  • Свои
  • *****
  • Здесь с: 16:27 – 02.06.05
  • Сообщений: 1281
  • It's a thankless job...
Телепередача с дубляжом?.. Да, наверное... Ничего другого на ум не приходит  ;D
Просто в Фарскапе так грамотно обыграли тему "все уважающие себя алиены знают английский", что из-за каждого подобного момента мне становится искренне обидно  ;D

Оффлайн Злыдня aka Shavushka

  • Птичка-Фарскапоманьячка
  • Свои
  • *****
  • Откуда: Бетельгейзе
    Здесь с: 20:53 – 15.01.06
  • Сообщений: 1174
  • в основном безвредна
Просто в Фарскапе так грамотно обыграли тему "все уважающие себя алиены знают английский", что из-за каждого подобного момента мне становится искренне обидно  ;D

Избаловали вас  ;D
Встретишь Будду - убей Будду.
Если у вас мания преследования, это еще не значит, что за вами не следят.

Оффлайн Danya

  • SpaceTeller
  • Свои
  • *****
  • Здесь с: 16:27 – 02.06.05
  • Сообщений: 1281
  • It's a thankless job...
Айрин все-таки слукавила? Ну тогда да, тогда все совсем понятно. Просто меня немного озадачило, что в мини скарране тепловыми лучами пользуются вовсю, а про это самое чтение мыслей - ни слова. Видать, слишком подозрительной тема скарранской телепатии оказалась, и на нее тихо задвинули. И правильно!  ;D
« Последнее редактирование: 01:56 – 19.11.06 от Danya »

Оффлайн Скайнет

  • ДРД
  • *
  • Откуда: Вы правда хотите это знать?
    Здесь с: 03:51 – 15.03.11
  • Сообщений: 48
  • Психованый киноманьяк
А еще есть Сикозу, раса которой не принимает микробов-переводчиков, однако сами ее сородичи отлично выучивают другие языки.
Осторожно, спойлер!
Раса Сикозу - искуственно созданная раса. Но цели ее создания отличаются от лингвистических.


А что, если микробы-переводчики имеют вообще не вещественную, а волновую структуру?
Да. Это было бы отличной идеей. Но в таком случае, перевод должен бы стать в некотором роде телепатическим?


Значит в микробах должна собержаться какая-то информация о языке, чтобы они делали его доступным для понимания своему носителю? А как же тогда быть с Крайтоном? На том краю вселенной было какое-то понятие об английском языке? Или микробы сами вывели какие-то общие принципы построения языка, сравнив его с другими им известными.
Этот вопрос навел меня на следующие рассуждения. Вот микробов-переводчиков ввели Крайтону. Каким-то образом, они перехватывают и модифицируют нейроимпульсы, сгенерированые слуховым аппаратом. В результате модификации Крайтон понимает что ему сказали на Лаксианском. А дальше интереснее. Чтобы его самого поняли, Джон должен произнести фразу на Лаксианском языке? Или ему достаточно говорить на английском, а уж микробы в мозгу Дарго сделают свое дело? Или это, возможно, в повседневном общении комбинируется? Вспоминается фраза Крайтона (не помню в какой точно серии) относительно Айрин: "О Боже, она говорит по ангийски." Т.е. функцией микробов-переводчиков может являться не только перевод входящего сообщения, но и управление биологическим речевым аппаратом? Если это так, то при схожести биологического строения, Крайтон, он же хуман, запросто мог разговаривать с Алиенами, ака населением планеты во второй серии, на ихнем же языке. В данной серии, кажется, никто из команды Мойи, кроме Джона, не вел диалогов с обитателями планеты.
Натянуто. А вообще микробы-переводчики это просто биологическая версия универсальный переводчиков которые  в наличии чуть ли не в каждой космоопере. Подобные устройства есть и в Звездном пути и Хищника в шлеме. И даже нашей Москве-Кассиопее.
Я нервный и озлобленный. Потому что всю жизнь вынужден отстаивать свое мнение и ругаться.
 Когда таракан ведет себя странно, говорят, что у него люди в голове.
Нет, я не акула пера! Я дятел клавиатуры..

 Когда ты убиваешь ради денег, нет никаких правил
На случай надейся, а ствол прихвати

Оффлайн Ryser

  • A-lu-e-masata
  • Свои
  • *****
  • Откуда: вот так и живу
    Здесь с: 21:20 – 17.05.05
  • Сообщений: 1751
  • Ветеран УиБ
Натянуто.

Натянутыми являются все высказанные в этом топике  версии. Собственно, натяжка содержится в самом сценарном ляпе, мило остихотворенном старттопиком.
И в чем же конкретно проявляется натянутость в моих предположениях?


А вообще микробы-переводчики это просто биологическая версия универсальный переводчиков

За пять лет с начала дискуссии никто и не посмел усомниться в столь очевидном утверждении. В данном топике пытаются объяснить "как это работает". Предлагай свои варианты.
Не входить! Не будить! Комп не выключать!

Оффлайн Скайнет

  • ДРД
  • *
  • Откуда: Вы правда хотите это знать?
    Здесь с: 03:51 – 15.03.11
  • Сообщений: 48
  • Психованый киноманьяк

Все вот вдарились в обсуждение микробов-переводчиков и о второй части поэмы то и подзабыли



Вспомните трилогию "Посмотри на принцессу". Крайтон там очень бодренько выпрыгнул в открытый космос без скафандра (ну это еще пол беды), да еще и долетев до ближайшего корабля, открыл его снаружи и ввалился, как к себе домой... Однако, сильно...  ::)
Все логично:
1. Человек сможет выжить, если его вернут из открытого космоса в нормальную атмосферу в течение 90 секунд. Таким образом, человек скорее выживет, чем умрет, если его смогут спасти из октрытого космоса и вернуть в помещение с атмосферным (или хотя бы более 200 мм ртутного столба) давлением в течение 60-90 секунд. Стоит отметить, что это имеет отношение только к эффекту взрывной декомпрессии. Если человек совершит ошибку, пытаясь дышать в вакууме, это приведет к кессонной болезни с гораздо более серьезными последствиями для здоровья. Также попытка задержания воздуха в легких может привести к их разрыву и почти неминуемой смерти. Именно поэтому такая декомпрессия называется «взрывной».
Кровь так же не вскипит потому что Кровь внутри организма находится под более высоким давлением, чем во внешней среде. Обычно кровяное давление составляет 75/120. «75» означает, что между ударами сердца, кровь находится под давлением 75 Torr (примерно 100 мбар) выше внешнего давления. Если внешнее давление падает до нуля, при кровяном давлении 75 Torr температура кипения воды составляет 46°С (115°F). Это значительно выше температуры тела 37°С (98,6°F). Кровь не закипит, потому что эластичное давление стенок кровеносных сосудах удержит давления достаточно высоким, так что температура тела будет ниже температуры кипения — по крайней мере, до тех пор, пока сердце не прекратит биться. (Если быть совсем точными, кровяное давление изменяется в зависимости от того, в каком месте организма оно измеряется, поэтому вышеприведенное заявление следует понимать как обобщение. Однако, в силу возникновения небольших очагов образования пара давление там повышается. В тех местах, где кровяное давление ниже, давление пара будет расти до тех пор, пока не будет достигнуто равновесие. В результате общее давление будет одинаковым.) И уже не заморозиться Но в практическом смысле, в космосе нет температуры — нельзя измерить температуру вакуума, потому что там её нет. Остаточных молекул вещества, находящихся в вакууме, недостаточно, чтобы проявился эффект температуры. Космос — не «холодный» и не «горячий», он «никакой».

Зато космос очень хороший изолятор. (По сути, вакуум — это то, что находится между стенками термоса). У космонавтов, как правило, возникает больше проблем с перегревом, чем с поддержанием необходимой температуры.

Если вы окажетесь в космосе без скафандра, ваша кожа ощутит лёгкую прохладу — вследствие того, что вода будет испаряться с поверхности кожи. Но вы не заморозитесь до твердого состояния!
2. Человек не взорвется.

3. Человек будет находиться в сознании и сможет совершать активные действия примерно 5-10 секунд.

4. Если человек не будет спасен, то первопричиной его смерти будет недостаток кислорода (т.е. он задохнется).
Написал правда сумбурно.

Я нервный и озлобленный. Потому что всю жизнь вынужден отстаивать свое мнение и ругаться.
 Когда таракан ведет себя странно, говорят, что у него люди в голове.
Нет, я не акула пера! Я дятел клавиатуры..

 Когда ты убиваешь ради денег, нет никаких правил
На случай надейся, а ствол прихвати