Автор Тема: Субтитры, переводы  (Прочитано 69781 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Duke13

  • Археолог Sci-Fi
  • Супер ДРД
  • *****
  • Откуда: Москва, Россия
    Здесь с: 23:02 – 27.01.06
  • Сообщений: 10948
    • Уголок сериаломаньяка.
Re: Субтитры, переводы
« Ответ #60 : 21:42 – 25.01.07 »
Duke13,
Можно=) Цикл пока из двух романов про Южную Русь и Византию 1259 года. Приключения, немного детектива (самую малость). Книжка про хороших и правильных людей, которые русичи не по названию, а по жизни. Обещали вроде к лету с Божьей помощью издать (если не кинут=)).
Хм, то бишь исторический роман? А какие ты источники привлекала для написания? Про возрождении Византии будешь рассказывать? Как его там...Михаил Никейский что ли.

Оффлайн Джейден

  • Средний ДРД
  • ***
  • Откуда: Йавин, академия джедаев, первый этаж, направо
    Здесь с: 23:35 – 21.08.06
  • Сообщений: 127
  • Я подарю тебе звезду.
Re: Субтитры, переводы
« Ответ #61 : 10:56 – 26.01.07 »
Duke13
Ухххты! Ты знал, ты знал! Вторая книга (которую дописываю) частично про Византию и императора Михаила Палеолога. Правда про возрождение писать не буду, закончу эту тему битвой при Пелагонии, когда Никея Эпирскому деспотату накостыляла(Константинополь в 1260 году отвоевали).
Источниками пользовалась всякими разными. Беда просто, везде по-разному одни и те же события описываются. А вообще: Карамзин, энциклопедии, книжки, статьи в интернете, даже летописи. 
Я не джедай, я только учусь!

Оффлайн Duke13

  • Археолог Sci-Fi
  • Супер ДРД
  • *****
  • Откуда: Москва, Россия
    Здесь с: 23:02 – 27.01.06
  • Сообщений: 10948
    • Уголок сериаломаньяка.
Re: Субтитры, переводы
« Ответ #62 : 11:27 – 26.01.07 »
Ясно. Интересно, как-нибудь заценим.

Оффлайн Злыдня aka Shavushka

  • Птичка-Фарскапоманьячка
  • Свои
  • *****
  • Откуда: Бетельгейзе
    Здесь с: 20:53 – 15.01.06
  • Сообщений: 1174
  • в основном безвредна
Re: Субтитры, переводы
« Ответ #63 : 17:18 – 26.01.07 »
Джейден, круть, ты оказываецца еще и писательница :) свистни, когда выйдет, будем читать.

Эх, моя мечта написать исторический роман, но таланту не хватит :) Хотя, кто знает, может когда-нибудь, как-нибудь...;D
Встретишь Будду - убей Будду.
Если у вас мания преследования, это еще не значит, что за вами не следят.

Оффлайн bossmen

  • ДРД
  • *
  • Здесь с: 21:45 – 15.11.06
  • Сообщений: 3
Re: Субтитры, переводы
« Ответ #64 : 03:25 – 12.02.07 »
Привет всем! у меня большая просьба. хотелось бы, чтобы кто-то перевел субтитры с анлийского на русский Stargate SG-1(Звесдные врата) сезон 2, эпизоды 3 и от 5 до 22, сезон 4, эпизоды 6, 8-15,17-22. у меня все есть русские субтитры, кроме этих(выше). всего более 200 сериалов.искал везде в инете, нигде не могу найти субы... Если сможете и надеюсь на вашу помощь, у меня есть оригинал. субтитры на англ.Кто-то сможет помочь?
Спасибо за внимание.
artemij@inbox.lv

Оффлайн Viola

  • Хранитель Звездных Врат
  • Свои
  • *****
  • Откуда: Нижний Новгород
    Здесь с: 12:04 – 16.05.05
  • Сообщений: 3201
Re: Субтитры, переводы
« Ответ #65 : 09:38 – 12.02.07 »
bossmen, здесь в основном переводят Фарскапу, последние сезоны СГ-1 и Атлантиса.  Т.к. перевод субтитров очень трудоемкая работа, возьмет ли кто-нибудь дополнительную нагрузку? Ты не пробовал сам? 1-4 сезоны были в переводе НТВ. Может у кого русские дорожки найдутся. Делаешь скрипт с дорожек, чуть правишь, и субтитры готовы. В принципе НТВ неплохо переводили, литературно, только в именах разброд и шатание,  да еще по мелочам, наверно, что-нибудь найдется.

Оффлайн Бордель

  • Обитель благочестия
  • Свои
  • *****
  • Откуда: Самара
    Здесь с: 00:21 – 22.09.06
  • Сообщений: 2257
  • Что в имени тебе моём, ты посмотри очей объём ...
Re: Субтитры, переводы
« Ответ #66 : 05:35 – 16.02.07 »
У меня вопрос, скоре всего к Труляляне, она вывешивала новые озвучания Фарскапы, а сейчас перестала, что 4 сезон больше не переводят?




Оффлайн Труляляна

  • Доминар Питерской Империи
  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С этого края Вселенной
    Здесь с: 00:45 – 16.05.05
  • Сообщений: 12190
  • И тебя вылечат...
    • FarGate
Re: Субтитры, переводы
« Ответ #67 : 06:11 – 16.02.07 »
 :-[ :-[ :-[ Я тут по Суперам вдарила.  :-[ :-[ :-[
Но, на самом деле, не все так печально. Осталось доделать две серии, а доозвучить три. А не выкладывают готовые, потому что у Дурки не хватает времени сделать рип и звук собрать. В скором времени будут выложены 16 и 17 серии.

Оффлайн Бордель

  • Обитель благочестия
  • Свои
  • *****
  • Откуда: Самара
    Здесь с: 00:21 – 22.09.06
  • Сообщений: 2257
  • Что в имени тебе моём, ты посмотри очей объём ...
Re: Субтитры, переводы
« Ответ #68 : 06:25 – 16.02.07 »
Да мне собственно не горит, скачать я всё равно не смогу, мне просто надо знать, что перевод БУДЕТ  :), что его никто не забросил. Если он будет, то в будущем мне останется только придумать как заполучить русскую озвучку и всё :).




Оффлайн Tesla12

  • ДРД
  • *
  • Здесь с: 21:02 – 05.05.07
  • Сообщений: 3
Re: Субтитры, переводы
« Ответ #69 : 00:25 – 13.05.07 »
Перекопал весь форум. Где же добыть субтитры?

вот тут http://subtitry.ru/subtitles.php?translator=537&page=1 лежат какие-то, это чьи?

Ничего не понимаю, помогите !!!
Думаю .... 30% complete...

Оффлайн Труляляна

  • Доминар Питерской Империи
  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С этого края Вселенной
    Здесь с: 00:45 – 16.05.05
  • Сообщений: 12190
  • И тебя вылечат...
    • FarGate
Re: Субтитры, переводы
« Ответ #70 : 02:10 – 13.05.07 »
Tesla12, уважаемый, если тебе нужны субтитры к фарскапе, то логично было бы зайти на фарскаповский сайт, где они лежат на видном месте (кроме третьего сезона, который еще в работе)
http://fargate.ru/farscape/index.php?page=subtitles

Оффлайн Tesla12

  • ДРД
  • *
  • Здесь с: 21:02 – 05.05.07
  • Сообщений: 3
Re: Субтитры, переводы
« Ответ #71 : 23:58 – 20.05.07 »
Труляляна
Спасибо, а я искал их на старом сайте.
Просмотрел первый сезон - к субтитрам множество замечаний ;)

Готовьтесь к доброжелательной критике  :)
Думаю .... 30% complete...

Оффлайн Tesla12

  • ДРД
  • *
  • Здесь с: 21:02 – 05.05.07
  • Сообщений: 3
Re: Субтитры, переводы
« Ответ #72 : 00:04 – 21.05.07 »
В общем, желаю титры подправить. Are you still intrested in it?
Думаю .... 30% complete...

Оффлайн Труляляна

  • Доминар Питерской Империи
  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С этого края Вселенной
    Здесь с: 00:45 – 16.05.05
  • Сообщений: 12190
  • И тебя вылечат...
    • FarGate
Re: Субтитры, переводы
« Ответ #73 : 00:29 – 21.05.07 »
Ну так кидай сюда куски, тебя неустраивающие и предлагай свои варианты, обсудим.  ::)

Gugenot

  • Гость
Re: Субтитры, переводы
« Ответ #74 : 00:51 – 17.07.07 »
пожалуйста,нельзя ли озвучить примерные сроки выхода заключительных серий 4 сезона...