Автор Тема: Книга - лучший подарок  (Прочитано 149679 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Viola

  • Хранитель Звездных Врат
  • Свои
  • *****
  • Откуда: Нижний Новгород
    Здесь с: 12:04 – 16.05.05
  • Сообщений: 3201
Re: Книга - лучший подарок
« Ответ #120 : 11:46 – 10.11.06 »
А разве в старом переводе было? Странно, зачем же тогда заново переводили? У меня 2-томник Крысы и Армия в современном переводе, в литературном, но занудном, словно читашь инструкцию к утюгу :)

Оффлайн Игрушка

  • Душа неприкаянная
  • Человеки
  • *****
  • Откуда: Тольятти
    Здесь с: 16:26 – 06.08.05
  • Сообщений: 2695
    • Fargate
Re: Книга - лучший подарок
« Ответ #121 : 12:55 – 10.11.06 »
Не повезло тебе, Ви. У меня Стальная крыса идет в армию в таком обалденном переводе, что там что ни фраза - то перл, хоть всю книгу в Курилку заноси. Это одна из моих любимых частей. Хотя, конечно, со встречей с Анжелиной она не сравнится. Кстати, книга Стальная крыса (ну где Джим диГриз меняет внешность и влюбляется в Анжелину) была написана первой, а уж потом появилось Рождение Стальной крысы и все остальное.
А еще очень люблю Стальную крысу в президенты. Я на третьем курсе писала курсовую по журналистике про форму и содержание (не буду давать название, а то страшно оно звучит) на примере избирательной кампании мэра в нашем городе, так Стальную крысу очень часто вспоминала.

Оффлайн Viola

  • Хранитель Звездных Врат
  • Свои
  • *****
  • Откуда: Нижний Новгород
    Здесь с: 12:04 – 16.05.05
  • Сообщений: 3201
Re: Книга - лучший подарок
« Ответ #122 : 22:09 – 11.11.06 »
Да, тебе повезло с переводом. А вот никак новые повести про Крысу из-за перевода прочесть до конца не могу, застряла где-то на половине. Забавно, но в Инете мне попалась одна из книжек про Крысу в гораздо лучшем переводе, чем в моем 2-томнике :(. Вот из-за таких некачественных переводов перестала читать новую переводную фантастику.

Оффлайн Duke13

  • Археолог Sci-Fi
  • Супер ДРД
  • *****
  • Откуда: Москва, Россия
    Здесь с: 23:02 – 27.01.06
  • Сообщений: 10948
    • Уголок сериаломаньяка.
Re: Книга - лучший подарок
« Ответ #123 : 22:06 – 06.01.07 »
Что ж, дочитал я "Бог-Император Дюны". Как обычно Герберт меня загрузил, но в целом понравилось. Конечно 4 книга не произвела того же эффекта, как "Дюна", но определенно получше "Мессии Дюны" и тем более "Детей Дюны". Даже теперь появилось желание прочитать продолжение про "Еретиков Дюны".

Интересным показалось, то что это в какой-то степени противоположность "Дюны" и "Мессии Дюны". Если в первых книгах Муад'Диб старался избежать будущего кровавого джихада, всячески избегая своей судьбы и в том числе Золотого Пути,  то Лето II напротив создавал Золотой Путь, чтобы подготовить всех к Великому Голоду.

Заодно еще в 4 книге объясняют некоторые нюансы про самого Муад'Диба, почему он отказался от Золотого Пути из-за своей человечности - оно и понятно, воспитание у него было первоклассное, в отличии от Лето II. Наконец, я хоть вконце узнал, что же это за Золотой Путь-то такой, которым так грезил сынок Пауля Атрейдиса :)

Из героев понравился почти бессловесный Малки (только в конце его показывают, да и убивают тут же), Монео (бойся Червя) и уже сломленный Дункан Айдахо. Собственно Малки понравился по одной причине - вся книга пропитана в пророческом плане, то бишь Лето знает уже наперед будущее, кроме своей смерти, когда как Малки удалось преподнести ему сюрприз и даже сломать немного всемогущего Бога.

Теперь буду надеяться, что "Еретики Дюны" не подкачают.

Оффлайн Light/thgil

  • Сериаломаньяг, ранее известный как просто Лайт
  • Moderator
  • *****
  • Откуда: Волгоград
    Здесь с: 03:24 – 16.05.05
  • Сообщений: 12964
    • ЖЖ
Re: Книга - лучший подарок
« Ответ #124 : 23:50 – 06.01.07 »
Цитировать
сынок Пауля Атрейдиса


Энджи смолчит, а я теперь спрошу. что ж за перевод такой у тебя, где Атрейдис немцем стал?  ;)
Где-то глубоко внутри я белый и пушистый.
А снаружи - зеленый и скользкий! :P

Оффлайн Duke13

  • Археолог Sci-Fi
  • Супер ДРД
  • *****
  • Откуда: Москва, Россия
    Здесь с: 23:02 – 27.01.06
  • Сообщений: 10948
    • Уголок сериаломаньяка.
Re: Книга - лучший подарок
« Ответ #125 : 00:25 – 07.01.07 »
Перевод П. Вязникова. Не знаю, лично мне его переводы "Дюны" нравятся - он объясняет их тем, что вселенная у Герберта футуристическая, что можно и не придержиться современного английского произношения. Поэтому у него большинство названий другие - Пауль Атрейдис, Бене Гессерит, Гурни Халек, Суфир Хават, Пряность и т.д. И за 4 книги я уже привык к ним.

Что до Энджи, то она давно уже пришла к выводу, что у меня - цитирую - "серьезные проблемы" :P

Оффлайн Энджи

  • Супер ДРД
  • *****
  • Откуда: Москва
    Здесь с: 21:03 – 21.12.06
  • Сообщений: 1218
  • My angel
Re: Книга - лучший подарок
« Ответ #126 : 21:27 – 08.01.07 »
Что до Энджи, то она давно уже пришла к выводу, что у меня - цитирую - "серьезные проблемы" :P
А вот теперь Энджи уже не смолчит, потому что наездов не терплю в любых формах и видах. А если меня цитируешь, большая просьба цитировать всё, заодно не забывая контекст. А иначе попрошу не наезжать в темах, где меня нет.

Оффлайн Duke13

  • Археолог Sci-Fi
  • Супер ДРД
  • *****
  • Откуда: Москва, Россия
    Здесь с: 23:02 – 27.01.06
  • Сообщений: 10948
    • Уголок сериаломаньяка.
Re: Книга - лучший подарок
« Ответ #127 : 21:34 – 08.01.07 »
А вот теперь Энджи уже не смолчит, потому что наездов не терплю в любых формах и видах.
Безусловно наезды это ужасно, особенно безосновательные. В данном случае, я лишь неудачно пошутил. Извиняюсь. Тем не менее в каждой шутке есть доля шутки.
Цитировать
А если меня цитируешь, большая просьба цитировать всё, заодно не забывая контекст.
Тогда неинтересно цитировать :)
Цитировать
А иначе попрошу не наезжать в темах, где меня нет.
Хм, а в каких темах ты бываешь? Подпиши. Это так, на всякий случай  ;D

Оффлайн Viola

  • Хранитель Звездных Врат
  • Свои
  • *****
  • Откуда: Нижний Новгород
    Здесь с: 12:04 – 16.05.05
  • Сообщений: 3201
Re: Книга - лучший подарок
« Ответ #128 : 12:38 – 10.01.07 »
Перевод П. Вязникова. Не знаю, лично мне его переводы "Дюны" нравятся - он объясняет их тем, что вселенная у Герберта футуристическая, что можно и не придержиться современного английского произношения. Поэтому у него большинство названий другие - Пауль Атрейдис, Бене Гессерит, Гурни Халек, Суфир Хават, Пряность и т.д. И за 4 книги я уже привык к ним.
Судя по именам, я тот же перевод читала, после фильма непривычно было. Закончила на книге, в которой погиб Лето-червь, только название не помню, дальнейшие продолжения (если они есть) - не читала. Да и саму Дюну читала по «вертикали», частично пролистала,  интересный мир, но терпения не хватило.

Оффлайн Duke13

  • Археолог Sci-Fi
  • Супер ДРД
  • *****
  • Откуда: Москва, Россия
    Здесь с: 23:02 – 27.01.06
  • Сообщений: 10948
    • Уголок сериаломаньяка.
Re: Книга - лучший подарок
« Ответ #129 : 12:45 – 10.01.07 »
Судя по именам, я тот же перевод читала, после фильма непривычно было. Закончила на книге, в которой погиб Лето-червь, только название не помню, дальнейшие продолжения (если они есть) - не читала.
Ага, это и есть "Бог-Император Дюны". Еще есть у него "Еретики Дюны" и "Капитул Дюны". Остальное уже написано его сыном.
Цитировать
Да и саму Дюну читала по «вертикали», частично пролистала,  интересный мир, но терпения не хватило.
Не хватило терпения? :) Ты почитай Артура Кларка ;) И я сломался только на "Конце детства", не приступая еще к "Космической Одиссее" :)

Оффлайн Игрушка

  • Душа неприкаянная
  • Человеки
  • *****
  • Откуда: Тольятти
    Здесь с: 16:26 – 06.08.05
  • Сообщений: 2695
    • Fargate
Re: Книга - лучший подарок
« Ответ #130 : 12:55 – 10.01.07 »
Боже, Дюк, подскажи мне способ добраться до конца Дюны? Впервые со мной такое на этой книге случилось - с третьего раза не смогла добраться до конца. Первый раз прочла 100 страниц, второй - 200 (опять сначала), третий - 370 (это опять от начала) и уже подозревала, что дочитаю, но опять слетела. Боюсь приниматься за нее еще раз - вдруг опять не дочту? Причем ведь  в универе привили привычку дочитывать книги, какими бы скучными они не казались. А по литературе попадалась такая бредятина и тягомотина, что дочитать до конца - почти подвиг. Единственное, что гнало вперед - грядущий экзамен. Я понимаю, что по Дюне и Герберту у меня экзамена не будет, но все равно не прилично не суметь дочитать книгу. Верх неприличия! Мне стыдно. Подскажи, как добраться до конца?

Оффлайн Duke13

  • Археолог Sci-Fi
  • Супер ДРД
  • *****
  • Откуда: Москва, Россия
    Здесь с: 23:02 – 27.01.06
  • Сообщений: 10948
    • Уголок сериаломаньяка.
Re: Книга - лучший подарок
« Ответ #131 : 13:13 – 10.01.07 »
Ну, я даже не знаю, что подсказать...после Кларка или Лема "Дюна" у меня очень хорошо пошла. Разве что до убийства Герцога немного затяжно было, но потом на одном дыхании пошло.

Во-первых, все зависит от перевода. Один мой знакомый тоже не мог добить "Дюну", а потом я дал свою книжку с переводом Вязникова и он прочел очень быстро.

Во-вторых, нужно воспринимать "Дюну" не как сюжетный роман, а нарративный источник. Ведь в 1 части Герберт описывает мир Империи, противостояние Атрейдисов и Харконненов, политика Шаддама IV и всевозможные заговоры Великих и Малых Домов, Бене Гессерит и Космической Гильдии и прочее. Во 2 части ("Муад'Диб") автор рассказывает про жителей пустыни, фрименов - их обычаи и традиции. И уже в 3 части "Пророк" он эти два мира сталкивает.

В-третьих, стоит обратить внимание на самого Пауля и как он пытается сбежать от своей судьбы. Ведь в книге он считает своим главным врагом ни Харконненов, ни Шаддама IV, ни еще кого-то, а свою мать, Джессику, которая будучи сестрой Ордена Бене Гессерит обрекла его на судьбу (из-за любви к Герцогу, но это уже другой вопрос) быть Квизац Хадерахом. Кстати, в минисериях этого не было показано, поэтому они мне так не понравились.

Конечно, по современным меркам, я бы убрал страниц 200 из каждого романа "Дюны", но что еще можно хотеть от 1960-1980-х гг? У того же Кларка "Космическая Одиссея" на 1000 страниц.

Оффлайн Игрушка

  • Душа неприкаянная
  • Человеки
  • *****
  • Откуда: Тольятти
    Здесь с: 16:26 – 06.08.05
  • Сообщений: 2695
    • Fargate
Re: Книга - лучший подарок
« Ответ #132 : 13:17 – 10.01.07 »
Интересный подход... У меня тоже перевод Вязникова, раз Пауль, Атрейдесы, Харконенны? И все равно не идет. Взяться что ли все-таки?

Оффлайн Duke13

  • Археолог Sci-Fi
  • Супер ДРД
  • *****
  • Откуда: Москва, Россия
    Здесь с: 23:02 – 27.01.06
  • Сообщений: 10948
    • Уголок сериаломаньяка.
Re: Книга - лучший подарок
« Ответ #133 : 13:53 – 10.01.07 »
Интересный подход...
А что еще взять с летописца Sci-Fi? :) Могу даже рассказать про главную идею Дюны, селекционную программу Бене Гессерит ;) Только наверное читать потом будет неинтересно.
Цитировать
У меня тоже перевод Вязникова, раз Пауль, Атрейдесы, Харконенны? И все равно не идет. Взяться что ли все-таки?
Ну, я после "Детей Дюны" долго ничего не хотел читать у Герберта, больно не понравилась книжка отсутствием положительного героя - Лето II я таким назвать не мог. Но вот взялся за 4 книгу и даже прочел ;) Правда я все равно убрал бы оттуда страниц 150 :-)

Оффлайн Viola

  • Хранитель Звездных Врат
  • Свои
  • *****
  • Откуда: Нижний Новгород
    Здесь с: 12:04 – 16.05.05
  • Сообщений: 3201
Re: Книга - лучший подарок
« Ответ #134 : 13:58 – 11.01.07 »
Не хватило терпения? :) Ты почитай Артура Кларка ;) И я сломался только на "Конце детства", не приступая еще к "Космической Одиссее" :)
Артура Кларка в свое время читала все, что находила в библиотеке, аналогично и с другими авторами (была записана в 5 библиотек).  Была там Одиссея или нет, не помню. Но, похоже, чем старше становлюсь, тем все меньше и меньше желания читать такие пространные и объемные романы. Мозги и так забиты всякой информацией и заботами, поэтому хочется чего-нибудь попроще, без сонмы новых слов (как в Гиперионе, когда у меня голова распухла от названий и терминов) и покороче. Забавно, раньше меня, наоборот, притягивали книги наподобие Дюны. Длинные и с множеством подробностей. :)

А лучше посмотреть, а не почитать. Одно время на Донцову подсела. Вот уж, где мозги включать не нужно, читай и хохочи. Правда, потом надоело, повторяются у нее книги.

А Лема вообще с Дюной сравнить нельзя, Лема я могу перечитывать и перечитывать (особенно Пиркса), а на Дюне засыпаю (в буквальном смысле слова).

Интересный подход... У меня тоже перевод Вязникова, раз Пауль, Атрейдесы, Харконенны? И все равно не идет. Взяться что ли все-таки?
Попробуй как я, частично пролистывая, иногда помогает  ;D. Мне такими темпами удалось добраться до…. Дюк, какая по счету книга «Бог-император Дюны»?
« Последнее редактирование: 14:03 – 11.01.07 от Viola »