Автор Тема: ТОПИК ДЛЯ МИКРОБОВ-ПЕРЕВОДЧИКОВ И ХОТЯЩИХ ИМИ СТАТЬ  (Прочитано 76658 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Труляляна

  • Доминар Питерской Империи
  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С этого края Вселенной
    Здесь с: 00:45 – 16.05.05
  • Сообщений: 12190
  • И тебя вылечат...
    • FarGate
Знаю, но, имхо, это наверное лучше Технички. Наконец из принципа можно и перевести, как "Девушка-механик Миротворцев"..

P.S. у меня, кстати, слово "техничка" ассоциируется почему-то с набором техинструментов :)) Техчника...аптечка...
Где вы миленькие были, года эдак три назад? ;) Дюк, твой вариант совсем не вариант, чесс слово.

Оффлайн Duke13

  • Археолог Sci-Fi
  • Супер ДРД
  • *****
  • Откуда: Москва, Россия
    Здесь с: 23:02 – 27.01.06
  • Сообщений: 10948
    • Уголок сериаломаньяка.
3 года назад я вообще про Фарскапу не слышал :)

Оффлайн Труляляна

  • Доминар Питерской Империи
  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С этого края Вселенной
    Здесь с: 00:45 – 16.05.05
  • Сообщений: 12190
  • И тебя вылечат...
    • FarGate
Во-во, просто ща уже реально на эту тему поздно пить боржоми, тысызыть почки уже отвалились.
А вот в третьем сезоне нам бы очень даже помощь понадобилась. Вот там чудные титры - промт отдыхает. :)

Оффлайн Duke13

  • Археолог Sci-Fi
  • Супер ДРД
  • *****
  • Откуда: Москва, Россия
    Здесь с: 23:02 – 27.01.06
  • Сообщений: 10948
    • Уголок сериаломаньяка.
С названием? Легко ;-)

Оффлайн Труляляна

  • Доминар Питерской Империи
  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С этого края Вселенной
    Здесь с: 00:45 – 16.05.05
  • Сообщений: 12190
  • И тебя вылечат...
    • FarGate
Так, братья и сестры фарскапочеканутые и им сочуствующие, а также новички. Вот и второй сезончик созрел в титриках. Живет он пока тут... ждет открытия сайта. :)
http://fargate.ru/farscape/Construction/index.php?page=subtitles

Оффлайн Viola

  • Хранитель Звездных Врат
  • Свои
  • *****
  • Откуда: Нижний Новгород
    Здесь с: 12:04 – 16.05.05
  • Сообщений: 3201
у меня, кстати, слово "техничка" ассоциируется почему-то с набором техинструментов :)) Техчника...аптечка...
у нас в школе техничками называли бабулек-уборщиц :).
Во-во, просто ща уже реально на эту тему поздно пить боржоми, тысызыть почки уже отвалились.
А вот в третьем сезоне нам бы очень даже помощь понадобилась. Вот там чудные титры - промт отдыхает. :)
А что, Промт очень неплохая программа, если ее правильно настроить.

Оффлайн Джейден

  • Средний ДРД
  • ***
  • Откуда: Йавин, академия джедаев, первый этаж, направо
    Здесь с: 23:35 – 21.08.06
  • Сообщений: 127
  • Я подарю тебе звезду.
Посмотрев 4 сезон с полуграмотными титрами (не знаю когда и откуда стянутыми моими коллегами по фрязино.нету) могу предложить помощь в переводе с лингво на русский. Сама скромный автор 3-х фанфиков по SW и нескольких разноплановых романов, могла бы чем-то помочь. Английским владею плохо, но зато могла бы попробовать угадать мысль и ее оформить.
ЗЫ: не бейте тапками.
Я не джедай, я только учусь!

Оффлайн Труляляна

  • Доминар Питерской Империи
  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С этого края Вселенной
    Здесь с: 00:45 – 16.05.05
  • Сообщений: 12190
  • И тебя вылечат...
    • FarGate
Вот поэтому мы и не выкладывали эти полупромтовские титры 4-го сезона. Он уже существует в более приличном варианте, но он еще не доработан. Как только работы будут завершены, все тут же появится на сайтике. :)
Джейден, тут суть даже не во владении русским или албанским, надо еще быть в материале, в смысле мыслить по фарскаповски. У нас вот в жутком виде находится третий сезон. Тут помощь не помешает...

Оффлайн Джейден

  • Средний ДРД
  • ***
  • Откуда: Йавин, академия джедаев, первый этаж, направо
    Здесь с: 23:35 – 21.08.06
  • Сообщений: 127
  • Я подарю тебе звезду.
Ок, если что пишите на мыло, сейчас сделаю его видимым.
Я не джедай, я только учусь!

Оффлайн Peacekeeper

  • Человек Разумный
  • Свои
  • *****
  • Откуда: Neverland
    Здесь с: 20:28 – 19.07.06
  • Сообщений: 704
  • Serious wolf
Тру, насчёт статьи о которой ты меня говорила (перевод). Статья большая? На когда нужно?
We live, we die, and the wheels on the bus go round and round.

Оффлайн petusikluk

  • ДРД
  • *
  • Откуда: Russia
    Здесь с: 19:16 – 29.06.09
  • Сообщений: 3
У меня один вопрос, перевод CEP вообще существует?

Оффлайн PSI

  • ДРД
  • *
  • Откуда: Россия
    Здесь с: 13:32 – 10.12.09
  • Сообщений: 1
Уважаемые дамы и господа,
если есть чего переводить - буду рад помочь.
Обращайтесь.
Языки - английский и испанский.
Канал у меня мегабитный, так что серии переводимые в оригинале скачать не проблема.
Только вот времени у меня не всегда много свободного... а так всегда рад помочь.
Спасибо и удачи всем.
PSI
"Да будет свет!" - сказал Господь,
и в мир явился Ньютон.
Но Сатана не долго ждал реванша:
Пришел Эйнштейн - и стало всё как раньше...
:) чьё не помню...

Оффлайн Труляляна

  • Доминар Питерской Империи
  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С этого края Вселенной
    Здесь с: 00:45 – 16.05.05
  • Сообщений: 12190
  • И тебя вылечат...
    • FarGate
PSI, а в каком плане переводить? Фарскапу или еще что?