ПРИЮТ ГРАФОМАНА > СТОЛИК КРИТИКА

Совершенно бесполезная информация

(1/4) > >>

Danya:
То, чего вы никогда не хотели знать об истории русского языка и не только. Или забыли. Или и так знаете. Короче то, чем можно замечательно засорить мозг.

Слово "бездарь" впервые употребил Игорь Северянин, и оно изначально было женского рода.
Николай Михайлович Карамзин обогатил русский язык такими привычными теперь словами, как "промышленность", "трогательный", "влияние" (в основном они являются т.н. калькой, то есть буквальным переводом слов иностранных), а также буквой ё (вместо сочетания io). Вообще Карамзин классный 8)
Придумал ли Достоевский не очень употребительный глагол "стушеваться" или просто откуда-то позаимствовал - неясно.
А вот слово "робот" совершенно точно придумал чешский писатель Карел Чапек, впервые употребив его в своей пьесе "R.U.R." - пьеса, естессно, была о восстании искусственных людей. Причем Чапек напугал все прогрессивное человечество перспективой противостояния бездушному искусственному интеллекту аж в 1920 году. Кстати, в "Футураме" планета радикально настроенных роботов-сепаратистов называется Чапек 9.
Слово "автобус" ничего не значит. Оно как-то странно отпочковалось от слова "Омнибус" (для всех, всеобщий... эээ... всехний) - названия старинного вида общественного транспорта. "Авто" - значит "само", а "бус" - это латинское окончание дательного падежа. Таким образом, нам еще повезло, а вот англоязычные товарищи, укоротившие это неполноценное образование до просто bus, ездят на голом, так сказать, окончании, причем латинском.

Чего только не найдешь у себя в голове...  :smoking:

Джон_Крайтон:
Даня, ройся в голове ещё, мне понравился твой пост ;)) ну правда, и интересно, и полезно! old7

Light/thgil:
я вот обожаю такие истории. иногда такое в газетках печатают или на радио рассказывают. всегда оч.интересно. вот только, Даня, что ж начало такое сухое. про "бездарь", "промышленность", "трогательный" и "влияние" хотелось бы поподробнее. особенно убило, что последние могли быть калькой с иностранных. что-то я даже представить не могу, в каких иностранных языках можно было позаимствовать такие слова. уж очень они русскими кажутся...

Duke13:
Лайт, если мне не изменяет память, то еще со времен князя Владимира, который всех крестил, русский язык является руссифицированной версией латыни. Хотя конечно много славянских слов осталось. Вторая такая лингвистическая реформа прошла уже в 18-19 века. Еще Татищев по аналогии с немецким проводил некоторые переводы со старославянского, дополняя язык, а Карамзин это дело продолжил.

Danya:
Эммм... Лайт, для подробностей нужно идти в библиотеку и читать всяческие справочники, подробности как-то в голове у меня не застряли, только сами факты... Карамзин, в общем-то, вошел в историю русской литературы и такового же языка не "Бедной Лизой", а "Письмами русского путешественника", в которых он капитально и очень интересно изложил свои впечатления от путешествия по Европе, знакомства с тамошними великими умами. В общем, он первым познакомил российского читателя с Западом - Фонвизин, имхо, не в счет, только ругаться был горазд. И, будучи убежденным сторонником западного просвещения и знатоком языков, он напереводил кучу понятий, для которых в русском языке не было (или было, но ему не нравилось :)) однословного и емкого определения. Калька делалась так: брался корень (немецкий -sozial-), подыскивался русский корень с таким же значением (русский -общ- из "общества"), прибавлялся подходящий суффикс - и мы получаем слово "общественность", также введенное Карамзиным :) Промышленность - архаизм, которому он, по-моему, придал новое значение - оно означало "промысел", ну типа "моя промышленность - рыболовство", - также навеянное французским, кажется, словом со сходным корнем. Трогательный, опять же по-моему, справочника под рукой нет - явная калька, то ли с французского, то ли с английского, созданная по той же схеме, что и "общественность" (вдумайся в этимологию слова - "оно меня трогает").
Блин, иди к Яндексу, а еще лучше - в библиотеку!    ;D Я специализируюсь на фактах, которые где-то "нафотографировала", тонкостей низнаим  ;D

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

Перейти к полной версии