Голосование

Как Вы предпочитаете смотреть зарубежные сериалы?

В оригинале
4 (12.1%)
В оригинале с английскими субтитрами
2 (6.1%)
В оригинале с русскими субтитрами
8 (24.2%)
С озвучкой
19 (57.6%)

Проголосовало пользователей: 33

Автор Тема: Просмотр сериалов (язык).  (Прочитано 11562 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн CRAZY_HULK

  • Без тормозов!
  • Человеки
  • *****
  • Здесь с: 11:12 – 14.04.08
  • Сообщений: 1480
Re: Просмотр сериалов (язык).
« Ответ #15 : 09:33 – 11.08.08 »
Конечно +1 за озвучку, но только если Нововская или Лостовская. Ненавижу Интерфильтмовскую, такая лажа, голоса там какие то нудные..
Бойтесь своих желаний, потому что они имеют свойство сбываться ... (с)

Оффлайн Light/thgil

  • Сериаломаньяг, ранее известный как просто Лайт
  • Moderator
  • *****
  • Откуда: Волгоград
    Здесь с: 03:24 – 16.05.05
  • Сообщений: 12964
    • ЖЖ
Re: Просмотр сериалов (язык).
« Ответ #16 : 13:23 – 11.08.08 »
Дюк, что-то я не помню такого обещания. ты и опросы - это неразделимо. ;)

ну, а как я проголосовал - козе известно. хотя так же не секрет, что если сериал мне интересен средне, то я предпочел бы его смотреть в озвучке, чтобы параллельно делать еще какие-то общественно-полезные дела...
Где-то глубоко внутри я белый и пушистый.
А снаружи - зеленый и скользкий! :P

Оффлайн Злыдня aka Shavushka

  • Птичка-Фарскапоманьячка
  • Свои
  • *****
  • Откуда: Бетельгейзе
    Здесь с: 20:53 – 15.01.06
  • Сообщений: 1174
  • в основном безвредна
Re: Просмотр сериалов (язык).
« Ответ #17 : 15:01 – 11.08.08 »
В идеале на оригинальном языке и с русским субтитрами. Все-таки оригинальный звук - это половина ощущения от фильма/серила/аниме.
Встретишь Будду - убей Будду.
Если у вас мания преследования, это еще не значит, что за вами не следят.

Оффлайн RAZOR

  • Средний ДРД
  • ***
  • Здесь с: 21:05 – 12.07.08
  • Сообщений: 156
Re: Просмотр сериалов (язык).
« Ответ #18 : 12:58 – 13.08.08 »
меня тоже сериалы сильно до полусмерти не интересуют, и мне хватит озвучки. правда в оригинале смотреть интереснее, а с субтитрами как то замешательно: смотреть на надписи или на картинку.
 больше всего  ненавижу пиратскую переводку (а ко ее любит) в один голос. бррр >:(

Оффлайн Evangeline

  • Старший ДРД
  • ****
  • Здесь с: 13:21 – 01.06.08
  • Сообщений: 863
  • позвони мне ради Бога...
Re: Просмотр сериалов (язык).
« Ответ #19 : 22:28 – 13.08.08 »
Я тоже +1 за озвучку. Только не за абы какую, например, за новафилмовскую. В оригинале не получится, если пойму, то самые простые фразы...
The greatest thing, you will ever learn, is just to love and be loved in return...

Оффлайн Seleena

  • Шипперство - важнейшее из искусств
  • Человеки
  • *****
  • Откуда: Москва
    Здесь с: 20:24 – 06.05.07
  • Сообщений: 943
  • Тормоз. Несайлонский.
Re: Просмотр сериалов (язык).
« Ответ #20 : 12:11 – 17.08.08 »
А я вот предпочитаю оригинальный звук и оригинальные же субтитры, если таковые имеются. Самый страшный для меня вариант - это русская озвучка. Ну люблю я слышать оригинальные голоса, что поделать... Да и перевод зачастую бывает такой, что лучше вообще без звука.  ;D

Единственная проблема современности заключается в том, сумеет ли человек пережить свои собственные изобретения.  (c) Луи де Бройль.

Оффлайн Dr. MEGAL

  • Не буйный. Иногда.
  • Человеки
  • *****
  • Откуда: Москва
    Здесь с: 00:47 – 23.11.07
  • Сообщений: 2998
  • Я почти уже вернулся...
Re: Просмотр сериалов (язык).
« Ответ #21 : 11:26 – 19.08.08 »
Я смотрю оригинально и с русскими субтитрами... Что не успеваю расслышать читаю...
Я вас всех люблю!

Оффлайн Maverick

  • Парней так много холостых...
  • Свои
  • *****
  • Откуда: Саратов
    Здесь с: 20:23 – 02.11.05
  • Сообщений: 4279
  • Самый красивый в мире...
    • LJ
Re: Просмотр сериалов (язык).
« Ответ #22 : 11:42 – 19.08.08 »
Так наверное неудобно. Когда субтитры идут все равно автоматически на них смотришь.
I like to think that there always are possibilities.

Оффлайн Jess

  • Фантастический гурман
  • Свои
  • *****
  • Откуда: г. Санкт-Петербург
    Здесь с: 11:17 – 10.01.08
  • Сообщений: 2588
    • Территория Supernatural
Re: Просмотр сериалов (язык).
« Ответ #23 : 11:47 – 19.08.08 »
Дело привычки. У меня сабы каким-то периферийным  зрением цепляются, специально на них редко смотрю.

Оффлайн Dr. MEGAL

  • Не буйный. Иногда.
  • Человеки
  • *****
  • Откуда: Москва
    Здесь с: 00:47 – 23.11.07
  • Сообщений: 2998
  • Я почти уже вернулся...
Re: Просмотр сериалов (язык).
« Ответ #24 : 11:48 – 19.08.08 »
Так наверное неудобно. Когда субтитры идут все равно автоматически на них смотришь.


Я смотрю на игру актеров.. А субтитры читаю только тогда когда не понимаю некоторые фразы или предложения.
Я вас всех люблю!

Оффлайн Maverick

  • Парней так много холостых...
  • Свои
  • *****
  • Откуда: Саратов
    Здесь с: 20:23 – 02.11.05
  • Сообщений: 4279
  • Самый красивый в мире...
    • LJ
Re: Просмотр сериалов (язык).
« Ответ #25 : 12:46 – 19.08.08 »
Цитировать
Я смотрю на игру актеров.. А субтитры читаю только тогда когда не понимаю некоторые фразы или предложения.
у меня так не получается. Обязательно на сабы глядеть буду.
I like to think that there always are possibilities.

Оффлайн Twill

  • Шустрые пальчики
  • Человеки
  • *****
  • Откуда: Москва, РФ
    Здесь с: 20:46 – 30.01.08
  • Сообщений: 1760
    • одна из ЖЖ
Re: Просмотр сериалов (язык).
« Ответ #26 : 18:14 – 19.08.08 »
а у меня как-то получается на сабы только в непонятных местах смотреть... правда сначала было сложновато... глаза на них сами убегали...
зато теперь для меня самый лучший вариант - оригинальная озвучка с сабами... а с сабами, потому что мой английский оставляет желать лучшего...

Оффлайн dinok

  • Младший ДРД
  • **
  • Откуда: Магнитогорск
    Здесь с: 16:16 – 14.06.08
  • Сообщений: 79
  • люблю, скучаю
Re: Просмотр сериалов (язык).
« Ответ #27 : 15:34 – 09.09.08 »
в основном все сериалы сейчас с озвучкой, но мне нравится слушать голоса актеров, это как-то больше дает возможность узнать персонажа. довольно часто голос озвучивающего актера не подходит актеру-исполнителю
FORZA, METALLURG-UNVERSITET!
ВПЕРЕД, МЕТАЛЛУРГ, Я С ТОБОЙ!