За день до этого.
С утра пораньше Дин проверил и перепроверил сброшенные отцом координаты - братья и правда оказались именно в том городе, где Джон хотел их видеть. На звонок, он как всегда, не ответил, на чём утренняя бурная деятельность старшего закончилась - делать было нечего, поскольку библиотека открывалась только с десяти. Бесплодные попытки придумать наиболее жестокий способ разбудить брата ни к чему хорошему не привели - Сэм тоже проснулся, и спросонья разглядев в глазах Дина зловредные огоньки, метнул в того подушкой. Утренняя разминка закончилась не в пользу подушек - одна предательски порвалась, устроив им рождественский снег в конце весны. Дин немедленно решил, что за завтраком идёт именно он, оставив Сэма ударно трудиться над разгребанием перьев.
К библиотеке они приехали заранее.
- Мне это не нравится, - хмуро бросил Дин, выруливая на стоянку
- Да, странновато... - согласился Сэм
Заранее к библиотеке приехали не только они. Приличная толпа народа уже тусовалась у входных дверей, причём люди там были самых разных возрастов - от едва научившихся читать детей с родителями до стариков и старушек. Молодёжи из колледжа тоже хватало.
- Популярное местечко, как я посмотрю. Им там что, наливают на халяву за каждую взятую книгу? - сыронизировал Дин
- Тогда ты вчера не туда пить ходил. Вообще-то у них одна из самых лучших библиотек в штате.
- Ну ты ботаник. С чего вдруг в этом захолустье?
- Вопрос на миллион, - Сэм открыл ноутбук, - И кстати, у них один из лучших сайтов по всему, что когда-либо выходило на бумаге в твёрдом переплёте. И ведёт сайт...
- Да ладно! - воскликнул Дин, увидев имя на экране.
- Алисия Вербински.
- Надо же, какая у нас начитанная нечисть на прицеле. Сэмми, я думаю это дело вообще не для меня. Вы с ней друг друга скорее уболтаете, чем я пристрелю.
- Дин! Мы ещё ничего не выяснили, может, она тут вообще ни при чём?
- Ага, и вся эта толпа тут в очереди за манной небесной. Погнали, уже десять.
- Ну, я же говорил! - торжествующе прошипел Дин, едва они увидели дамочку за стойкой ресепшена. Было непонятно, как она выдерживает на голове вавилонскую башню, а декольте просто требовало немедленно его ещё чем-нибудь прикрыть - пошловатого цвета розовой блузки в обтяжечку для этого было явно мало. Обилию краски на лице "далеко за сорок" позавидовал бы любой индеец. Дамочка стрельнула глазами из-под огромных накладных ресниц прямо во вновь прибывших, на что Винчестеры поспешно ретировались к стойке с путеводителями по библиотеке.
- Сэм, чего не сделаешь ради любимого младшего брата! - одними губами прошептал Дин, беря в руки путеводитель, - на сей раз девушка - твоя!
- Что-то не видно, чтобы к ней выстроилась очередь, - тоже шёпотом ответил ему Сэм.
Дин огляделся.
Большая часть народу, который продолжал прибывать, едва завидев у ресепшена раскрашенный кошмар, плавно рулила к стеллажам с книгами в глубину библиотеки. Некоторые, подобно братьям, толпились у стоек с рекламой и бросали взгляды на дверь подсобки за стойкой ресепшена.
- Алисия, я понимаю, что тебе выходной завтра необходим, а с учётом того, что все итак будут у тебя - ты мне здесь нафиг не нужна, но сегодня-то какая муха тебя укусила? - раздался довольно отчётливый голос в тихой библиотеке.
Братья развернулись.
Им навстречу из запасника вышел пожилой сутулый мужчина в очках, неся в руках огромную гору книг. Вслед за ним семенила невысокая и очень пухленькая девушка, с длинной рыжей косой и с такой же горой книг. Дин так и впился в неё взглядом, а вот Сэм оглянулся вокруг - вся ожидающая толпа как-то единым порывом подалась вперёд к этой парочке, спешащей к ресепшену, но увидев, что они заняты, снова принялась за терпеливое ожидание.
- Мне нужно в Филадельфию, а автобус через полчаса! - приятное контральто отчётливо прозвучало в тишине.
- И что ты там забыла?
- Своё завтрашнее платье. Барри, не вредничай.
- Ну, тогда вперёд, солнце, и не забудь вечером сказать маме, что я первый в очереди за пирогом завтра!
- Хэй, Алисия! - Высокий мускулистый парень, явно из школьной футбольной команды, подошёл к девушке, - Тебя подбросить?
- До Филадельфии? - девушка удивлённо вскинула брови, наконец-то поворачиваясь к братьям так, что они смогли её толком рассмотреть.
- Ничего себе пончик на ножках, - прошипел брату Дин. Девушка была всего лишь на полголовы ниже Дина, но из-за более чем округлых форм и тапочек без малейшего намёка на каблук казалась совсем невысокой. Широкие штаны и свободная рубашка не скрывали её веса. Лицо было бы достаточно приятным - если бы не излишне округлые щёки и второй подбородок, да ещё маленькие квадратные очёчки, просто до ужаса неподходящие ей по форме.
- Классная отмазка, красавчик, но я на неё не куплюсь, - ехидно отозвалась девушка на предложение "футболиста", - Крис, тебе осталось всего три билета по алгебре, и тогда послезавтрашний экзамен ты дотянешь как раз до нужного уровня. Брысь с глаз моих - и не на поле, а вот туда, - Алисия кивком указала на второй этаж, где тусовалась в основном ученики.
Парень театрально вздохнул, приложив руку к сердцу, и, послав девушке воздушный поцелуй, удалился в указанном направлении.
- Маританна, - Алисия развернулась к дамочке с ресепшена и указания посыпались из неё со скоростью пулемётной очереди. Окружавший братьев народ начал потихоньку расходиться, бросая разочарованные взгляды на Алисию.
- Я не психолог, но скажи-ка мне, как можно при её внешности сначала отказаться от поездки с "Мистером звезда местной футбольной команды", а потом ещё и заставить его идти учиться? - шёпотом спросил Дин.
- Выясним. И кого из них ты берёшь на себя?
- Мисс "Пончик на ножках" или "Миссис Съем Тебя Заживо"? Я за толстушкой. - Дин скривил гримасу отвращения.
- А я-то думал, ты предпочитаешь дамочек с опытом, - поддел его Сэм
- Ага, вот только ключи от Импалы я тебе фиг доверю. Так что я придётся плестись за автобусом. А ты иди... набирайся опыта, - Дин хлопнул брата по плечу и вышел вслед за Алисией из библиотеки.
Сэм только усмехнулся. Оглядев зал, он двинулся между стеллажами к привлекательной брюнетке с биркой на лацкане. В отличие от брата он знал, что часть учениц весьма охотно подрабатывают в библиотеках.
Дин протянул руку, чтобы открыть дверь их номера в мотеле, как та вдруг распахнулась сама. Выпорхнувшая оттуда фигуристая брюнетка рассеянно улыбнулась Дину и, обернувшись, пропела на прощание сладким голоском в глубину номера:
- Пока, Сэм!
- Ну надо же, как ты вовремя, - немного растерянно произнёс младший брат, смущённо ероша рукой волосы на затылке.
У Дина от возмущения слов просто не нашлось. Он кинул взгляд на несмятую кровать и с подозрением уставился на Сэма.
- Какого чёрта?
- Это был свидетель! - немедленно попытался отмазаться младший, изобразив праведное возмущение. Но вот уж кому-кому, а Дину Сэм пока врать не научился.
- И чё это ты при свидетеле босиком разгуливаешь? - ехидно спросил старший, окинув взглядом брата в свободных спортивных штанах и не утренней майке. Затем с подозрением обошёл кресло и из валяющейся там одежды Сэма выкопал женские трусики.
- Ну? - голосом прокурора вопросил он.
- Ты что-нибудь нарыл? - мирно спросил Сэм, падая на кровать и раскрывая ноут.
- Не уходи от темы, пожалуйста, - строго сказал Дин. - Где ты откопал эту цыпочку?
- В библиотеке, - нехотя буркнул Сэм.
- Ботаник, я скорее поверю, что ты над той старой клюшкой провёл какой-нибудь ритуал по превращению её в юную красавицу, чем в то, что ты снял себе тёлку. Сэмми, это какое-то неправильное дело! - горестно обращая взор к потолку, изрёк Дин, - мне всюду на пути попадаются то толстушки с принцами за рулём, то старые вешалки, а мой брат в это время клеит девушек!
- Принц за рулём? - с интересом спросил Сэм, - она же вроде на автобусе уехала?
- Ладно, зачёт по переводу разговора в другое русло ты сдал, но я тебе эту цыпочку ещё вспомню. Она не уехала на автобусе. По дороге случилось кое-что...
Выйдя из библиотеки, Дин кинулся к Импале - где автостанция в этом городе, он не знал, и ему нельзя было упустить Алисию из виду, чтобы потом не искать автобус по всей автотрассе - проще его догнать, чем возвращаться постоянно назад и проверять, не потерялся ли он вместе с подозреваемой. Девушка сбежала с крыльца, когда ей наперерез кинулся мальчишка лет двенадцати.
- Бенни! - лицо Алисии осветилось улыбкой, и она потрепала мальчика по голове. - Ну как?
- Дочитал! - с гордостью похвастался мальчик, - а ты сегодня не работаешь?
- Нет, Бенни, прости, - виновато улыбнулась девушка. - Но ты можешь зайти к Маританне и смело потребовать у неё оранжевый пакет - там для тебя кое-что приготовлено. И не забудь про завтра!! - крикнула она уже на ходу.
- Ладно! - крикнул ей вслед мальчишка, и неожиданно сорвавшись с места, помчался к библиотеке.
Слишком неожиданно.
Особенно для того парня, что ехал на велосипеде прямо наперерез Бену.
Дин сорвался с места - ему хватило одного прыжка, чтобы схватить мальчика и отставить ровно на тот шаг в сторону, которого малыш не успевал сделать сам. Ручка велосипеда больно цепанула бедро.
- Чёрт! - на три голоса одновременно выругались велосипедист, Бенни и Дин.
- Ничего себе у тебя реакция, парень, - переведя дух, произнёс велосипедист, снимая шлем. - Ещё бы чуть-чуть...
- Вот именно, - негромко произнёс Дин. - Ещё бы чуть-чуть...
Бенни, торопливо пробормотав извинения, снова кинулся к входу. А Дин смотрел, как Алисия со страхом и ужасом в глазах наблюдает за бегущим по ступенькам мальчиком. Затем девушка перевела взгляд на свою руку - так, как будто та была ядовитой змеёй, а не её собственной частью тела. И прижав ладонь другой руки ко рту, кинулась прочь.
На автостанции она долго стояла недалеко от кассы, нерешительно скользя взглядом по людям, садящимся в нужный ей автобус. А затем вытащила мобильник и решительно набрала чей-то номер. Дину до жути хотелось вытащить бинокль и рассмотреть повнимательнее её выражение лица - он мог бы поклясться, что у неё в глазах стояли слёзы. Через пятнадцать минут к автостанции подъехало "Вольво" с Крисом за рулём и Алисия села в машину.
- А потом?
- А потом мне пришлось таскаться за ней по всей Филадельфии, потому что футболист высадил её на центральной улице и смылся. Я теперь суперзнаток всех магазинов моды для нестандартных женщин.
- То есть она что, просто покупала себе тряпки?
- Кроме одного магазинчика - да.
- А что в том магазинчике?
- А вот этого я так и не узнал. "Магазин магии мисс Селестин" - ещё одна старая вешалка, которая наотрез отказалась мне сказать, что купила предыдущая покупательница. Чего я только там не делал... - Дина отчётливо передёрнуло. - Могу только сказать - это что-то маленькое, потому что выходя из магазина, она сунула пакет в женскую сумочку.
- Ерунда получается, - задумчиво произнёс Сэм, - испугаться за ребёнка, и к тому же покупать что-то в магазине магии?
- Может, она испугалась всего лишь за одного ребёнка? Ладно, а у тебя что? Кроме бурного секса... чёрт, да как ты умудрился??
-Есть кое-что, - произнёс Сэм, не отвечая на последний вопрос брата. - Итак, Алисия Вербински, 17 лет, родители занимаются бизнесом, есть трое младших братьев и сестёр. Окончила школу в 16, заочно прослушивая курс психологии в Мичиганском университете, получила там диплом, совмещая это с подготовительными курсами на факультете математики в Принстоне. Но уезжать от семьи не захотела, учится заочно, через сеть, совмещая с работой. По словам Келли, её после окончания учёбы ждёт работа где-нибудь в ФБР или ЦРУ - в прошлом году вербовщики ошивались возле их семейки. Никогда не была замечена в увлечении оккультными науками, не суеверна, и вообще относится ко всей этой "дребедени" с большой предвзятостью.
- Если она такая умная, то фиг её кто-нибудь поймает, - хмуро бросил Дин.
- Нет, Дин, я всё больше верю, что это не она, - горячо начал убеждать брата Сэм. - Послушай, я общался с ребятами в библиотеке - о ней нет ни одного плохого отзыва. Все вокруг говорят, что хоть у неё и есть недостатки, но она очень умная и добрая, всегда помогает людям, а Маританна...
- О, так ты всё-таки получил необходимый опыт? - обрадовался Дин.
Сэм только закатил глаза и мотнул головой.
- Маританна сказала, что Алисия что-то вроде символа человечности для их города - особенно с тех пор , как умер отец Тэлбот...
- Это ещё кто? Священник?
- Да. Я проверил. Он тихо скончался около месяца назад от старости, до последнего ведя службы. Тоже был примером для местных. После его смерти люди привыкли забегать к Алисии за тёплым словечком в библиотеку, и она никогда никому не отказывала. Вообще, здесь просто не городок, а земной рай - никаких подозрительных смертей, странных случаев - готов поспорить, что до прошлой недели даже призраков здесь не водилось.
- И что же случилось в райском уголке? - риторически спросил Дин.
- Не знаю. Келли сказала, что последние дня три Алисия из-за чего-то беспокоилась, а вчера она застала её за дальним стеллажом - та смотрела на пустую стенку так, как будто там было что-то страшное.
- Значит, призраков тоже исключать нельзя. Ты проверил?
- ЭМЧ? Ноль. Перепадов температуры тоже не было, а вот со светом у них перебои - правда, все списывают это на старую электростанцию, поскольку длится уже давно.
- Чёрт, даже не знаю, с какой стороны к этой истории подойти. Хоть бы направление знать, куда копать - а то зацепок много, но ни одной толковой. Отец больше не звонил?
- МММ... нет.
- Сэ-эм? - угрожающе начал Дин.
- У меня был отключен телефон. Сейчас проверю голосовую почту.
- Ладно, тогда я в душ. Чую, ночка у нас будет ещё та...
Сэм хмуро бросил взгляд на скрывшегося в ванной Дина. Чутьё старшего насчёт бурных ночей его редко подводило.
- Ну что? - спросил Дин, уплетая заказанный Сэмом чизбургер.
- От отца новостей нет, зато звонил Бобби - велел проверить местных на проклятые вещи.
- С чего это? - удивился Дин.
- Он сказал, что масштаб соответствует именно чему-нибудь, что заражает окружающих невезением.
- Этого ещё не хватало, теперь и какая-нибудь древняя дрянь ещё! - простонал Дин, - но вообще я имел в виду не это - с чего это Бобби вообще нам позвонил?
- Может, отец просил нам помочь.
- Ладно. Значит, сегодняшняя ночка в машине у дома мисс всезнайки. Что ж она всё-таки купила в том магазинчике?
- Тихий счастливый семейный ужин, - недовольно пробурчал Дин, убирая бинокль и раскрывая пакет с гамбургерами. Сэм не ответил, продолжая пристально наблюдать за идиллической картиной в доме на другой стороне улицы.
- А ведь ни с кем из её семьи ничего не произошло, - задумчиво сказал младший брат.
- И что?
- Дин, если это она виновата во всех несчастных случаях...
- Если? Это всё ещё вопрос?
- Я всё-таки не уверен, что это Алисия. И как ты собираешься её останавливать?
- Как обычно, - буркнул Дин.
- Дин, она человек! Может, стоит с ней просто поговорить? Или... вдруг она сама не знает, что творит?
- Ага. Только не дотрагивайся до неё ни под каким предлогом. А то меня может рядом и не оказаться.
- Ты о чём?
- Футболист всё-таки сбежал с зубрёжки алгебры, и на поле вывихнул себе плечо - на тренировке. В той закусочной, где я покупал гамбургеры, школьницы это бурно обсуждали.
- Чёрт!
- Нет, пока просто ведьма. Меня мучает другой вопрос - как нам из дома её выманить? Если пристукнуть её при младших, у них моральная травма на всю жизнь останется, да и у родителей на нас будет зуб. - Дин откусил кусок и снова поднёс к глазам бинокль.
- Дин! - младший брат повернулся к старшему. - Так, давай договоримся - прежде, чем в неё выстрелить, ты дашь мне с ней поговорить!
- Сэм! Что это?
Сэм снова схватился за бинокль.
Алисия тем временем вытащила из кармана пакетик и достала оттуда какой-то спутанный клубок, что-то сказав при этом. Её семейство отреагировало на это смехом. Распутав клубок, девушка обошла стол и надела не шею матери кулон на тёмной верёвке.
Сэм поспешно отшвырнул бинокль и вытащил из-под сиденья фотоаппарат. Настроив его на максимальное увеличение, он постарался поймать в объектив то, что девушка по очереди надевала на всех членов своей семьи.
- Что там? - спросил Дин, продолжая наблюдать. Сэм переключил просмотр отснятых кадров.
- Амулеты... пентаграмма, с какими-то знаками внутри. Слишком далеко, не видно чётко.
- Что за фигня? Если с семьёй до сих пор ничего не случилось за неделю, с чего ей сейчас вешать на них амулеты? Кстати, пакет именно из магазина в Филадельфии.
- Скинь фотки Бобби, может, он сможет опознать.
2 часа спустя
- Алло, Бобби? Ты получил? И что там? От кого? Ладно, понял, пока.
- Ну?
- Хммм, амулеты действующие, очень сильные, и если она действительно купила их там, где она их купила - работающие на сто процентов. Бобби велел передать мисс Селестин привет, если мы в следующий раз с ней столкнёмся и не валять дурака, а сразу сказать, что мы от него - тогда никаких тайн не будет.
- И для кого они?
- Ни для кого, Сэм, а от кого - это сильнейшая защита от одержимости демонами.
Сэм присвистнул.
- Но зачем...
- Зуб даю, этой пышечке надоело развлекаться мелкими пакостями и она намерена сыграть по-крупному. Ну что, подождём, пока все уснут или сейчас попробуем вломиться?
- Кажется, не придётся, - пробормотал Сэм. - Смотри сам.
Погружённый в темноту дом семьи Вербински тихо спал. Окно на втором этаже, за которым так пристально наблюдали братья, неожиданно открылось и тёмная фигура весьма внушительных габаритов начала перелезать через подоконник.
- Сэмми, да нам и делать ничего не придётся! - с восторгом объявил Дин, глядя, как фигура очень медленно ползёт на четвереньках по скату к краю крыши первого этажа. - Она сейчас сама оттуда сверзится и сломает себе шею как минимум!
- Ш-ш! - шикнул на него младший. - Мы и так тут торчим, как люди в чёрном на бейсбольном поле. Не хватало ещё, чтобы она прямо к нам сюда пошла!
Фигура улеглась на живот на краю крыши и начала медленно сползать вниз, нашаривая перекладину перил. Кое-как ей это удалось и Алисия, перехватив край крыши руками, стала спускаться дальше, но тут одна из перекладин треснула и девушка рухнула на землю. Что удивило братьев - ругани они не услышали, всё-таки толстушка сумела сдержаться. Быстро вскочив на ноги, она забежала за угол дома, потирая спину, и боязливо оттуда выглянула. Но, по всей видимости, родителей треск деревяшки не разбудил, и девушка вышла из-за угла. Накинув на голову капюшон, она заспешила в центр города.
- Очешуеть! - наконец сумел выговорить Дин. - При её весе маскировка в капюшон - это просто верх искусства шпионажа.
- Ндаа... - растерянно произнёс Сэм, никак не в силах придти в себя от изумления. - Тот ещё кульбит. Ладно... идём за ней? - он вопросительно посмотрел на Дина.
- Нет, сначала мы не спеша соберём все наши вещи, и только потом двинемся за ней. К этому времени она как раз дойдёт до конца улицы.
Братья вышли из машины.
- Опять? Что тут, мёдом намазано? - Дин с противоположного конца улицы смотрел, как девушка поднимается по ступенькам библиотеки.
- Нуу... - протянул Сэм, - было бы хуже, если бы она пошла на кладбище, правда?
- Там бы мы её не потеряли! Сэм, она не зашла в двери, а за колоннами ни фига не видно! Где она?
- С другой стороны должен быть вход для персонала. Пошли.
Винчестеры пересекли улицу и начали обходить здание.
- Смотри, - Сэм кивнул на второй этаж, где загорелся свет. Дин лишь коротко глянул вверх и снова принялся возиться с отмычкой - войдя, девушка заперла за собой дверь.
В темноте стеллажи с книгами напоминали лабиринт. Добравшись на второй этаж, за запертой дверью одного из кабинетов они услышали немного сбивчивый речитатив на латыни.
Раздумывать было некогда. Одним ударом Дин вышиб дверь, и они вломились в комнату.