Для начала.
Сериал называется "Боевая звезда "Галактика", а не как ни "Битва Галактик", как почему-то решили наши транлейторы.
Далее, считаю, что названия должностей, героев и названия кораблей надо оставить в покое:
Sylon - Сайлон
Raider - рейдер
Marines - это, ясный пень, морская пехота, но какая, к черту пехота, если дело в космосе? Будут - десантники. Годится?
Gideon - "Гидеон"
Pegasus - "Пегас"
D'Anna Biers - Д`Анна Бирс (репортерша из 208)
Commander Adama - Коммандер Адама
Colonial one - "Колониал Ван" - до сих пор вспонимаю, как Оби Вана Кенноби перевели как Оби Один Кенноби ;-))
Dradis - легендарный термин - Радар
Пока все. Как считаете?