Masha, Anneke, ...Dogma..., Vinogradinka, Dark angel, спасибо за отзывы, Ваше мнение очень важно для меня. Dark angel, ляпы - же самое интересное (и полезное), плиз, скинь в личку найденные ошибки?
А теперь, как обещала, продолжение...***
Спустя четыре с половиной часа Дин заметил табличку с надписью
«Уотерлу, 10 км» и облегченно вздохнул. Так, пора будить брата и найти подходящий мотель.
- Эй, Сэмми, просыпайся, – Дин глянул в зеркало заднего вида. Сэм шевельнулся во сне, но глаза не открыл, – Сэм, ну давай же, – Дин заметил, что брат просыпается, и снова сосредоточился на дороге. Он устал и чувствовал, что лучше не отвлекаться. Тем более что машин на шоссе ближе к городу становилось все больше, да и за окном быстро темнело, что тоже не способствовало концентрации внимания.
- Приехали? – донесся с заднего сидения сиплый со сна голос Сэма.
- Почти, осталось несколько километров, – отозвался Дин, – Пора выбрать место для расположения штаба. Где, ты говорил, пропали люди?
Сэм сел и, зевнув, взъерошил волосы:
- Так, речь шла о пригороде, где-то на севере. Дай мне карту, скажу точнее.
Дин достал карту и протянул ее Сэму.
Минуту с заднего сидения доносилось лишь шуршание вперемешку с зевками.
- Ага, мы как раз по северному шоссе едем, – с удовлетворением резюмировал Сэм, изучив карту, – Значит, через город ехать не придется.
- Хорошая новость, – тихо откликнулся Дин.
- Да. Сейчас первый поворот налево, видишь огни? Это как раз то, что мы ищем… Кстати, судя по всему мы последний час ехали как раз по тому самому «Северному» лесу где нашли беднягу Вилмора, – заметил Сэм.
- Ладно, посмотри там мотель поближе, – отозвался Дин, выкручивая руль налево, стараясь не морщиться от резких толчков боли, вспыхивающих в плече при каждом движении.
- Да тут выбирать вообще-то не из чего, – пожал плечами Сэм и еще раз зевнул, – здесь поблизости один единственный отель. Давай по главной, должен быть указатель.
- Хорошо.
- Вот! Дин нам опять налево.
Отель «Волшебный приют», – прочитал Сэм указатель и хихикнул, – Поэтичный народ здесь живет, как я гляжу.
- Да.
Сэм внимательно посмотрел на брата и нахмурился. Тот редко бывал столь немногословным. Поймав взгляд Дина в зеркале заднего вида, Сэм заметил какой у того усталый вид. Да, Дину эта дорога показалась явно длиннее, чем его младшему брату, но будить его он не стал. Сэм вздохнул, но решил, что для упреков сейчас не время и не место.
Проехав метров сто, братья увидели сам отель. Небольшое двухэтажное здание, номеров на тридцать, не больше, стояло в небольшом удалении от дороги. Позади отеля высились высокие тенистые деревья, которые метров через двести переходили в лес. Перед отелем – небольшая стоянка.
Дин остановил машину на стоянке и глянул на Сэма в зеркало. Тот кивнул и начал выбираться из машины. Дин последовал его примеру, захлопнув дверцу, он облокотился о машину и с удовольствием вдохнул прохладный ночной воздух.
Еще раз оглядев отель, Дин решил, что даже хорошенько поискав, они вряд ли нашли бы лучше. Для их дела отель подходил идеально: расположен поблизости от места происшествия, но не в центре жилого массива, с трех сторон окружен деревьями, что в их работе тоже важно. Чем меньше светишься – тем лучше, опять же всегда можно незаметно войти или выйти… Да и вообще, симпатичный домик.
Хлопнула крышка багажника. Дин обернулся. Сэм уже забрал вещи из машины и неловко продвигался к нему, таща на одном плече две здоровенные дорожные сумки, на другом – сумку со своим драгоценным ноутбуком.
Дин оторвался от машины и, направившись к отелю, привычно протянул руку назад за своей сумкой. Не нащупав ее в воздухе, он обернулся.
Сэм, не глядя на брата, тащил все вещи на себе и явно не намеревался с ними расставаться.
- Сэм не дури, ты похож на верблюда, – устало заметил Дин, – Давай сумку.
Сэм упрямо помотал головой и кивнул в сторону входа в отель.
Дин слегка пожал плечами и пошел дальше. У него не было ни сил, ни желания спорить с младшим братом.
- Сам ты верблюд, – услышал он тихое обиженное ворчание Сэма за спиной и невольно улыбнулся.
На входном крыльце отеля мягко светился фонарь, отгоняя сгустившуюся темноту и освещая старинное красивое кольцо в форме дракона, вделанное в деревянную дверь вместо привычной ручки.
Дин, открыв дверь, придержал ее для Сэма, у которого для этого просто не хватило бы рук. Однако тот, подойдя ко входу, застыл напротив дверного кольца, задумчиво разглядывая это неожиданное украшение. Дин стиснул зубы и, перенеся тяжесть двери на спину, язвительно спросил:
- Сэм, ты идешь или я до утра буду работать швейцаром?
- Извини, – Сэм задумчиво мотнул головой, и оторвав взгляд от кольца, протиснулся мимо брата.
Дин покачал головой и отпустил, наконец, дверь.
Помещение, в котором они оказались, было совсем небольшим и слабо освещенным. Стойка регистрации посетителей, журнальный столик с двумя креслами и все. Буквально уже в шагах в десяти была дверь, ведущая в часть этажа, занятого номерами.
Подойдя к стойке регистрации братья заметили пожилую полную даму, видимо, уже поджидающую их. Сэм, дойдя до места назначения, немедленно начал снимать с себя поклажу. Женщина улыбнулась и обратилась к Дину:
- Здравствуйте, вам нужен номер?
- Да, пожалуйста, один двойной.
- С двумя кроватями?
- Да, – вздохнул тот.
- На сколько дней?
- Пока не решили, – ответил Дин, глянув на Сэма, – Оформим пока на три, – он протянул кредитку.
- Хорошо, – женщина взяла карточку и протянула старшему охотнику бланк, – Заполните, пожалуйста.
Закончив все формальности и расписавшись в журнале посетителей, Дин получил обратно свою кредитную карточку и ключ от номера.
- Ваш номер 16, – уточнила женщина и заметила, – Вы явно только что с дороги, если хотите есть, можете зайти в наше кафе. Вход с улицы с правого торца здания, увидите вывеску, не ошибетесь. В городе все уже закрыто. Доброй ночи.
- Спасибо, – Дин кивнул и посмотрел на Сэма. Тот уже поднял с пола все сумки и направлялся в сторону лестницы на второй этаж. Дин последовал за ним.
***
Сэм поднимался по лестнице, слыша, как брат идет следом, и думал, что ему делать. Сэму не нравилось, как Дин выглядит и как он себя ведет. Его еще на стоянке неприятно удивила бледность брата, усталые глаза, сжатые губы. Добавить сюда односложные фразы и отсутствие убедительного сопротивления тому, что Сэм взял на себя роль носильщика, и картина складывалась неутешительная. Дину плохо. Плохо настолько, что ему уже почти все равно видит это Сэм или нет.
Войдя в номер, Сэм молча разобрал сумки, достав зубные щетки с пастой, бритвенные принадлежности, аптечку, оружие, соль. Быстро провел соляные дорожки вдоль окна и у двери, оружие пристроил у кроватей, остальное отнес в ванную, сумки забросил в шкаф. Все это у него заняло меньше минуты. Закончив, он повернулся к брату.
Дин молча стоял у двери, прислонившись к косяку, и следил за четкими по-военному действиями Сэма. Молчание затягивалось. Сэм поколебался мгновение и принял решение:
- Дин, – позвал он.
- Да, – встретился с ним взглядом брат.
- Я пойду в кафе, так что ванная в твоем распоряжении.
Дин благодарно кивнул.
- Тебе что-нибудь захватить? – спросил Сэм.
- Нет, я не хочу есть, – покачал головой он и посторонился, освобождая брату дорогу к двери.
Сэм еще на мгновение задержал взгляд на лице Дина и вышел из номера, прихватив с собой ключ.
Спускаясь по лестнице, Сэм думал, правильно ли поступил, оставив брата одного. Он понимал, что Дину сейчас нужно заняться раной, и хотел бы ему помочь, хоть как-то облегчить боль, ускорить неприятную процедуру. Но он также знал,
как старший брат не любил показывать свою слабость, особенно перед ним. И его предложение помощи скорее всего свелось бы к резкому отказу.
Кафе было абсолютно пустым. Ни одного посетителя, лишь какая-то девчушка скучала за стойкой, читая книжку. Ознакомившись с меню и уточнив информацию у девушки, он выяснил, что из
еды ему сейчас могут предложить лишь горячие сэндвичи. Поскольку выбора у него особого не было, Сэм попросил разогреть два сэндвича, заказал чай и, подумав, попросил еще бутылку питьевой воды.
Ожидая заказ, Сэм сел за один столиков и, глядя в темноту за окном, задумался.
Сколько он себя помнил, Дин всегда так себя вел. Притворялся, что здоров, не позволял себе помочь. Ну, кроме тех случаев, когда не мог убедительно сопротивляться или когда был без сознания. Иногда Сэм думал, каким бы был его брат, если бы Желтоглазый не сломал их жизнь в одну ночь…
- Сэр? – прервал размышления молодого человека голос девушки, – Ваш заказ, – она поставила на его столик поднос с едой.
- Спасибо.
Сэм, не торопясь, съел сэндвич с чаем. Бутылку воды и второй сэндвич он попросил сложить в пакет, надеясь заставить брата поесть.
***
Дин дождался, пока шаги брата стихнут за дверью, и взялся за дело. Сняв рубашку, бросил ее на ближайшую к окну кровать, прошел в ванную и закрыл за собой дверь. Там он осторожно стянул футболку и, стиснув зубы, снял с плеча повязку.
Шипя и сдавленно ругаясь, Дин прощупал плечо, осмотрел рану, проверил швы. Рана воспалилась, каждое прикосновение к плечу причиняло резкую боль. Через минуту он, тяжело дыша, облокотился о раковину, пытаясь унять сердцебиение и прогнать темные пятна перед глазами. Отдышавшись, Дин открыл аптечку, оставленную в ванной его предусмотрительным братом. Достал оттуда пару ампул, одноразовые шприцы, бинты, антисептик и спирт. Исследовав рану, он решил, что швы придется снять, но, не смотря на явное ухудшение состояния по сравнению с сегодняшним утром, бывало и хуже. Во всяком случае, справиться с ней без обращения за квалифицированной медицинской помощью можно.
Обрабатывая рану, Дин действовал быстро и четко, будто не чувствуя раскаленных игл, которые впивались в его плечо при каждом движении. Этому он научился давно, пришлось научиться… Ампулы из-под антибиотика полетели в раковину. Через минуту в мусорную корзину были отправлены использованные шприцы, вслед за ними последовала упаковка из-под бинтов и пластыря. Завершая процедуру, Дин проглотил несколько таблеток обезболивающего и, стараясь лишний раз не тревожить плечо, натянул футболку.
Присев на краешек ванной, он решил немного отдохнуть. Лекарства начали действовать, забивая голову ватой, отодвигая боль. Поднявшись, он пошатнулся, но удержался, схватившись за раковину. Умыв холодной водой лицо, чтобы прогнать головокружение, Дин убрал аптечку и вышел из ванной.
Комната, вызывая тошноту, медленно с достоинством вращалась. Какая гадость, подумал Дин, пытаясь поймать в фокус свою кровать, и вдруг услышал звук ключа в замочной скважине.
***
Прихватив пакет с едой, Сэм направился в номер. Открыв дверь, он обнаружил своего брата стоящим неподвижно посреди комнаты. Услышав звук захлопнувшейся двери, Дин медленно повернулся и мрачно посмотрел на него:
- Не то, чтобы я не рад был тебя видеть, братишка, но ты не совсем вовремя, – хмуро заметил он.
Приглядевшись, Сэм заметил, что Дина слегка покачивает.
- Кафе оказалось паршивым, – ответил он, с тревогой изучая брата, – Все, что мне удалось раздобыть, это сэндвичи, но зато горячие. Хочешь? – с этими словами Сэм развернул пакет и достал оттуда сверток с сэндвичем и бутылку воды.
- Ну и гад же ты, Сэмми, простонал Дин, сильно покачнувшись и невольно зажав рот рукой.
Сэм уронил свертки на стоящий рядом столик и бросился к брату. Вовремя подхватив Дина, он помог ему добраться до кровати и присел рядом, продолжая поддерживать его в горизонтальном положении. Тот сидел, пытаясь справиться с тошнотой, подступающей к горлу каждый раз, как до него доносился запах горячего хлеба с мясом.
- Сэм, прошу тебя, выброси ту гадость, которую ты сюда притащил, – проговорил он, борясь с очередным спазмом и пытаясь оттолкнуть руки брата, крепко обхватившие его поперек груди.
- Если я тебя отпущу, ты не упадешь? – с сомнением поглядел на брата Сэм.
Ответом ему был гневный взгляд зеленых глаз и нечеткое ругательство, которое смог протолкнуть через сведенное горло Дин.
- Ладно, ладно, – примиряющим тоном сказал он и осторожно отпустил руки.
Дин продолжал сидеть прямо, сверкая на младшего брата глазами.
Сэм, стараясь держать Дина в поле зрения, взял со стола пакет с сэндвичем и, подумав, подошел к окну, находящемуся рядом с кроватью, открыл створку и выбросил в темноту за окном злосчастный продукт. В комнату ворвался холодный чистый воздух. Сэм собирался закрыть окно, но его остановил голос брата:
- Оставь, – попросил он.
Сэм глянул на брата. Свежий воздух ему, похоже, пошел на пользу. Дин заметно расслабился и с видимым удовольствием подставлял лицо ветру, врывающемуся в комнату из распахнутого окна.
Убедившись, что тот в относительном порядке, Сэм зашел в ванную. Быстро умывшись, он изучил остатки ампул и упаковки от лекарств, оставленных Дином. Поняв причину состояния брата, он облегченно вздохнул. Это было нормальной реакцией организма на количество и сочетание принятых препаратов. Хотя, судя по их количеству, его рана оставляла желать лучшего. Сэм вышел из ванной.
Дин продолжал сидеть на кровати в той же позе, но выглядел намного лучше. Почувствовав, что в комнате стало слишком холодно, Сэм прошел к окну и закрыл его.
- Эй! Ты что делаешь, – услышал он недовольный возглас брата и обернулся.
Тот возмущенно смотрел на Сэма:
- Открой окно!
- Нет уж, не хватало тебе еще простудиться, – покачал он головой, восстанавливая дорожку из соли и задергивая шторы.
Дин онемел от такой наглости. Упрямо сжав зубы, он оттолкнулся здоровой рукой и встал с кровати. Сэм подобрался, внимательно наблюдая за братом, готовый в любой момент подхватить его, если тот потеряет равновесие. Дин молча скинул с кровати свою рубашку и покрывало. Разобрав постель, он плюхнулся на нее и нагнулся, чтобы снять кроссовки. Это явно не понравилось его только что успокоившемуся желудку и он, побледнев, резко выпрямился.
- Дин, давай, помогу, – тихо сказал Сэм.
- Иди ты, мать Тереза, сам справлюсь, – сдавленно огрызнулся тот.
В ответ Сэм только вздохнул и еще раз сочувственно глянул на Дина: он сидел, обхватив голову руками, будто пытаясь остановить тошнотворное вращение комнаты. Понимая, что навязать свою помощь брату не удастся, Сэм решил оставить его на время в покое. Подняв с пола сброшенные Дином вещи, он пристроил их на столик рядом с бутылкой воды, оставшейся от несбывшегося ужина брата, и полез в шкаф. Поскольку спать ему, не смотря на позднее время, не хотелось, Сэм решил побродить по Интернету в поисках новой информации. Вытащив из шкафа свою сумку, он распаковал ноутбук и, сняв обувь, устроился с ним на кровати. Подложив под спину подушку и водрузив на себя ноутбук, Сэм приготовился к долгому ночному бдению за монитором.
Через пару минут слева с соседней кровати послышалось шевеление. Сэм покосился в ту сторону. Дин осторожно, прислушиваясь к своему организму, переместился на край кровати, нагнулся и не торопясь снял сперва один, а потом и второй кроссовок. Выпрямился и застыл, судорожно сглатывая.
- Как ты? – решился спросить Сэм брата.
- Прелестно, – съязвил Дин, бросив на него яростный взгляд, – Особенно меня радуют ты и мой желудок.
Тут Сэма осенило. Переставив ноутбук с коленей на кровать, он встал и прошел в ванную. Взяв с полки над раковиной чистый стакан, а из аптечки - бутылочку ментолового сиропа от простуды, он вернулся в комнату. Подойдя к столику, открыл бутылку воды, все еще холодную. Налив в стакан немного воды и добавив несколько капель сиропа, он сунул стакан в руку брату.
- Пей, – приказал он.
- Зачем? – удивился Дин, – Чтобы меня было чем полоскать? Нет уж, спасибо, мне и так не скучно, – он попытался оттолкнуть от себя стакан.
Сэм, преодолевая сопротивление, продолжал настойчиво впихивать в его руку стакан с водой:
- Дин, поверь мне, тебе надо это выпить, станет легче.
- Да не хочу я! – протестовал тот.
- Дин, ну, пожалуйста…
- Ну что ты ко мне привязался! – пожаловался Дин, сглатывая вновь подступивший к горлу ком и прикрывая глаза.
Сэм, видя, что Дина опять скрутило, сел рядом и придержал его, обхватив одной рукой за плечи, второй продолжая сжимать пальцы брата на стакане.
- Черт, так все ходуном и ходит, ненавижу эту карусель… Сэмми, нам надо серьезно пересмотреть ассортимент медикаментов, это же издевательство какое-то!
- Ты прекрасно знаешь, что лекарства тут не при чем. Не надо было за один раз принимать так много.
- Нет, Сэм, надо, – серьезно возразил Дин, не глядя на него.
- Понятно, – опустил глаза Сэм.
- Ладно, – решился вдруг Дин, – Говоришь, поможет? – он высвободил руку из цепких пальцев младшего брата и, поднеся стакан к лицу, с подозрением понюхал содержимое.
- Да, думаю, что поможет, – кивнул тот.
- То есть, если я тебя правильно понял, ты не уверен? – поднял брови Дин.
- Не до конца, – улыбнулся Сэм.
Дин возвел глаза к потолку, будто жалуясь на непутевого братца, и, залпом осушив стакан, приготовился к худшему.
Сэм тоже застыл, наблюдая за реакцией брата. Он был почти уверен, что холодная вода с ментолом должна унять головокружение и успокоить организм Дина хотя бы на время. Ему сейчас главное расслабиться и лечь, меньше чем через полчаса действие лекарств заставит его уснуть.
Через несколько секунд Дин осторожно сглотнул. Сэм почувствовал, как под его рукой медленно расслабляется спина брата. Тогда, не давая ему опомниться, Сэм забрал у него из руки стакан и подтолкнул его к подушке. Заставив слабо упирающегося брата улечься, он устроил его голову на подушке повыше и помог переместить ноги на кровать.
Относя стакан в ванную, Сэм услышал за спиной тихий голос Дина, только что пришедшего в себя после самоуправства младшего брата:
- Ты мне за это еще заплатишь, Сэмми…
Тот обернулся и встретился глазами с Дином:
- С удовольствием, – ответил он, и, отвернувшись, тихо добавил, – Оно того стоило.
- Извращенец, – откликнулся Дин и закрыл глаза. Усталость и лекарства мягко, но настойчиво заволакивали его голову густым туманом, наливали тело тяжестью. Звон в ушах, появившийся через несколько минут после инъекций, перешел в беспрерывный гул, затягивая его все глубже и глубже… только теперь ничто не отвлекало Дина от этого властного зова и он, перестав сопротивляться, провалился в черноту…
***
Вымыв стакан, Сэм почистил зубы и вернулся в комнату. Дин уже спал.
Сэм снова забрался на свою кровать, поджав под себя ноги. Поставил нагревшийся ноутбук на колени и погрузился в паутину Интернета. За последнюю неделю он привык работать по ночам. В этом было что-то успокаивающее: мягкий шорох процессора, слабый свет монитора в погрузившейся в темноту комнате, тихое дыхание спящего брата…
Через два часа работы глаза Сэма начали слипаться от усталости, и он решил попробовать заснуть. Переставив ноутбук на пол, он, стараясь не шуметь, слез с кровати. Размяв затекшее от долгой неподвижности тело, он подошел к кровати Дина и склонился над братом. Дыхание его было не очень ровным. Осторожно положив руку брату на лоб, Сэм нахмурился, Дина явно лихорадило. Взяв со столика его покрывало и сдернув со своей кровати второе, Сэм укрыл ими брата. Решив, что больше он ничего пока для него сделать не может, он разделся и лег спать, надеясь, что сон и лекарства помогут Дину.
***
Дина разбудил шум воды. Открыв глаза, он пошевелился. В плечо толкнулась тупая боль, заставив его вспомнить события прошлого вечера.
Так, значит, вчера малыш Сэмми позволил себе грубо нарушить личное пространство старшего брата, – размышлял он, пытаясь выпутаться из укутывающих его покрывал, понимая, что они тоже явились результатом действий его заботливого братца.
Одолев одеяла, Дин сел и прислушался к себе. Плечо болит, но как-то неуверенно, во всяком случае, вчерашней резкой боли не наблюдается. Это хорошо. Желудок сводит от голода, Дин огляделся, а еды нет. Это плохо.
Шум в ванной прекратился и оттуда, осторожно прикрыв за собой дверь, вышел Сэм. Увидев проснувшегося брата, он улыбнулся.
- Доброе утро, Дин, извини, не хотел тебя будить, – проговорил он, вытирая полотенцем мокрую после душа голову, и помолчав, добавил, – Как ты себя чувствуешь?
- Умираю от голода, – Дин, скривившись, потер живот и глянул на Сэма, – У тебя есть что пожрать?
- Ты же сам вчера велел мне выбросить всю еду, – ухмыльнулся он, – Помнишь?
- Помню что-то такое, – протянул Дин, – А ты для разнообразия послушался старшего брата? – язвительно добавил он.
- Конечно, – гордо ответил тот, – Как всегда.
Сэм отвернулся, и, пряча от брата улыбку, принялся доставать из сумки чистую одежду.
- Остряк, – проворчал Дин, одевая кроссовки.
- Кстати, горячая вода еще осталась, – отметил Сэм, натянул джинсы с футболкой и обернулся к брату, – А тебе не мешало бы помыться, – и бросил в Дина мокрое полотенце.
Автоматически поймав полотенце, Дин возмущенно посмотрел на брата:
- Ты на что это намекаешь, что я плохо пахну?
- Ты просто смердишь, – объявил тот и увернулся от возвращающегося полотенца, – Но ты не переживай, я подожду, – с этими словами Сэм плюхнулся на кровать и стал перебирать сумку.
- Чувак, я не понимаю, с какого перепуга ты с утра такой остроумный, – покачал головой Дин и направился в ванную, –И надеюсь, не узнаю, – добавил он, захлопывая за собой дверь.
***
Сэм улыбнулся, слушая шум воды и глядя на дверь, за которой скрылся его брат. Все Дин прекрасно понимает, подумал он, только не хочет в этом признаваться.
Прошел всего один день, а все так изменилось. Исчезло напряжение, появившееся в их с братом отношениях после недавних событий. Не стало выматывающих кошмаров по ночам. Дину стало заметно лучше, а впереди их ждет новое расследование… и Сэму просто было хорошо, как давно уже не было.
- Чтоб тебя! – донесся из ванной недовольный голос.
Сэм очнулся от размышлений и крикнул:
- Что случилось?
- Случилось то, Сэмми, что ты вылил на себя почти всю горячую воду, и мне пришлось мыть голову холодной водой.
- Ну, говорят, это полезно, – неуверенно ответил Сэм.
Дин, закутанный в одно полотенце, выглянул из-за двери и смерил брата уничижающим взглядом:
- Отлично, тогда в следующий раз я иду в душ первым, а ты будешь укреплять здоровье ледяной водой, – резюмировал он и снова скрылся за дверью.
Через пятнадцать минут почистив зубы, сменив повязку и переодевшись, Дин уже нетерпеливо подгонял Сэма к кафе:
- Ну, же Сэм, шевели ногами, сколько можно копаться.
- Подожди, он должен быть где-то здесь, – Сэм торопливо перебирал сваленные на столик вещи, в поисках ключа от их номера, – Нашел!
- Ну, наконец-то, – Дин вылетел за дверь и рванул вниз по лестнице.
Добравшись до кафе, братья нашли свободный столик, и Дин начал долгое перечисление подошедшей официантке того, что он собирается съесть.
Когда удивленная девушка ушла передать заказ на кухню, Сэм наклонился к брату и доверительно ему сообщил:
- Дин, ты лопнешь.
Тот счастливо улыбнулся и мечтательно протянул:
- Да, и если верить этой девчонке, совсем скоро... Минут через десять, – он успокаивающе погладил живот, – Подожди, приятель.
- Кстати, – встрепенулся Дин, – А почему она спрашивала про обед?
- Потому что уже первый час дня, – ответил Сэм.
Тот удивленно воззрился на брата:
- Как это час? – он посмотрел на свое левое запястье и с досадой вспомнил, что снял часы еще вчера вечером и с утра забыл надеть.
- Вот так, Дин, ты проспал больше тринадцати часов, – ответил с улыбкой Сэм.
- Ничего себе, – проговорил он, – Так надо было меня разбудить, – неуверенно предположил он.
- Нет, – возразил Сэм, – Тебе надо было отдохнуть.
Дин хотел что-то сказать, но промолчал.
- И чем же ты все это время занимался? – спросил он.
- Ну, я нашел и изучил все легенды и мифы, в которых упоминаются твари, совмещающие в себе качества вампира и зверя, еще раз просмотрел местные новости, выписал имена и адреса всех, кто может что-либо знать о происшествиях... – перечислил Сэм, – Ну и так, еще кое-что по мелочи.
- Кхм, – прокашлялся Дин, – И что ты думаешь?
- Ну, прежде чем определяться с версиями о разновидности резвящейся здесь нечисти, нужно собрать факты…
- Как оригинально, – с усмешкой прервал его Дин, – Я не о том. Слушай, у меня предложение начать с этого Джонатана Ривера. Это ведь он нашел тело?
- Да.
- Ну, вот, давай-ка расспросим сначала его, потом - вдову счастливчика Вилмора, и, на всякий случай, жену второго пропавшего… Кстати, его тело еще не нашли?
- Нет…
- Жаль, но все равно в морг наведаться надо, осмотреть тело и…
- Дин! – оборвал его Сэм, – Мы не успеем сегодня и обойти свидетелей и попасть в морг, забыл который уже час? И вообще, мне кажется, что сегодня лучше просто поговорить с местными жителями, прощупать почву… не распылять силы… – под пристальным взглядом брата, Сэм не договорив умолк.
- Только из-за этого? – резко уточнил Дин, прищурившись глядя на него.
- Да, – с вызовом ответил Сэм, скрестив взгляд с зелеными глазами брата.
- Сэм, ты не умеешь врать, – покачал головой Дин.
Неприятный разговор был прерван появлением официантки, тащившей на себе поднос, заставленный тарелками.
- А хотя, – протянул Дин, – задумчиво глядя на девушку, – Почему бы и нет… – и приняв решение, обратился к официантке, пытавшейся безуспешно пристроить на их столик последнюю тарелку:
- Линди, – прочитал он ее имя на бэйджике, – Не могли бы вы нам помочь? – Дин улыбнулся девушке и, взяв у нее из рук тарелку, пододвинул к ней свободный стул.
- Да, конечно, – растерялась девушка и неловко присела на краешек стула, – А что случилось?
- Видите ли, – доверительно начал Дин, – Мы с братом охотники.
Сэм поперхнулся и с ужасом уставился на Дина.
- Да, – с удовольствием глядя на ошеломленного брата, повторил Дин, –
Охотники. Приехали мы только вчера, но уже слышали, что в ваших лесах завелся какой-то хищник, беспокоит местных жителей. Не могли бы вы нам рассказать, что про это знаете?
- О, – девушка озадаченно переводила взгляд с одного брата на другого, – Ну, да, только я не слишком много знаю…
- Ничего, Линди, расскажите что знаете, – подбодрил ее Дин и подтянул к себе ближайшую тарелку.
- Хорошо, – девушка быстро оглядела зал, не ждет ли ее кто, и устроилась поудобнее, – Слухи о том, что в «Северном» лесу завелось какое-то животное, появились где-то в середине этого месяца. Сначала стали жаловаться жители домов, расположенных вблизи леса. Они говорили, что по ночам из леса раздаются жуткие звуки: крики и вой какого-то животного.
- Вы их тоже слышали? – прервал ее Сэм.
- Нет, ни разу, – ответила Линди, – Но вот некоторые из постояльцев этого отеля слышали, мы ведь совсем близко от леса, – добавила она, глядя, как Дин поглощает яичницу с беконом.
- Понятно, а не подскажете, кто именно из близлежащих домов слышал эти звуки? – спросил Сэм.
- А зачем вам это? – насторожилась девушка.
- По тому, где и когда его слышали, можно многое сказать о самом животном и его охотничьей территории, – пояснил тот, – Лес у вас не маленький, прочесать его весь невозможно, да и бессмысленно. Так что может помочь любая мелочь.
Дин одобрительно кивнул Сэму и принялся за картошку фри, обильно поливая ее кетчупом.
- Ясно, – задумчиво проговорила девушка, – Я могу точно сказать про двоих: Кейна Саммерса и Стива Белтона. Их дома расположены как раз на окраине поселка, в одном квартале отсюда на север. Они точно слышали эти странные звуки, так как именно они потом организовали облаву на это животное.
- И как? – заинтересовался вдруг Дин, оторвавшись от еды, – Что-нибудь нашли?
- Нет, – пожала плечами Линди.
- Даже никаких следов? – уточнил он.
- Ничего. Потом, буквально на следующий день, пропал доктор Вилмор. За ним - мистер Хант. Сначала все надеялись, что они могли заблудиться, хотя с детства знали эту часть леса как свои пять пальцев. А позавчера нашли тело доктора… – девушка печально замолчала.
- Понятно, – Сэм вздохнул и глянул на Дина.
Тот уже с явной неохотой медленно жевал пирог. Встретившись с братом взглядом, Дин пожал плечами.
- Что ж, спасибо, Линди, вы нам очень помогли, – решил завершить разговор Сэм.
- Ну что вы, я практически ничего такого и не сказала, это вам любой мог рассказать… – ответила девушка и поднялась со стула. Прихватив с собой поднос и несколько освободившихся тарелок, она направилась на кухню.
Дин сыто откинулся на спинку стула и поглядел на брата:
- Круг свидетелей неумолимо расширяется, – заметил он.
- Да, уж, – вздохнул Сэм, – Придется разделиться.
- Придется, – нахмурился Дин, – Хотя и не следовало бы, пока мы не поняли с чем имеем дело. Нечисть похоже опасная, и шустрая. За три дня схарчила двоих и даже не наследила…
Сэм посмотрел на Дина. Тот молчал, глядя мимо брата, и явно не мог принять решение.
- Дин, в чем дело? – спросил он, – Это обычное дело и мы всегда в таких случаях делим работу, так быстрее.
- Знаю, – глухо ответил тот, – Просто не хочу, чтобы ты в одиночку шлялся по этому проклятому городишке. Не после того, как…
Сэм на мгновение растерялся. Но прежде чем он успел отреагировать, Дин уже спохватился и резко сменил тему:
- Слушай, ешь давай, все уже почти остыло, сам говорил, времени у нас мало, так что не тормози больше необходимого, – проворчал он и скривился, ощупывая живот, – Я пожалуй от добавки воздержусь, – добавил он и с тоской поглядел на оставшийся кусок пирога.
Сэм мысленно вздохнул, пододвигая к себе остывший омлет. Откровенные разговоры с его братом были столь же редкими, сколь и не долгими. Едва приоткрыв дверцу к себе, Дин тут же ее захлопывал. Еще в детстве его брат огородил свой внутренний мир стеной, не подпуская к себе никого и ничего, что могло бы причинить боль или просто ослабить его оборону. И Сэм догадывался, кто и что было тому виной.
- Ты, надеюсь, не потерял еще тот талисман, что дал нам Бобби от одержимости? – спросил вдруг Дин.
Тот, не отрываясь от омлета, запустил руку под футболку и вытянул за кожаный шнурок маленький кусочек резного металла. Продемонстрировав амулет, Сэм запихал его на место.
- Ну что ж, по крайней мере, никакой демон не покусится на твою долговязую тушку, – задумчиво протянул Дин и принял решение, – Хорошо, уговорил, отпущу малыша на прогулку.
Сэм хмуро посмотрел на брата:
- Это ты про кого? – прожевавшись, решил он уточнить, предугадывая, впрочем, ответ.
- Ну, не про себя же, – пожал плечами тот.
- Ну, разумеется.
- Ты ешь давай, не отвлекайся, – подбодрил его Дин и задумчиво уставился в пустоту.
Сэм прикончил, наконец, свой омлет и принялся за пирог. К счастью он, в отличие от омлета, еще оставался теплым и с кофе был очень даже ничего.
- Получается, у нас с тобой на настоящий момент есть пять потенциальных свидетелей, – продолжил через несколько минут Дин, – Местные «охотники» Кейн и Стив, нашедший тело Джонатан и жены несчастных любителей ночных прогулок.
- И труп, – добавил Сэм.
- И труп, – согласился Дин, – Давай-ка сделаем так: я поговорю с нашими бравыми охотниками-активистами и смотаюсь в морг, а ты возьмешь на себя этого Джонатана и пожилых дам. С
пожилыми дамами у тебя всегда хорошо получается, – не удержался он от подкола.
- Дин, – вскинулся Сэм, – Не начинай опять, ты мне уже надоел со своими намеками, – он в раздражении брякнул стаканчиком по столу, чуть не расплескав остатки кофе.
Дин с любопытством наблюдал за реакцией брата:
- Ох, не спроста ты так остро на это реагируешь, – хмыкнул он, – Вот только от долгого воздержания или есть другие причины?
- Отвали, – покраснел Сэм, с силой сжимая несчастный стаканчик.
- Как скажешь, – отступил Дин, – Но старушки все равно твои, – резюмировал он.
- Хорошо, – с вызовом ответил Сэм, оттолкнув от себя кофе, – А ты давай топай в свой морг. Может, там найдешь себе очередную подружку, – резко добавил он и, встав из-за стола, рванул к выходу.
***
Дин в ярости наблюдал за бегством младшего брата. Какого черта! Сэмми явно перешел черту, за которой шутка становится оскорблением. Его аж передернуло от возникшей перед глазами картины холодных мертвых тел на металлических стеллажах морга.
Немного успокоившись, он потребовал у официантки счет и направился к терминалу для расчетов кредитными картами.
Вообще Сэм в последнее время стал слишком дергаться по пустякам, задумался Дин, ожидая пока ему вернут кредитку, ему бы и в самом деле не мешало найти девчонку для разрядки. Но это, увы, не сочеталось с нежными представлениями его младшего брата об отношениях между мужчиной и женщиной. И хотя отчасти он считал это глупым, все же уважал младшего брата за стойкость. Не смотря ни на что, тот оставался чистым душой и верным своим принципам. Сэм всегда был правильнее,
светлее его и Дин подумал, что все отдаст за то, чтобы ничто не заставило его брата измениться. Стать таким, как он. Пропащей душой, никому по-настоящему не нужной и бесполезной.
К тому времени, когда Дин добрался до номера, от злости на брата ничего не осталось.
Войдя в номер, он отметил про себя, что Сэм даже дверь не запер, видимо, не желая встречаться с разозленным братом нос к носу. Это развеселило Дина, напомнив один эпизод из детства, и он, решив продлить удовольствие, а заодно отомстить Сэмми за обидные слова, сделал каменное лицо, приняв вид оскорбленного брата. Захлопнув за собой входную дверь, он демонстративно не замечая Сэма пересек комнату и скрылся в ванной. Заперев дверь на защелку, Дин пустил в умывальник воду и ухмыльнулся своему отражению в зеркале. Однако веселье тут же уступило привычным угрызениям совести. Дин с досадой поморщился, он был уверен, что Сэм уже сто раз пожалел о резких словах, брошенных в адрес старшего брата. Сидит там, наверное, и терзается своим не в меру развитым чувством вины...
Дин вздохнул и взял с полки оставленные с вечера часы. Застегивая на запястье ремешок, он обратил внимание на время: без пяти два. Ничего себе! Придется им поторопиться, если они хотят успеть все запланированное на сегодня.
Завершив свои дела, Дин вышел из ванной готовый достойно встретить виноватый взгляд младшего брата и немедленно зарыть топор войны. Нацепив на лицо ехидную улыбку, он повернулся в сторону кровати Сэма и замер. Комната была пустой. Дин напрягся. Куда делся Сэм? Быстро окинув комнату взглядом и отметив, что рюкзак и телефон брата валяются на его кровати, Дин ринулся к двери. Распахнув дверь, он буквально врезался в Сэма, возвращающегося в номер. От удара плечо рвануло дикой болью, вырвав у него невольный вскрик. Потеряв на мгновение связь с реальностью, сквозь пелену боли Дин слышал тревожный голос Сэма и чувствовал, что его куда-то тянут. Природное упрямство не позволяло подчиниться, и когда взгляд и сознание прояснились, он отметил, что оказал достойное сопротивление брату: они до сих пор балансировали на пороге комнаты.
- СЭМ! – Дин попытался оторвать от своей рубашки вцепившиеся в нее пальцы младшего брата, – Отпусти меня, черт!
- Дин! – Сэм отступил на пол шага и с тревогой заглянул брату в лицо, отмечая резко накатившую на брата бледность, его до предела расширившиеся от боли зрачки и… злость, – Дин, прости, я…
-
Сэмми, – процедил сквозь зубы тот, отодрав, наконец, от себя руки младшего, – Давай
договоримся, если ты уходишь, то оставляешь как минимум записку, – Дин развернулся и, взяв с кровати брата сотовый телефон, с силой впихнул его в руку Сэма.
- И никогда. Слышишь?
Никогда не расстаешься с телефоном! – с яростью закончил он и, обхватив раненое плечо в попытке унять боль, опустился на кровать.
Сэм, оглушенный неожиданной выволочкой, продолжал стоять у двери, глядя на брата. Придя в себя, он засунул телефон в карман джинсов и закрыл, наконец, дверь. Нерешительно потоптавшись у дверей, он сделал несколько шагов по направлению к Дину и в отчаянии запустил руку в волосы.
- Сэм, расслабься. Я знаю все, что ты хочешь сказать. Это лишнее, все нормально. Только еще раз так сделаешь, пожалеешь, понял? – Дин поднял на него взгляд и через силу улыбнулся, – Что ты там ногами топчешь? – поинтересовался он.
Сэм моргнул и перевел взгляд на пол под своими ногами.
- А! – он нагнулся и поднял валяющиеся бумаги, – Я взял из фойе для нас карты города, надо только отметить на них интересующие нас дома, – объяснил он, пытаясь расправить одну особенно измятую страницу карты.
- Хорошая идея, – одобрил Дин, – Только я не знал, что карты перед употреблением обязательно надо хорошенько измять, посидев на них, или постояв, – заметил Дин, разглядывая неказистые листы дешевой бумаги в руках брата, – Похоже, это входит у тебя в привычку, Сэмми.
Сэм нахмурился, но делать брату замечание по поводу ненавистного
«Сэмми» не стал. Вместо этого он подошел к своей тумбочке, взял с нее огрызок карандаша, блокнот с записями адресов свидетелей и обернулся к Дину. Тот молча подвинулся к краю кровати, освободив брату место рядом с тумбочкой, и мотнул головой, приглашая сесть рядом. Сэму два раза предлагать было не надо. Он осторожно, стараясь не раскачивать кровать, чтобы не причинять Дину лишней боли, уселся рядом и развернул на столешнице обе карты.
- Ты как? – спросил он, не отрываясь от записей, зная, что Дину не нравится пристальное внимание в таких ситуациях.
- Немного передохну, и будет полный порядок, – ответил тот.
- Может мне стоит посмотреть твое плечо? – не успокаивался Сэм, – Нам до вечера придется по городу мотаться…
Дин с насмешкой посмотрел на брата. Тот старательно делал вид, что полностью погружен в работу, отыскивая на картах интересующие их адреса и отмечая их крестиками. Впрочем, он был Сэму за это благодарен, не видя наполненных сочувствием и тревогой темных глаз младшего брата, он себя чувствовал намного легче.
- Отвали, Флоренс Нотингейл, – усмехнулся он, – Со мной все в порядке, – продолжая осторожно поддерживать левую руку, Дин немного поменял позу и взглянул на ближайшую к нему карту. Судя по нанесенным крестам, ему в отличие от Сэма повезло больше. Местные «охотники» действительно оказались чуть ли не соседями, да еще и жили не далеко от их отеля. Только морг был городским, и, как следствие, находился в черте города Уотерлу, милях в восьми. У Сэма дела обстояли хуже. Дома трех доставшихся ему свидетелей оказались разбросанными по всему городу.
- Интересно, какого их всех потащило в этот лес, – удивился вслух Дин, разглядывая карту, – Ты посмотри, тому же Риверу было намного ближе к другой части леса. Если уж очень приспичило прогуляться, на кой было тащиться так далеко на север?
- Вопрос, – согласился Сэм, ставя последнюю метку на своем экземпляре карты, – Готово, – объявил он.
- Хорошо, – ответил Дин, забирая свою карту, – Ты берешь Импалу, – он чуть скривившись поднялся, вытащил из кармана ключи и бросил их брату, – Тебе по всему городу колесить, я же до охотников за пятнадцать минут дойду, а там поймаю тачку и доберусь до города.
Воспользовавшись замешательством брата, Дин согнал его со своей кровати, достал из-под матраса пистолет и спрятал его сзади под рубашку. Телефон с картой засунул в карман джинсов, набросил на плечи куртку и обернулся к Сэму:
- Возражения?
Тот молча стоял, сжимая в руке ключи.
- Значит, договорились, встречаемся здесь… – Дин глянул на часы, – Скажем в семь вечера, – он бросил последний взгляд на брата и, резко развернувшись, вышел за дверь.
- Только не разбей мне машину, – донеслось до Сэма из-за двери.
***
Добравшись до дома Стива Белтона, Дин решил сначала осмотреть окрестности. Лес действительно практически подступал к его заднему двору. Жутковато, наверное, здесь по ночам, подумал Дин. Особенно, когда есть маленькие дети, заметил он про себя, разглядывая детские качели во дворе дома и разбросанные то тут, то там игрушки.
Подойдя к крыльцу, Дин еще раз огляделся и остолбенел. Из-за угла дома на него внезапно выскочило что-то многорукое и многоногое, оглушая окрестности разноголосым ревом. Отскочив назад, инстинктивно прижавшись спиной к двери, Дин с трудом сдержал свои отработанные годами рефлексы. Справившись с первым шоком, он опознал в жутком явлении группу детей, обряженных в непонятные разноцветные лохмотья, перемазанных сажей и вооруженных самодельными копьями. Издавая дикие крики и потрясая оружием, они бросились прямо на охотника, прыгая и голося что есть мочи. Поняв, что опасности для жизни нет, Дин немного расслабился, но тут же получил второе потрясение. Дверь, о которую он опирался, резко подалась назад и он, потеряв равновесие, рухнул спиной прямо в дверной проем. Однако обошлось без травм. Падая, Дин угодил прямо в чьи-то твердые объятия и был еще раз оглушен чьим-то громким смехом.
Обретя твердую почву под ногами, он обернулся. Позади стоял немолодой, весьма крепкий на вид мужчина и хохотал во все горло. За Дином в дверь ввалилась и вся веселая компания. Прыгая вокруг взрослых, дети заливались смехом, визжали и наперебой кричали.
- Папа, папа, ты его видел?..
- У него было такое лицо!..
- Он испугался меня, папа!..
- Дети, цыц! – прогрохотал мужчина, – Как можно так вести себя, Джимми? Ты посмотри, на кого ты похож! – мужчина отловил одного из детей и отобрал у него кусок угля, которым тот пытался разукрасить сестру, – Том, отстать от гостя, ты у меня получишь! – Дин с ужасом отшатнулся от ребенка, уже успевшего в общей суматохе незаметно развязать шнурки на одном из его кроссовок, – Мэри, а ну дуй в ванную, у тебя все лицо в саже!
Дети рванули по направлению к лестнице.
- И не вздумайте наследить в гостиной! А то мама расстроится! – крикнул им вдогонку мужчина и обернулся к молодому человеку.
- Вы уж извините их, – с улыбкой сказал он и, протянув руку, представился, – Стив Белтон.
- Дин Боуэлл, – ответил Дин на рукопожатие, с интересом рассматривая хозяина дома.
Стив ему понравился, сразу было видно, что человек это сильный, но добрый, с твердым характером. У него было широкое, прочерченное первыми глубокими морщинами, лицо, карие веселые глаза, темные, коротко стриженые волосы.
- Вы шли к нам, или эти бесенята вас сюда загнали, как дикого зверя? – спросил Дина хозяин, дав ему время себя разглядеть.
- Шел я действительно к вам, но только до крыльца, а потом меня загнали в дом, – признался тот, улыбаясь в ответ.
Стив Белтон внимательно посмотрел на охотника и, приняв, видимо, решение, что ему можно доверять, приглашающе махнул рукой.
- Тогда пойдемте, не на пороге же разговаривать, – произнес он, – И я полагаю, что за моральный ущерб с меня причитается пиво, как считаете?
- Никаких возражений, сэр, – уверил его Дин и только решил последовать за ним, как был остановлен твердой рукой.
- Ну уж нет, молодой человек, сперва приведите в порядок обувь, – обратил он внимание Дина на развязанные шнурки, – Потом идите вымойте руки и почистите куртку, – Стив показал на его измазанный сажей левый рукав, – А уж потом прошу за мной.
Выслушивая распоряжения хозяина дома, Дин невольно почувствовал себя нашкодившим ребенком, который к тому же пытался сесть за стол, не помыв руки. Помотав головой, чтобы избавиться от этого наваждения, он последовал за Стивом, который проводил охотника до ванной, показал, где его можно будет найти, и оставил гостя наедине с мылом и водой.
Оттирая куртку от сажи, Дин подумал, что с такими детьми, как у Стива, и собак не нужно. Закончив приводить себя в порядок, он нашел Стива в гостиной. Тот сидел за столом у окна. Перед ним стояли только что извлеченные из холодильника, запотевшие бутылки пива.
Подождав, пока молодой человек усядется напротив и откроет свое пиво, Стив решил начать разговор:
- Итак, Дин, чем могу помочь?
Подумав, Дин решил говорить правду по максимуму, потому что, во-первых, было видно, что Стив человек проницательный и ложь может почувствовать, а во-вторых, ему просто не хотелось врать этому мужчине.
- Мистер Белтон, – начал он, удивляясь собственной наглости, – Я и мой брат приехали в этот город, чтобы разобраться с тем, что происходит в вашем лесу. Понять что это, найти и, если придется, уничтожить, – Дин перевел дыхание и, глядя Стиву прямо в глаза, твердо продолжил:
- И я прошу вас рассказать мне все, что вы об этом знаете.
Стив отставил бутылку и пристально всмотрелся в охотника, обдумывая его слова. Через минуту он встал и прошел к двери. Плотно закрыв дверь, он вернулся и сел на прежнее место. Дин заметил, что веселье больше не вспыхивало в его глазах. Взгляд стал жестким и испытующим.
- Вы работаете на правительство? – спросил он резко.
- Нет.
- Вы работаете на кого-то
другого?
- Нет.
- Это надо лично вам?
Дин на мгновение задумался, но потом твердо ответил:
- Да.
Стив удивленно посмотрел на молодого человека, но потом кивнул:
- Я вам верю. Вы знаете, что это такое?
- Нет…
Пока нет. Для этого мы и собираем информацию, – пояснил Дин.
Стив вздохнул и приложился к своей бутылке, сделав Дину разрешающий жест, говорящий, что допрос окончен, и можно расслабиться. Тот с радостью послушался, еще раз про себя отметив, что чувствует себя в обществе этого человека, как на разборе полетов у отца. Стив открыл еще по пиву и решил продолжить разговор:
- Всей правды вы мне не сказали, – он поднял руку, не давая Дину возразить, – Не надо, я вас не спрашиваю, а говорю то, что вижу. Но мне достаточно той части правды, что я слышал, – он на некоторое время замолчал, обдумывая свои следующие слова:
- Как вы могли заметить, я - отец и должен защищать свою семью, – напряженно начал Стив, – Надо сказать, что до недавнего времени я неплохо справлялся с этой задачей. Но сейчас я уже не уверен, что могу о ней позаботиться. Я шкурой чую опасность! – вдруг рявкнул он, заставив Дина вздрогнуть от неожиданности.
В раздражении закинув пустую бутылку в стоящее неподалеку ведро, Стив продолжил:
- Эта зверюга воет по ночам, пугает всю округу, но никто ее не видел. Я организовал рейд, но мы ничего не обнаружили. Потом стали пропадать люди. Я сам выбирался два раза в этот чертов лес, прочесал его вдоль и поперек, но так ничего и не нашел! – Стив стукнул кулаком по столу, заставив жалобно звякнуть стоявшие на нем бутылки, – Но хуже всего то, что я, охотник с тридцатилетним стажем, даже понятия не имею, что это может быть за зверь. И мне чертовски интересно, как вы можете в этом разобраться, – язвительно закончил он.
- У нас свои методы, – уклончиво ответил Дин, – Но могу вас заверить, что до сих пор они срабатывали, а мы занимаемся этим с братом уже довольно давно.
Тот рассмеялся и, покачав головой, сделал еще один глоток из бутылки:
- Парень, да ты не так уж давно из детского возраста вышел. Сколько тебе лет, двадцать пять? Двадцать шесть? Стало быть, практики у тебя от силы лет восемь?
- Практики у меня больше, чем вы можете себе представить, – холодно ответил Дин.
Всмотревшись в лицо молодого человека, тот уступил:
- Ну что ж… – сказал он, – Что вы хотите знать?
- Когда вы слышали вой?
- В смысле? – удивился Стив.
- Дата, время, продолжительность.
Стив подпер подбородок кулаком и задумался, перебирая в памяти недавние события. Восстановив их картину, он уверенно ответил:
- Все началось в этом месяце, вой я слышал 20, 21, 22, 26, 27 и сегодня ночью.
Дин нахмурился и, достав карту, записал на обороте даты.
- В какое время?
- Всегда ночью.
- Точнее, в который час.
Стив получше вгляделся в лицо Дина и проговорил:
- Знаешь, если бы я не доверял своему чутью, я бы подумал, что ты ненормальный. Без обид.
- Спасибо, – криво улыбнулся тот, – Вы были бы не первым, но ничего, я привык.
- Вот даже как, – поднял брови Стив и помолчав ответил, – Насколько я помню, зверь подавал голос всегда после полуночи, но не позже трех ночи.
Дин кивнул и записал и эти цифры.
- Как долго и, самое главное, на что это было похоже?
- Достаточно долго, чтобы напугать всех в округе. Минут по двадцать не затыкался. А если хочешь знать, на что это похоже, то можешь послушать сегодня ночью.
- А вот сегодня ночью его, думаю, как раз никто и не услышит, – глухо ответил Дин, хмуро глядя в записи, – И в следующие две ночи - тоже.
Взглянув на настороженного его словами собеседника, Дин мгновение поколебался и решился на прямое предупреждение:
- Стив, я не могу сказать всего. Но прошу вас, в ближайшие три ночи
берегите семью. Не выпускайте их из дома в темное время суток. Если честно, желательно вообще не выходить эти дни на улицу. И еще,… – он замялся, – Не подумайте, что я издеваюсь, но я настоятельно советую вам купить несколько мешков соли и рассыпать ее вокруг дома, а также провести дорожки соли вдоль
всех окон и дверей.
Дин постарался вложить в свою речь всю силу убеждения, на которую был способен. Теперь он сидел и мысленно молился, чтобы этот человек его
услышал. Он наконец-то понял, что ему напомнил этот мужчина, дети, дом: то время, когда
у него была семья, настоящая, с мамой, папой и младшим братом. Как и у него тогда, давно… здесь жили счастье и любовь. И ему будет очень паршиво, если они уйдут из этого дома, как когда-то навсегда покинули Винчестеров.
- Я сделаю, как ты сказал, – вдруг подал голос Стив. Не знаю почему, но я тебе верю. Точнее, вижу, что
ты веришь в то, что говоришь. И мне кажется, что риск выглядеть полным идиотом перед семьей и соседями, не такая уж высокая цена за возможность защитить близких.
- Спасибо, – тихо проговорил Дин и вдруг признался, – Для меня это важно.
- Вижу, – кивнул Стив, – Поэтому и принял такое решение. И еще… – он немного помолчал и сказал, – Мне очень жаль твою семью.
Дин вздрогнул и ошеломленно посмотрел на Стива.
- Догадался, – ответил тот на не высказанный вопрос охотника.
Тот напряженно кивнул и поспешил уйти от болезненной темы:
- Все-таки, Стив, на что были похожи те звуки, и как вы считаете, их издавало одно или несколько «животных»?
Мужчина снова задумался, на этот раз надолго. Уставившись тяжелым взглядом в столешницу, он застыл, припоминая все подробности тех событий. Через минуту он встрепенулся, стукнул ладонью по столу, как бы подводя итог размышлений, и взглянул на Дина:
- Одно, – уверенно сказал он.
- Почему?
- Звук все время доносился с одной и той же стороны, никогда не перемещался. Интонации тоже не изменялись, что и делало этот вой особенно жутким. Так не воет ни одно из известных мне животных. У всех есть какой-то определенный набор и порядок звуков, какие-то эмоции. Этот же вой был мертвым. Никаких чувств, интонаций, только вой: сильный, постоянный, почти на одной ноте, – Стива передернуло.
Дин помолчал, переваривая информацию. Картина складывалась неутешительная. Он понятия не имел, кто бы это мог быть. Но уж точно не оборотень. Те воют так, что эмоции через край хлещут: ярость, голод, жажда крови... Ну что ж, у него есть еще один свидетель и тело, да и Сэму, может, повезет с информацией. Придя к выводу, что здесь он больше ничего не узнает, а время не резиновое, он решил, что пора двигать дальше.
Дин поднялся. Стив молча проводил его до крыльца. Здесь, протянув крепкую ладонь для прощания, он вдруг задержал руку молодого человека:
- Послушайте, если вам понадобиться помощь, вы всегда можете рассчитывать на меня, – серьезно сказал Стив.
- Спасибо, – ответил Дин, прерывая рукопожатие, – Но не стоит, – добавил он, поворачиваясь чтобы уйти.
Стив пожал плечами, вглядываясь в спину удаляющегося охотника. Странный молодой человек, подумал он. Сильный, уверенный в себе, не лишенный обаяния, но все эти его недомолвки и странные намеки… Тем не менее он ему понравился. Стив вспомнил лицо гостя, застигнутого врасплох его сорванцами, и улыбнулся. А то, как он смотрел на его возню с детьми: жадно, удивленно, печально. И столько боли в голосе, когда он говорил про необходимость защитить семью. Наверное, с его семьей случилось что-то по настоящему страшное, подумал мужчина и вздохнул. Дождавшись, пока тот скроется за калиткой, мужчина направился в дом. Ему предстояло как-то объяснить своим домочадцам, что с этой минуты и до следующего месяца они из дома не выйдут. Только надо зайти в магазин, купить соли, напомнил себе Стив, закрывая за собой дверь.
К сожалению, Стив оказался не только первым, но и единственным по-настоящему полезным свидетелем. Кейн Саммерс, живущий неподалеку, ничего нового Дину не сказал, да и вел себя куда менее дружелюбно. Даже предъявленная корочка детектива не смогла разговорить Кейна более чем на дюжину слов. Обследование тела тоже не дало дополнительной пищи для размышлений. Все оказалось так, как они и прочли в новостях. Тело сильно искалечено, судя по ранам – каким-то крупным животным, и обескровлено. Сердце - на месте. Ни обломанных зубов, ни потерянных клочков шерсти, никаких других зацепок. Ничего.
Без четверти семь вечера, раздосадованный Дин наконец-то добрался до их «Волшебного приюта». Покачав головой, он посмотрел на нелепую вывеску и, подойдя ближе, отметил, что Импалы на стоянке нет. Значит, Сэм еще не вернулся. Дин подумал и решил подождать его, занимаясь полезным делом, поэтому, не заходя в номер, сразу отправился в кафе.
Спустя полчаса Сэм так и не объявился, и Дина кольнуло беспокойство. Достав трубку, он набрал номер брата. Через десять гудков включилась голосовая почта, и он сбросил вызов. Не закончив ужин, Дин покинул кафе и вышел на улицу.
Уже сильно стемнело, но то, что на стоянке по-прежнему не было знакомого силуэта машины, Дин понял сразу. Ему не хотелось выглядеть в глазах младшего брата нервной курицей-наседкой, начинающей кудахтать из-за получасового опоздания, и он, скрипя зубы, решил подождать для приличия еще немного. Тем более что первый его звонок прошел, и Сэм, даже если не смог тогда взять трубку, должен был вскоре перезвонить.
Наблюдая за тем, как площадка перед отелем быстро погружается в темноту, Дин невольно вспомнил разговор со Стивом. Если верить его наблюдениям, а Дин был склонен им доверять, зверь подчинялся странному трехдневному циклу. Три дня – выжидает, оглушая окрестности «мертвым» воем, в следующие три дня – выходит на охоту. Дин поежился, плотнее закутываясь в куртку. Вместе с темнотой на городок напал сильный, пронизывающий до костей ветер. От его порывов вывеска с дурацким названием раскачивалась, бросая разноцветные сполохи на тротуар перед входом в отель. Постепенно замерзая, Дин, тем не менее, про себя обрадовался внезапной непогоде. Если его заключения о «графике» этой твари верны, то сегодня ее первая ночь охоты. Однако в такую погоду вряд ли кто решится «прогуляться» по лесу, и можно было надеяться, что сегодня ночью обойдется без жертв.
А Сэмми где-то шатается в этой темноте, один! Дин дернулся и, не в силах больше ждать, достал трубку. Увидев высветившийся на экране значок «Сеть недоступна», он выругался и рванул в отель с намерением воспользоваться стационарным телефоном, который он вчера заметил у регистратора.
Долетев до стойки регистратора, он нетерпеливо попросил у вчерашней полной леди разрешения сделать один звонок. Ответ женщины заставил сердце пропустить удар:
- Извините, я не знаю что произошло, но минуту назад связь оборвалась, наверное, ветер сорвал провода…
Дин оглушено застыл, пытаясь справиться с бешено колотящимся сердцем и наблюдая, как небольшой холл отеля начал наполняться посетителями. Кто-то вышел, чтобы узнать, что с телефонами, кто-то заскочил в дверь, спасаясь от непогоды, кто-то требовал, чтобы ему немедленно починили окно, которое никак не закрывается…
С Сэмом что-то случилось. Дин судорожно вцепился в стойку руками. То, что в городе сейчас творится какая-то чертовщина, он не сомневался. Но сейчас его это не волновало.
Сэмми попал в беду. Дин с силой сжал зубы. Он всегда доверял своим предчувствиям, а сейчас все внутри у него кричало, что младший брат в беде, и что медлить нельзя ни минуты. Сэм опаздывает практически на час, на телефонные звонки не отвечает, телефонная связь в городе вдруг выходит из строя... В такие совпадения Дин не верил.
- Что с вами? Вам плохо? – услышал он обеспокоенный голос женщины и с трудом повернул на звук голову. Та с тревогой глядела на молодого человека, вдруг смертельно побледневшего и вцепившегося руками в деревянную стойку так, будто хотел раздробить ее на мелкие щепки.
Дин с трудом отцепился от стойки и, не тратя времени на ответ, бросился в номер за вещами, усилием воли подавляя затопившую его на мгновение панику. Сейчас ему нужна холодная голова, если он хочет найти брата.
Женщина удивленно проводила глазами рванувшего к лестнице молодого человека и, пожав плечами, вернулась к своим делам.