О, да. Перлов там зватило. Чего стоило, что "Нету ни одного осинового кола". А еще свидетели превратились в очевидцев:)
Я уже даже не придираюсь к таким "мелочам", ну свидетели там или очевидцы, не суть важно, но ухо может и резать. Хотя, о том как Руби "
совратила стольких невинных людей" можно начинать писать фанфики. И я не про кальку, типа "небо кровоточит, земля трясётся - это космос", надолго погружающую зрителя в размышления. Я об искажении смысла вообще. Реплики героев не соответствуют адресатам и абсурдны по смыслу.
"А здесь всё шикарней, Сэм. Час от часу." - Руби - Сэму при входе в кафе после изгнания демона из официантки.
"Я тот, кто схватил тебя и удержал от падения в бездну" - Кас - Дину. Куда ему дальше падать?
"Сколько пальцев за тебя держать?" - Дин - Сэму в машине после "встречи" с умывальником. И сразу же: "Я не могу дозвониться до Бобби, так что брось дурить - думай, как выбираться".
"Здесь не так уж и уютно, как в противопризрачном убежище, нет?" - и это сидя в противопризрачном убежище.
"Рон, у меня что, глаза-лазеры?" - Дин - Рону.
И "чувак" переквалифицировался в "друг". Я понимаю, что "dude" артикулятивно укладывается в "друг", но хотелось спросить: "а они в курсе, что мы братья?"(с)
Это, конечно, далеко не все перлы и даже не самые перлистые. Кое что, что успела чиркнуть со слуха. Просто культурологический шок и обида за наших. Но для данной темки непаханое поле деятельности. Только в таком изобилии намеренных (иначе не назовёшь) издевательств даже не интересно выискивать какие-то ляпы.