ЗА ПРЕДЕЛАМИ РЕАЛЬНОГО > LEXX

Иной мир... Параллельный...

<< < (3/3)

bankolya:
15 ноября... День Клаагии.

Немного оффтопа, но в тему.
Вчера на русском выложили последнюю серию третьего сезона сериала "Мистер Мерседес" (по Стивену Кингу). Причем первые варианты с переводом появились вчера днем! Сейчас на кинозале около полутора десятков раздач с последней серией - варианты на любой цвет и вкус - с матом, без мата, с рекламой, без рекламы, для очень больших панелей, для смартфонов и пр.
При этом на языке оригинала серию показали ПОЗАВЧЕРА. Предполагаю, что не утром, а вечером.
Вот это скорость перевода и появления многочисленных озвучек...

А я вспоминал, как мы переводили Лексс... Это было 15 лет назад!
Первый сезон... Он был выпущен на русском в незабвенном переводе Пирамиды в нескольких вариантах, его переводить не требовалось.
Второй и третий сезоны...
Я их начинал переводить и делал субтитры... Помнится, сделал к серии Мантрид... А потом нашли звук от ТВ-6, разделили обязанности - кто-то снимал текст, кто-то делал субтитры по этому тексту. Только субтитры, никакой озвучки!
Четвертый сезон... Были только скрипты, и то не ко всем сначала сериям.
Но субтитры все-таки слепили!
Год почти шла работа - и у нас были субтитры, только субтитры ко всем сериям.
Потом уже неформату дали звук и он выпустил ДВД на русском. Это еще несколько лет прошло...

А тут на следующий день десяток вариантов ОЗВУЧКИ...

Помечтать... Если бы сегодня Лексс снимали - так же бы серии с переводом выходили бы на день позже?

HELEN:
Ну, Баник, это ты мечтаешь все о том же - пропиаренный Лексс. Сейчас ведь тоже выходит масса сериалов, которые не раскручивают как Игру престолов. И фаны этих сериалов тоже обижаются, что не афишируют их сериалы на каждом шагу. Это все лотерея. Да и зачем? Вспомни, разве плохо было заниматься сериалом даже вне рамок распиаренности! Нам-то он подарил много радости. Я уже говорила, и еще раз повторю: зачем нам толпа? Ведь неадекватов набежит пропорционально, увы  :P

bankolya:
Опять из другого мира мысли...
Вот сериал Чужак. Только что Стивен Кинг написал (русский перевод вышел в прошлом году). И уже сняли сериал. В понедельник (внимание, вчера!) в США показали 2 пилотные серии.
И - внимание! - на рутрекере уже есть с русским переводом, а, минуточку, на кинозале - 8 (восемь) раздач, из них как минимум 7 (семь!!!) разных вариантов перевода.

HELEN:
да завидно, конечно, но.... смирение паче гордости. Терпение

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии