В общем, лучше поздно, чем никогда
Этот отчет модеров форума Sadboard о поездке на съемочную площадку сериала Lexx был выложен в сети давным-давно. Я его читала с удовольствием, но по диагонали - как всегда читаю по-английски, навскидку домысливая непонятные места и ленясь заглянуть в словарь. Но браться за перевод такого огромного текста?!.. Нет, как-то не доходили руки, всегда находились маленькие оправдания: то на сайтеге и так инфо навалом, обновления каждую неделю; то у меня всякие семейные заморочки, а перевод требует вдумчивого сидения на пятой точке без отрыва к мартену
Причем я периодически подсовывала это текст переводчикам с сайта, но как-то всегда работа глохла, не начавшись - текст реально огроменный. Потом осенью 2007 что-то случилось с хостом сайта SadGeezer'а, он на какое-то время исчез, а потом появился снова, в значительно покоцанном варианте. Может быть, где-то на форумах юсовцы и обсуждали, в чем там было дело, но я отнеслась к этому с невниманием.
А потом
Jess согласилась, и активно, взяться за этого монстра
А материала-то в сети нету... есть он только у меня, в скопированном виде. Ну, в общем-то, ничего страшного, не думаю, чтобы участники той поездки, та же thefrey, отказались от авторства. На всякий случай, помятуя трепетное отношение юсовцев к правам на материалы, мы не станем помещать картинки из этого отчета в русский перевод. А в английском варианте - выложим. Типа - я не я, и хата не наша
Уж не знаю, как я копировала веб-страницу полностью, где были мои глаза - но фотки к материалу есть только в малом разрешении... А может быть, их и не было в ином, да я поздно спохватилась, а теперь уж не вернешь, не проверишь. Казалось, что такой монстр, как сайт "The SadGeezers Guide to Cult TV Sci Fi" провисит в сети вечно... ан нет! Ну, тем радостнее, что я хоть что-то сохранила для истории, тысызыть
В общем,
LEXX Convention: Invasion of the Moderators - Interviews and Comment, October 3-5, 2001