хм... да я как-то ни на что тут не претендовал, просто глупости не люблю. пишу я, кажется, довольно много, только для сайта другого сериала - так что этот наезд беспочвенен. а вот ты, как я понимаю, БСГ смотришь и, видимо, фанатствуешь, раз обложку вон делать затеял. Так неужели трудно было подумать, что за слова ты вставляешь в эту обложку, и соответствуют ли они действительности? И причем тут перевод? Это не перевод, а просто описание, сделанное человеком, не слишком въехавшим в сюжет сериала... У меня основные претензии вызывают первые два предложения. их нужно заменить. а остальное - сойдет.
В качестве варианта замены предлагаю, например, следующее:
"Человеческая раса давно покинула свою колыбель, Кобол, и расселилась по колониям на 12 планетах. На пике технического прогресса" - а дальше идет тот самый текст, но только с третьего предложения, которое становится серединой второго. В качестве последнего предложения я бы еще добавил: "И у них только одна надежда - миф о 13-ой колонии на таинственной планете под названием Земля."