Автор Тема: Оглянемся назад... или сказ о правильном переводе  (Прочитано 55949 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Труляляна

  • Доминар Питерской Империи
  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С этого края Вселенной
    Здесь с: 00:45 – 16.05.05
  • Сообщений: 12190
  • И тебя вылечат...
    • FarGate
А может, причесать переведённый текст по-русски мешает банальная нехватка времени? Особенно помогло бы чтение реплик вслух.
Адаптировать или нет иностранно-культурные выражения и понятия - это уже дело вкуса. Просто иногда ощущение, что переводил иностранец, достаточно хорошо знающий русский. Либо это невнимательная редакция электронного перевода, опять же, чтобы успеть по расписанию Новы. А проперов из-за ошибок перевода, как я поняла, Нова не делает потому что это посторонний заказной проект, и за ляпы переводчиков она не отвечает?

Lirica, какой заказной? На нова и новамедиа - это одни и те же люди, которые делают вид, что "не муж и жена, а четыре разных человека", а на самом деле сами у себя заказывают. Да и какие сроки? Они всего лишь на один день раньше нас выпускают. А мы обычно садимся за редактуру только в воскресенье вечером. Плюс, например, у нас никогда не обходится без форс-мажора. То один болеет, то другой. то инет вышибет на пару дней - а словари все адекватные только в инете и так далее. Тут не в спешке дело, а в отношении.

У нас у самих далеко не идеальный перевод, но речь сейчас не о нас... Ладно, перевод и адаптацию оставим в покое, но хотя бы элементарно нормально по-русски изъясняться они могут? И вставляя какие-то нашенские идиомы для приличия посмотреть их значение в гугле? Нельзя же постоянно на одни и те же грабли наступать.

Просто что обидно, Беарка наша дорогая в пятом сезоне очень обижалась, когда я говорила про корявый перевод и рашу и отписывалась тем, что они не волшебники, а только учатся. Но ведь даже не пытаются учиться, что обидно.

Просто пиплы хавают, а пиплов этих полным полно. Ведь мы же сами их приучили, что за суперами надо ходить на Нову. Проталкивали проект руками и ногами начиная со второго сезона. И люди исправно идут и кушают несвежую пищу, которую выдают за деликатес. :( В общем-то, реально обидно за любимый сериал. Я Беаре это не один раз говорила.

Я ничего против Новы не имею, очень даже им благодарна за три года совместной работы, но зачем же так с Суперами?  :'(
« Последнее редактирование: 19:59 – 20.12.10 от Труляляна »

Оффлайн Lirica

  • Старший ДРД
  • ****
  • Откуда: Столица края столицы ЗОИ-2014
    Здесь с: 20:18 – 16.05.10
  • Сообщений: 458
  • Она это, брат, она - та самая кошка. (с)
Lirica, какой заказной? На нова и новамедиа - это одни и те же люди, которые делают вид, что "не муж и жена, а четыре разных человека", а на самом деле сами у себя заказывают. Да и какие сроки? Они всего лишь на один день раньше нас выпускают. А мы обычно садимся за редактуру только в воскресенье вечером.
Спасибо, разобралась в интимных отношениях. И не надо прибедняться - вы, родимые, ночей не спите, вот и времени в два раза больше. ;) :-*
А за Суперов да, обидно. Кушают люди "деликатес", приправленный глутаматом голосов Тихонова и Дахненко. А глутамат - это как наркотик - без него уже не вкусно, ибо только он и есть вкус.
Спасибо, Крипке дорогой, за мой утраченный покой.

В "Сверхъестественном" я переживу любой апокалипсЕц, кроме нашествия пришельцев и космической одиссеи.
Хотя, куда я денусь?

Оффлайн Vinogradinka

  • Супер ДРД
  • *****
  • Откуда: из тремпельных краёв
    Здесь с: 12:29 – 19.03.09
  • Сообщений: 2031
  • иногда фулюганка
А за Суперов да, обидно. Кушают люди "деликатес", приправленный глутаматом голосов Тихонова и Дахненко. А глутамат - это как наркотик - без него уже не вкусно, ибо только он и есть вкус.
Ну не знаю какой там наркотик у голосов. Три сезона на Рен-ТВ абсолютно без изменений от Пилота до Пощады не будет. И эти же деревянные голоса в других проектах, без картинки и не разберешь, что за шоу. Печально.  :(
Все девушки по своей природе - АНГЕЛЫ, но когда им обламывают крылья, приходится летать НА МЕТЛЕ...

Оффлайн Lirica

  • Старший ДРД
  • ****
  • Откуда: Столица края столицы ЗОИ-2014
    Здесь с: 20:18 – 16.05.10
  • Сообщений: 458
  • Она это, брат, она - та самая кошка. (с)
Ну не знаю какой там наркотик у голосов. Три сезона на Рен-ТВ абсолютно без изменений от Пилота до Пощады не будет.
Вот именно. На торрентах и супру многие признаются, что именно голоса определяют выбор. Привычка.
Спасибо, Крипке дорогой, за мой утраченный покой.

В "Сверхъестественном" я переживу любой апокалипсЕц, кроме нашествия пришельцев и космической одиссеи.
Хотя, куда я денусь?

Оффлайн Труляляна

  • Доминар Питерской Империи
  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С этого края Вселенной
    Здесь с: 00:45 – 16.05.05
  • Сообщений: 12190
  • И тебя вылечат...
    • FarGate
репост с дайриков

*помахав шашкой на рутрекере*
Честно говоря уже достали подобные заявления:

Адаптация текста у новы явно "сочнее" (сугубо личное мнение, хотя судя по популярности этой темы, его многие разделяют). Но вот озвучка Новы на голову выше, у лоста абсолютно безэмоциональная и голоса зачастую не очень подходящие.

Отрывок из 6.12 серии в озвучке

Студии «Кравец»

Small | Large


Новамедиа

Small | Large


и единственный и неповторимый оригинал

Small | Large


Неужели у меня так плохо со слухом и до меня не доходит, до чего безэмоционально наши актеры озвучивают сериал? Пора к доктору - пробивать пробки в ушах. Или к психологу, потому что зациклилась на этой теме.

ПЫ.СЫ. Многим вот не понравилась эта сцена, мол, Дина опять дураком выставили. А по мне так он герой, да еще и смышленый, лихо расправился с цементным башмаком.  ;D
« Последнее редактирование: 09:45 – 21.02.11 от Труляляна »

Оффлайн Valaeryn v1.2

  • Увлеченная натура
  • Человеки
  • *****
  • Откуда: Дом... милый дом.
    Здесь с: 12:35 – 28.07.08
  • Сообщений: 5891
  • Блудная дочь сериальной вселенной
    • ЖЖ
Цитировать
Но вот озвучка Новы на голову выше,
Ну это смотря от какой головы считать. С третьего сезона мучилась с этими голосами, так они мне и не прижились.
Цитировать
у лоста абсолютно безэмоциональная
Имеющий уши, да услышит.
Цитировать
и голоса зачастую не очень подходящие.
А к чему они должны подходить? К цвету волос что ли?
Вот тот чел, который писал пост (который Тру с дайриков взяла) вообще слышать может?


Оффлайн Труляляна

  • Доминар Питерской Империи
  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С этого края Вселенной
    Здесь с: 00:45 – 16.05.05
  • Сообщений: 12190
  • И тебя вылечат...
    • FarGate
Valaeryn, ну вот, похоже, у народа уши бананами забиты.

Оффлайн Труляляна

  • Доминар Питерской Империи
  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С этого края Вселенной
    Здесь с: 00:45 – 16.05.05
  • Сообщений: 12190
  • И тебя вылечат...
    • FarGate
Не удержалась, посмотрела 6.15 в переводе новы. У них новый переводчик и я решила, что, наконец-то, будет хороший перевод. Ну, ошибок было не так много и они не смертельные, а вот половина шуток были элементарно убиты дословщиной и пр. Но вот, что понравилось больше всего. Как вы помните, на нове решили выпендриться и сделать из Кастиэля Кастиила, из Рафаэля Рафаила. Когда в пятом сезоне прозвучала шутка на тему того, что Каса убил ангел с именем как у черепашки ниндзя (которую звали в честь великого художника Рафаэля), на нове ее сделали так - Юный мутант ниндзя черепангел. Какая была у них при этом логика не знаю, но логика явно была. Но в 6.15 логика скончалась в жутких муках и бомж, ставший свидетелем убийства Миши, заявил полиции -  Рафаил - как черепашка ниндзя.
Вот так радостно переименовали и ни в чем не повинную черепашку и великого художника.  (eek)

Оффлайн biglara

  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С-Петербург
    Здесь с: 17:54 – 02.10.11
  • Сообщений: 2658
Разговор Сэма и Дина из серии 8.14

Разговор в двух частях и (по традиции) в трех озвучках

Озвучка LostFilm.TV

ТЫЦ И СМОТРЕТЬ

Озвучка NovaFilm.TV

ТЫЦ И СМОТРЕТЬ

Озвучка DreamRecords

ТЫЦ И СМОТРЕТЬ

Оффлайн Труляляна

  • Доминар Питерской Империи
  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С этого края Вселенной
    Здесь с: 00:45 – 16.05.05
  • Сообщений: 12190
  • И тебя вылечат...
    • FarGate
biglara, тут трудность не только перевода, но и озвучке у пресловутых DreamRecords.
Муж письма - это шедеврально я считаю.  ;D

Оффлайн Valaeryn v1.2

  • Увлеченная натура
  • Человеки
  • *****
  • Откуда: Дом... милый дом.
    Здесь с: 12:35 – 28.07.08
  • Сообщений: 5891
  • Блудная дочь сериальной вселенной
    • ЖЖ
Шедевр на ночь глядя. Не усну теперь спокойно :(


Оффлайн biglara

  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С-Петербург
    Здесь с: 17:54 – 02.10.11
  • Сообщений: 2658
Труляляна;D. "Муж письма"... Мне даже понравилось это выражение, я так смеялась. Эти переводчики, наверное, имеют в виду, что раз не получилось с Амелией, то получится с книгами.
Всё-таки у Лоста самый лучший, самый адекватный, в нужных местах смешной перевод, и как для нас, для русских, самый понятный. Его и жду каждый раз, в других переводах не слушаю.

Оффлайн OxiIce

  • Младший ДРД
  • **
  • Откуда: Киев
    Здесь с: 21:03 – 19.09.12
  • Сообщений: 51
biglara,
Мне еще понравилось "Я - пехота, ты - мозги". Мягкое с соленым смешали или мне просто показалось?
"Возлюби ближнего своего" – это значит прежде всего: "Оставь ближнего своего в покое!" – и как раз эта деталь добродетели связана с наибольшими трудностями.(с)

Оффлайн biglara

  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С-Петербург
    Здесь с: 17:54 – 02.10.11
  • Сообщений: 2658
OxiIce, "Я - пехота, ты - мозги" - в серии звучит жестко, но верно, мне кажется. Так жаль Дина в этот момент, у него столько эмоций на лице, прощается с братом.

Оффлайн OxiIce

  • Младший ДРД
  • **
  • Откуда: Киев
    Здесь с: 21:03 – 19.09.12
  • Сообщений: 51
biglara,
Лост: "Я - пехота, а ты всегда был мозговым центром". По-моему, этот перевод намного лучше.
А Дина действительно жаль. Но к жалости примешивается толика раздражения. Вот честно, хочется взять его за шкирки, хорошенько встряхнуть и спросить на повышенных тонах: "Ну что за чушь ты городишь?!!"
Дин во многом прав, но эту правоту очень не хочется признавать.
"Возлюби ближнего своего" – это значит прежде всего: "Оставь ближнего своего в покое!" – и как раз эта деталь добродетели связана с наибольшими трудностями.(с)