В перерывах между температурой перевела один из своих любимых фиков. Надеюсь, он вам тоже понравится.
Название: The Sign.
Автор: Dodger Winslow (в ЖЖ) или BEKi of Dorvan (на fanfiction.net)
Автор перевода: Игрушка
Оригинал: http://dodger-winslow.livejournal.com/66245.htmlРейтинг: R (за язык и некоторые сцены)
Герои: пастор Джим, Дин и Джон.
Осторожно, спойлеры!: вплоть до эпизода 201 «Пока я умирал».
Жанр: ангст.
Время действия: до событий сериала, Дин и Сэм маленькие.
Аннотация: «Джим резко проснулся. Холодно и жестоко. Он открыл глаза и сел на кровати. - Дин? Что случилось? С вашим отцом все хорошо?»Примечание переводчика: у Доджер есть замечательные фанфики, события которых происходят до событий сериала. Разные – смешные, грустные, тоскливые, страшные – но все, как-то очень правдиво описывающие характеры героев. Кажется, что маленькими Дин и Сэм были именно такими, что Джон именно так вел себя с ними. А еще она рисует очень интересно друзей Джона, и тем, которым не удалось надолго задержаться в сериале, и тем, с которыми связаны много серий – пастора Джима, Калеба, Элен, Джо.
И еще, деление на части – произвольное. В оригинале его нет. Разбито исключительно для удобства чтения: иначе посты выйдет абсолютно бесконечным. Не смешно делать пост на 15 страниц ворда (если пост такой длины вообще возможен).ЗнакЕго разбудил телефонный звонок. В темноте дребезжащая трель пробирала до самых костей. Она вырвала его из глубокого сладкого сна и вернула в реальность. Джим застонал. Он перевернулся, пытаясь не обращать на звонок внимания.
Он долбаный телефон не затыкался.
Твою мать.
Он протянул руку, наощупь пытаясь отыскать на столике у кровати телефон. Он успел дважды уронить его, прежде чем, наконец, донес до уха.
- Что?
Это больше было похоже на рычание, чем на нормальный вопрос. Но он слишком устал, чтобы заботиться о том, как звучит его голос для надоедливого прихожанина или перепившего осла, который не мог наткнуться на другой номер в телефонной книге, как только на его. Это было частью Джима. Той частью, в которой жило больше от бывшего морского пехотинца, чем от преданного служителя Бога. Он ответил так в надежде, что тот, кто звонил ему сейчас, почувствует тон и просто повесит свою идиотскую трубку.
Но ему не повезло.
- Пастор Джим? - спросил неуверенный голос.
Джим резко проснулся. Холодно и жестоко. Он открыл глаза и сел на кровати.
- Дин? Что случилось? С вашим отцом все хорошо?
- Да. Все нормально. Вы спали?
Только после глубокого вздоха мышцы на шее Джима расслабились. Он взглянул на часы. Полтретьего ночи.
- Нет, - соврал он, потирая глаза свободной рукой. - Я работал над своей проповедью к следующему воскресенью. Так что случилось?
- Ничего.
Джим спустил ноги с постели. Пол был прохладным.
- Ничего? Удачное время, чтобы поговорить ни о чем. Разве тебе завтра не в школу?
- Ага.
Он пару раз моргнул, пытаясь приспособиться к темноте. Размял спину, потом - плечи, затем покрутил головой.
- Ничего, что я звоню так поздно? - спросил Дин после секундного молчания.
- Конечно, - ответил Джим. - Ты можешь звонить в любое время. Ты это знаешь.
- Да. Просто спросил.
Джим ждал, что Дин предложит тему для беседы. Когда этого не произошло, Джим начал сам:
- Так о чем таком особенном ты хотел рассказать?
- Ни о чем.
- Ладно. Тогда можешь быть моим подопытным кроликом. Я искал кого-нибудь, чтобы испытать свою проповедь. Лучше прогнать ее пару раз заранее, чем потом увидеть, что она никому не интересна.
- О чем она? - спросил Дин.
Джим нахмурился. Честно признаться, он не ожидал такого. Угроза стать подопытным кроликом обычно срабатывала на всех младше двадцати. Черт, она срабатывала и на большинстве людей старше двадцати! Но тогда он напомнил себе, что Дин не был большинством людей, как и его отец.
- Я думал, что похоть стала бы хорошей темой, - сказал Джим. - Как думаешь? Это привлечет их внимание?
- Мое, наверняка, привлекло бы, - ответил Дин.
- Предположительно привлекло бы. Тебе надо бы быть постарше.
Джим услышал усмешку в голосе Дина, когда тот ответил:
- Я уже постарше, пастор Джим.
- Правда? Кажется, тринадцать - слишком юный возраст, чтобы беспокоиться о похоти. Но раз ты так говоришь...
Дин засмеялся. Это прозвучало очень хорошо.
- Старше тех лет, когда надо рассказывать, что это такое, - пояснил он.
- Ааа, - Джим встал и опять потянулся. - Отлично. Теперь я понял. Так ты поэтому звонил? Поговорить о похоти?
- Конечно. Почему бы нет. Расскажете пару хороших историй?
На этот раз рассмеялся Джим. Малыш был сообразителен. Он был так чертовски сообразителен, что порой это пугало.
- У меня есть несколько отличных историй, - согласился Джим. - Но если я расскажу тебе, мне придется убить тебя.
- Звучит захватывающе. Начнем с одной.
- Только если ты пообещаешь не говорить отцу, где ты ее слышал.
- Ха, - усмехнулся Дин. - Вы, должно быть, перепутали меня с Сэмми.
Джим улыбнулся. Сэм не смог бы хранить секрет, даже если бы его жизнь зависла от этого. Дин был другим: он мог скрыть тайну навсегда и от всех. От всех, включая его отца и Сэмми.
- Что? - спросил Джим. - Хочешь сказать, что Сэмми сдает тебя вашему старику? Трудно поверить.
- Не сдает, просто он много болтает. Вы же его знаете. Иногда он говорит, прежде чем подумает.
- Да уж. Не знаешь, у кого он мог этому научиться?
Дин смутился:
- Разве я так делаю?
- Я не говорю о тебе, Дин. Я говорю о твоем папе.
- О, - тон Дина мгновенно изменился с смущенного на оборонительный. - Да. Я понял.
Джим вздохнул, потирая шею. Джон Винчестер вел себя не хуже ребенка, когда открывал рот и позволял говорить себе все, что хотел, никогда особо не задумываясь, что может обидеть кого-то.
Но, даже зная все о Джоне так же хорошо, как и Джим, Дину не нравилось это слышать. Он не любил слышать ничего, что бы плохо звучало об отце. Джим чувствовал, что Дин допустил бы немного критики в отношении него самого. Или даже о Сэмми. Но если вы собираетесь критиковать Джона - лучше забудьте. Он готов был защищать его в любую секунду.
- Ладно, хорошая история, да? Я когда-нибудь рассказывал тебе о баре в Висконсине? - спросил Джим.
- Ага.
- Рассказывал? Ладно, тогда о закусочной в Тускалузе.
- Уже слышал.
- Хм... Вот черт. Давай расскажу...
- О Северной Дакоте, - подсказал Дин.
- Это которую? О Дэдвуде или Сукс-Сити?
- Обе.
- Дай угадаю. Ты слышал их.
- Ага. Дэдвуд хорош, я не возражал бы услышать эту историю снова.
- Нет, давай найдем то, что ты не слышал. Знаю. Бразилия. Спорю, ты никогда не слышал ни одной о Бразилии. Рио-де-Жанейро. Великий город. Тебе понравится.
- Папа никогда не был в Бразилии, - отрезал Дин.
Это заставило Джима отступить на шаг. Из всех историй, которые он упоминал, Рио было единственным местом, где Джон действительно был. Вернее, единственным, где он был вместе с Джимом. Он проводил какое-то время в Северной Дакоте с Бобби, но, зная Бобби, эти истории скорее подходили для рассказа о пьянстве, чем о похоти.
- Конечно, был, - сказал Джим после недолгого молчания. - Я знаю. Я точно помню.
- Нет, не был, - возразил Дин. - На прошлой неделе Сэм делал доклад о Южной Америке, он спросил папу, бывал ли тот в Бразилии. Папа сказал, что нет, но он слышал, что там жарко, как в пекле, и что женщины носят мало одежды. Но для Сэмми это было не важно, потому что он рассказывал об экономике, а не о погоде. Но я запомнил как раз из-за одежды.
Джим прищелкнул языком.
- Кто бы спорил, что ты запомнил, - улыбнулся он.
- И что? Хотите сказать, то он обманул? - спросил Дин.
- Твой отец никогда не обманывает, - солгал Джим.
- Забавно. Но он просто не врет без причины. По какой причине он солгал Сэмми, что не был в Бразилии?
Джим мог бы назвать сразу три хорошие причины, но в них было кое-что тайное.
- Понятия не имею, - все-таки сказал он. - Ты, конечно, прав. Должно быть, я подумал о другом Джоне Винчестере.
- А как насчет Гавайев? Он пару раз бывал на Гавайях. Вы там ничего не натворили?
- Я не знаю ни одной хорошей истории о Гавайях, - опять солгал Джим.
Они с Джоном были на Гавайях целую неделю почти двадцать лет назад, но об этом он не рассказал бы сыну своего друга, пока тот не станет постарше и не наберется опыта. Или пока его отец не умрет. Или не постареет так, что не сможет врезать Джиму за такие откровения. Джим был готов рискнуть Рио, но не Гавайями.
- А почему вы не расскажете мне одну о себе, а не о папе? - предложил Дин.
Джим рассмеялся.
- Думаешь, я настолько глуп, мальчик? - спросил он.
- Мне приснился сон, - вдруг сказал Дин.
Джим кивнул. Дин всегда был таким. Он делал пару предупредительных выстрелов из лука, прежде чем достать настоящий пистолет. Ему нравилось поиграть в мазилу, перед тем как он будет готов убить. И уж тогда он не промажет.
- О чем? - спросил Джим, осторожно двигаясь через темную комнату в маленькую кухню, которая вместе со спальней составляла его жилую комнату в церкви.
Он бы мог иметь и свой собственный дом, но тому, что он проводил девяносто девять процентов времени на святой земле, были особые причины. Большая часть из них касалась демонов. Меньшая - того, что он должен был что-то сделать с той частью себя, где все еще оставалось так много от бывшего пехотинца.
- Об Этом, - тихо сказал Дин.
- Об этом? О похоти? - спросил Джим, наливая стакан воды.
Дин фыркнул:
- Да. Ладно. Вообще, я поэтому и позвонил, пастор Джим. Потому что мне приснился гадкий сон, и я хотел рассказать вам о нем.
- Гадкий сон, да? Звучит, так будто у тебя есть пара историй, чтобы рассказать.
- Я так и сделаю, - ответил Дин.
Джим улыбнулся.
- Как давно ты был на исповеди, сын мой? - Он за пару долгих глотков выпил всю воду и отставил пустой стакан в сторону.
- Вы не исповедник, - напомнил ему Дин.
- Да, все время забываю, - Джим направился к единственному стулу в своих комнатах. - Все эти вещи, порой, смущают меня. Преподобный, священник, пастор, исповедник, и все прочие назва... твою мать!
Один стул и один стол в этой проклятой кухоньке, и он умудрился врезаться в один из них ногой.
Это снова вызвало смех Дина.
- Ого, - рассмеялся он. - Потише.
Хромая весь оставшийся путь до стула, Джим прокряхтел.
- Молчу уж, мальчик. Похоже, я сломал палец. Так ты хотел рассказать мне свой сон.
Смех Дина оборвался.
- Он был плохой, - сказал мальчик.
- О Сэмми? Или о твоем папе?
- О папе.
Джим кивнул. Он уже знал многое. Если сон был о Джоне, там появлялся Демон. Когда Дину снился Сэмми, там почти всегда был огонь.
- Ладно. И что случилось?
Дин не ответил. Джим ждал. Когда тишина слишком затянулась, он начал сам.
- Я подумываю начать с истории о той закусочной. В воскресенье. Просто чтобы завладеть их интересом, понимаешь? Начать с чего-то горяченького, как я однажды сделал, когда заговорил о стрижке волос.
- Вы никогда не были хорошим примером для юных впечатлительных умов, - заметил Дин.
- Я? Проклятье. И все-таки должно сработать, - раз Дин молчал, значит, он еще не был готов говорить. Он смог объявить, что случилось, но не был готов говорить об этом. Так что им придется поговорить о чем-то еще. - Что ты думаешь об этой истории? Может, мне пропустить все эти штучки со сладким сиропом? Или в них и есть смысл, раз это проповедь о похоти?
- Папа сказал, что на самом деле этого никогда не происходило, - заметил Дин.
- И откуда он знает, что ты об этом знаешь, если ты не говоришь ему то, о чем я рассказываю? - ввернул Джим.
- Сэмми проболтался, - легко сказал Дин.
- А кто сказал Сэмми?
- Я хотел вас проверить.
Джим, усмехаясь, покачал головой. Этот маленький чертенок был так похож на своего отца, что порой Джим начинал бояться за моральную стойкость женского населения сорока девяти штатов. Ну и Гавайев, конечно.
- Он сказал, что вы даже не были знакомы, когда ему было восемнадцать, - добавил Дин.
- Детали, детали. Уверен, что-то подобное случалось с твоим папой не раз в его жизни.
Вообще-то история основывалась на реальности. Только вместо сиропа было кокосовое молоко. И произошло это не в Тускалузе, и не когда кому-то из них было восемнадцать. И Дин не слышал даже половины подробностей того, что случилось, когда они провели ночь в пустыне и когда проклятый холод и Джон только и смогли удержать Джима от того, чтобы растерять большую часть своей крови. Может, он не знал и трети деталей. Трети деталей, которых Джим помнил. Остальные его воспоминания, как он понял позже, были ложью.
Джон всегда был чертовски хорошим обманщиком. Очень изобретательным и очень убедительным, когда хотел этого.
- Не знаю, - сказал Дин. - Он не большой любитель таких вещей. Могу поспорить, он даже никогда не делал такого ни с кем, кроме мамы.
Джим рассмеялся.
- Мальчик, и ты считаешь, что знаешь своего отца?
- Он сказал мне однажды, что у них с мамой никогда не было секса.
- Правда? Тогда как он объяснял вас с Сэмми?
- Пытался свалить все на аиста. Сказал, что это может звучать как полная чушь, но в мире много странного, и он видел большую его часть, так что я должен поверить ему на слово.
- Сколько тебе было лет?
- Не знаю. Семь. Может, восемь.
- Ты спросил своего папу о сексе, когда тебе было семь?
- Он забрал его душу, - неожиданно сказал Дин. - Он отправит его в ад, и папа никогда не увидит маму снова.
Разговор с Дином всегда напоминал Джиму езду по незнакомому городу на полной скорости: никогда не знаешь, где попадешь в тупик и врежешься в стену. Джим облокотился на стол, пытаясь разобраться, где разговор пошел в другую сторону и что это значит.
- Хорошо. Что еще?
- Он может это сделать? - спросил Дин.
- Сделать что? Забрать душу?
- Да.
Джим задумался, прежде чем ответить что-либо. Он знал, что сказать большинству детей. Но еще лучше он знал, что с Дином это не пройдет.
- Возможно, - сказал он в конце концов. - Твой папа сам предложил свою душу?
- Да.
Дин произнес это почти шепотом. Джим прикрыл глаза.
- По-моему, Джон никогда бы такого не сделал, - сказа он после паузы. - Твой старик любит нарушать правила, но он не глуп. Вернее, не настолько глуп, чтобы сделать такое.
- Он заключил сделку, - сказал Дин.
Продолжение следует…