FARGATE
ЗА ПРЕДЕЛАМИ РЕАЛЬНОГО => ЗВЕЗДНЫЙ КРЕЙСЕР "ГАЛАКТИКА" => ПРОСТО ФАНТАСТИКА => ЧЕРНЫЙ РЫНОК => Тема начата: Albert от 16:24 – 04.10.05
-
Здравствуйте господа!
У меня к Вам небольшой вопрос и предложение!
Стал я счастливым обладателем лицензионного R2 бокса BATTLESTAR GALACTICA-Season One.
Привезли из Великобритании,присутствуют на нем английские субтитры...То что надо для полного счастья!!!
Но некоторые мои знакомые к сожалению не владеют английским как я,а посмотреть бы тоже хотели...
Нет ли у кого русских сабов к сему замечательному сериалу...
Чтобы не быть только лишь пользователем,взамен могу предложить копию на DVD,в нормальном DVD-качестве этого сериала..
Можно разбить по 2 серии на диск и не сжимать,а можно поджать и сделать как в оригинале на 5-ти дисках...
Также имею большое количество сериалов,все оригиналы,на английском...Если кого что заинтересует,готов поменяться на что-нибудь...
С уважением,Альберт
Список моих сериалов:
Kung Fu - The Complete First Season
Kung Fu - The Complete Second Season
Firefly - The Complete Series
Harsh Realm - The Complete Series
Friday the 13th - From Crystal Lake to Manhattan (8 Movies)
Millennium - The Complete First Season
Millennium - Season 2
Millennium - Season 3
Earth 2 - The Complete Series
Tru Calling - The Complete First Season
The Lone Gunmen - The Complete Series
24-Season One
24 - Season Two
24 - Season Three
24 – Season 4
Angel - Season One
Buffy the Vampire Slayer - The Complete First Season+second season
Dark Angel - The Complete First Season
The X Files: Season 1-9
Battlestar Galactica: Season 1+ Battlestar Galactica:Pilot
Dawson's Creek: Season 4
Without a Trace-The Complete First Season
Stargate:Atlantis-Season One
-
хех, похоже, все с работы пришли и спать завалились, чтобы ночью в чат лезть... ;)
ладно, по секрету я за них скажу: они только начали переводить субты... что ж ты по соседним темам не посмотрел? там обсуждение вовсю кипит. :) вот присоединился бы ты к ним, раз англицкий знаешь, дело бы быстрее пошло... ;) лиса, правильно я говорю? ::)
-
Albert посмотрел ты Firefly, и как? поделись впечатлениями, напрягли ли тебя ковбои на фоне футуристичных кораблей?
есть ли русские титры и т.д.
Потому что я взялся скачивать Firefly, а тут ещё и миссия Сирините выйдет в прокат.
-
Лайт, ты правильно говоришь, ты вообще всегда правильно говоришь! ;)
Альберт, сижу и плачу :( Посылка всё никак не придёт :(
-
Albert посмотрел ты Firefly, и как? поделись впечатлениями, напрягли ли тебя ковбои на фоне футуристичных кораблей?
есть ли русские титры и т.д.
Потому что я взялся скачивать Firefly, а тут ещё и миссия Сирините выйдет в прокат.
Титры русские есть только на первые 7 эпизодов...
А сериал просто супер!!!!!
Полнометражник жду с нетерпением,у нас в кинотеатре 27-го пойдет...
Альберт, сижу и плачу :( Посылка всё никак не придёт :(
22-го отправил!!!! Клянусь!!!
Если не придет до конца недели,сходи на почту,может просто квитанцию тебе не принесли,а посылка уже лежит у них в отделении...
Ну и я могу сходить на всою,может они чем помогут...
-
Albert пожалуйста выложи титры для FireFly ::)
-
Albert, Солнце, я не про тебя, я на почту жалуюсь! Ну почему так всё долгооооооо??? Я тут вся на нервах, а они издеваюцца. Редиски, одним словом.
Да, про субты к светляку - поддерживаю предыдущего оратора :) Чё-то диалоги хвалили, а самой всё как-то лень...
-
Русские титры вот отсюда качал...
http://www.kino-govno.com/soft/firefly_subtitles_jpg.rar
-
А не подскажет кто такую вещь...
Титры для просмотра на компе подключать умею...
А как титры вытащить из DVD-диска?
С помощью какой проги???
-
http://www.divxcorner.com/articles.php?lng=ru&pg=32 Тут кратко и довольно толково расписано, как добыть титры с DVD.
-
Альберт, не знаю, у меня как-то криво выдираются. Легче оставить те, что есть и свои запихать, если речь об этом.
-
Альберт, не знаю, у меня как-то криво выдираются. Легче оставить те, что есть и свои запихать, если речь об этом.
Речь идет о том,чтобы английские скопировать и заменить их русскими не меняя тайм-кода...
-
Посылочка пришла, пасибки!!!
А не пробовал просто в инете найти субты подходящие по таймингу? Мне кажется, так проще. Конечно, я выдирала кривыми руками, но мне показалось очень муторно.