Автор Тема: Скажи-ка дядя... Суперцитаты  (Прочитано 53741 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн LostPeter

  • Начинающий сериаломаньяк
  • Moderator
  • *****
  • Откуда: из окопа.
    Здесь с: 23:40 – 18.09.08
  • Сообщений: 3640
  • деточка - скажи Аааа!
Re: Скажи-ка дядя... Суперцитаты
« Ответ #60 : 23:36 – 31.03.10 »
5.15 «А зомби здесь тихие»

ДИГГЕР: Зовите меня Крот.
ДИН: Крот? Кто вас так назвал?
ДИГГЕР: Я сам.
ДИН: Вы сами дали себе кличку? Так не делается.
ДИГГЕР: А вам-то что с того?

БОББИ: Агент Уиллис.
ШЕРИФ: Агент Уиллис, это шериф Джоди Милз...Бобби?
БОББИ: Ой...

ШЕРИФ: Бобби Сингер?
БОББИ: Не знаю, кто вы, но. Я - агент ФэБэР Том Уиллис.
ШЕРИФ: Брехня.

СЭМ: Вы знаете Бобби Сингера?
ДИН: Какое.. забавное совпадение.
ШЕРИФ: Мне ли не знать Бобби Сингера. Он у нас известный дебошир и пьяница, да к тому же - мошенник.

ШЕРИФ: Итак, что бы вы там не задумали, советую вам закончить - здесь и сейчас! Всё  ясно, (c насмешкой)  *агенты*?
ДИН: (кротко)  Да.

ДИН: Мы тебе весь телефон оборвали.
ДИН: Где ты был?
БОББИ: В футбол на колесах играл.

ДИН: Чем тут пахнет? Мылом, что ли? Ты помылся?
БОББИ: Ты что, моя мама? Отвянь!

СЭМ: Свидетель видел, как мертвец совершил убийство.
БОББИ: Какой свидетель? Крот Уилс?
ДИН: Да. А что?
БОББИ: Да он забулдыга!

СЭМ: А как же грозы? Похоже на знАмения.
БОББИ: Если не учитывать, что в феврале в Южной Дакоте сезон гроз. Я тоже было решил, что это по нашей части. Но иногда сигара - это просто сигара.

СЭМ: Кто тогда убил парня?
БОББИ: Да мало ли кто. Бенни Саттон был редкостной скотиной. Желающих прикончить его – целый вагон. И все как один живы.

ДИН: Значит, дело - пустышка?
БОББИ: Увы. Похоже, вы только зря бензин потратили.

ДИН: Мы ведь сейчас кладбище проехали?
СЭМ: Да, и что? Бобби всё уже проверил.
ДИН: А Бобби у нас никогда не ошибается? Глянем одним глазком и в путь. Хуже не будет.

СЭМ: Что тут творится?
ДИН: Не знаю, но дельце явно с душком.

КЛЭЙ зомби: Боже мой. Это из-за Бенни.
ДИН: При чём тут Бенни?
КЛЭЙ зомби: Он меня убил! Выстрелил в спину! А я должен был простить и забыть?
ДИН: Стой. Ты признаёшься?
КЛЭЙ зомби: Я поеду с вами. Только, пожалуйста, не будите детей.
СЭМ: Ку-куда вы с нами пойдёте?
КЛЭЙ зомби: В тюрьму.

ДИН: Давайте определимся. Вы Клэй Томпсон, и вы умерли пять лет назад?
КЛЭЙ зомби: Да.
ДИН: А три дня назад вы выбрались из могилы и убили Саттона?
КЛЭЙ зомби: Да.
ДИН: Получается, вы покойник?
КЛЭЙ зомби: Наверное. Я.. я не знаю, что я такое.

ДИН: ( про зомби)  Он чудовище.
СЭМ: Он отец семейства.
ДИН: И что прикажешь с ним делать?

ДИН: Помните парня, который помер и поэтому не мог совершить убийство? Вот он.
ШЕРИФ: И?
ДИН: "И"? Можете нас не благодарить за то, что мы поймали зомби-убийцу.
ШЕРИФ: Кем бы он ни был, это не даёт вам право стрелять в него посреди улицы.

КЛЭЙ зомби:Вы собирались меня убить?
ДИН: Ты зомби!
КЛЭЙ зомби:Я налогоплательщик!

БОББИ: По всему городу начали воскресать покойники.
СЭМ: Так ты всё знал?
БОББИ: Да.
ДИН: Сэм хотел сказать, ты нам что, лапшу вешал?
БОББИ: Я же вам сказал, здесь ничего нет. Ничего нет *для вас*.
ДИН: Не считая зомби.

БОББИ: Зомби... бывают разные.

ДИН: Кто это?
БОББИ: Карен. Моя жена.
ДИН: Твоя новая жена?
БОББИ: Моя покойная жена.

ДИН: (уплетая пирог)  Вкуснотища, миссис Сингер.
КАРЭН: Спасибо, Дин.
ДИН: (в ответ на укоризненный взгляд Сэма)  А что? Вкусно же.

БОББИ: Дин, я могу объяснить.
ДИН: Объяснить что? Почему нам наврал? Или то, что зомби-очумелые ручки печёт тебе пироги?!
БОББИ: Прикуси язык. Она моя жена.
СЭМ: Бобби, чем бы она не была, это не твоя жена.

БОББИ:  Ты что, меня за дурака держишь? Ко мне на порог заявилась покойная жена, а я не проверю её всеми известными способами?
ДИН: И кто она? Зомби? Живой мертвец?
БОББИ: Если бы я знал. У неё нет ни шрамов, ни ран. Соль, серебро, святая вода ей нипочём...

ДИН: Бобби, она выбралась из гроба.
БОББИ: Вовсе нет.. я её сжёг. Но каким-то невероятным образом она вернулась.
СЭМ: Это невозможно.
БОББИ: А то я не знаю.

БОББИ: "И встал предо мной из пламени конь бледный. И всадник, что сидел на нём, держал косу, увидел я, когда восстал он, восстали и они из него и к нему".
ДИН: Значит, за всем этим стоит Смерть?
СЭМ: Смерть, в смысле, Мрачный жнец?
БОББИ: Да.
ДИН: Зашибись.

ДИН: Очередной всадник. "Подфартило" нам.

ДИН: Раз за этим стоит Смерть, то, кем бы ни были эти твари, добра не жди.

ДИН: Бобби...
БОББИ: Что вы всё "Бобби, да Бобби".

БОББИ: Она напевает, когда готовит.
ДИН: Да.
БОББИ: Она всегда, напевала, когда готовила. Фальшивила безбожно, но. Я и не надеялся снова услышать, как она поет.

БОББИ: Почитайте Откровение. Во времена АпокАлипсиса мёртвые воскресают. Но нигде не сказано, что это плохо! Неужели среди всей этой крови и ужаса нет места чему-то хорошему?

ДИН: А что бы *ты* сделал на нашем месте?
БОББИ: Я знаю, что сделал бы я. И что *вам* кажется правильным. Но…Я вас умоляю. Прошу. Пожалуйста. Не трогайте её.

СЭМ: Что думаешь?
ДИН: А что тут думать. Я не оставлю Бобби с невестой Франкенштейна.
СЭМ: И что? Ты заявишься к Бобби и у него на глазах отстрелишь ей башку?
ДИН: Когда она решит, что пришла пора полакомиться Бобби, я хочу оказаться рядом.

КАРЭН: Ой. Я тебя напугала?
ДИН: (испугавшись)  Нет.. Нет. Нисколько. Вы совсем не страшная.

КАРЭН: Перекусить не желаешь?
ДИН: Да нет. Спасибо.
КАРЭН: Пойдем, угощу тебя пирогом.
ДИН: Сомневаюсь, что Бобби будет мне рад.
КАРЭН: А мы ему не скажем. Пошли.

КАРЭН: С тех пор, как я вернулась, всё пеку и пеку.
ДИН: А когда же вы спите?
КАРЭН: Я не сплю. Наверное, потому, что волнуюсь.
ДИН: Или потому, что мертвы.

КАРЭН: Я знаю, ты мне не веришь.
ДИН: С чего вы взяли?
КАРЭН: Да ладно, Дин. Ты ведь затем сюда и пришёл.. чтобы приглядывать за мной? Я знаю, кто ты. И знаю, что Бобби уже не тот скромный скупщик металлолома, за которого я вышла. Вы охотитесь. На таких как я.

КАРЭН: Знаешь, а я ведь всё помню. Как я умерла. Как в меня вселился демон. Что он творил. У Бобби не было выхода, кроме как. Ну, ты знаешь, что он сделал. Но, когда он смотрит на меня, в его в глазах я вижу вину. Она не дает ему покоя.
ДИН: Так скажите ему, что всё помните.
КАРЭН: Тут к гадалке не ходи, ты никогда по-настоящему не любил.

ЗОМБИ: Подойди...
СЭМ: Может, я лучше послушаю отсюда?
ЗОМБИ: Подойди.
СЭМ: Да. Я об этом пожалею.

ДИН: Кто такая старуха Джонс?
БОББИ: Она первая вернулась.
СЭМ: И первая осатанела.
БОББИ: Она всегда была с придурью.
ДИН: С какой? Норовила сожрать мужа с потрохами? Такие у нее были закидоны?

БОББИ: Всего хорошего.
ДИН: Что?
БОББИ: Что слышал. Проваливайте.
СЭМ: Или что? Будешь стрелять?

БОББИ: Если Карен обратится, я справлюсь, самостоятельно.
ДИН: Это опасно.
БОББИ: (взводя курок)  Дважды повторять не буду.

ДИН: Он спятил.
СЭМ: Она его жена, Дин.
ДИН: Значит можно в нас пушкой тыкать? *Мы* его семья, Сэм.

СЭМ: Старик, есть проблема посерьезней. По городу шарится толпа озверевших голодных зомби.
ДИН: Да, и одна из них печет Бобби пирожки.

ДИН: Я вернусь туда и прикончу ее. Сейчас только об этом и могу думать.
СЭМ: Если он тебя увидит, ты - труп.
ДИН: Значит, не буду попадаться ему на глаза.
СЭМ: А я... отправлюсь в город и всех спасу. Плёвое дело.

СЭМ: Мне нужен помощник.
ДИН: Может, шериф?
СЭМ: Вообще-то, шериф болеет за команду зомби.
ДИН: Попробуй её переубедить.
СЭМ: Как?
ДИН: Не знаю. Импровизируй.

КАРЭН: Я.. я в порядке.
БОББИ: Точно?
КАРЭН: Всё хорошо. Просто. Всё хорошо. Просто.. голова закружилась.
БОББИ: Ты вся горишь.
КАРЭН: Ничего страшного. Мне нужно поесть. И всё будет хорошо. Правда.

СЭМ: Надо собрать всех, кого найдём. Где безопасней всего?
ШЕРИФ: В тюрьме.

КАРЭН: Бобби, я ужасно хочу есть.
БОББИ: Сейчас я что-нибудь тебе приготовлю. Я быстренько.
КАРЭН: Я чувствую. Что-то происходит.
БОББИ: Всё будет хорошо.
КАРЭН: Нет. Не будет. Я обращаюсь, Бобби. И ты это понимаешь.

КАРЭН: (проследив взгляд Бобби)  Всё верно. Сделай это.
БОББИ: Ни за что.

КАРЭН: Я помню.
БОББИ: Что ты помнишь?
КАРЭН: Всё. Как была одержима демоном. И как ты меня убил. Я помню.
БОББИ: Тогда ты знаешь, я не могу убить тебя снова.

КАРЭН: Когда я вернулась. Там был человек.
БОББИ: Какой ещё человек?
КАРЭН: Возле могилы. Ужасно худой. Как скелет. Он велел передать тебе послание.

СЭМ: Я всем раздам оружие. Увидели покойника, неважно, друг это ваш,сосед или жена, стреляйте в голову. Только так мы сможем выжить.
МУЖИК: Может, сначала скажешь, кто ты такой?
СЭМ: Я друг Бобби Сингера.
МУЖИК: Местного алкаша?
СЭМ: Нет, я думал (указывает на Крота)  это он местный алкаш.
МУЖИК: Кто тебе это сказал?
СЭМ: Бобби Сингер.

ДИН: Знаешь, Бобби, если ты надеешься отсидеться...
БОББИ: Поехали уже.

ДИН: Патроны ещё есть?
БОББИ: Да, навалом. Только надо прорваться к фургону, где мы их оставили.
ДИН: Мог бы просто сказать "нет".

БОББИ: Тесновато здесь, тебе не кажется?
ДИН: Все путем, замок этим придуркам не по зубам.
БОББИ: Тебе не надоело вечно ошибаться?
ДИН: Уж таким я уродился. Подай на меня в суд.

БОББИ: Думаю, мне нужно извиниться за то, что потерял голову.
СЭМ: Бобби, ты не должен ни за что извиняться.
ДИН: Слушай, я ни хрена не шарю в любовных вопросах, но, по крайней мере, ты провёл с ней целых пять дней. Да?
БОББИ: Да. И от этого.. в тысячу раз больнее. Я любил её больше жизни. Сколько раз мне придётся её убивать?

БОББИ: Вы должны знать. Карен рассказала мне, зачем сюда явился Смерть.
СЭМ: Ты о чём?
БОББИ: Каким ветром его занесло на кладбище на самой окраине Южной Дакоты. Он приходил по мою душу.
ДИН: По твою душу?

БОББИ: Смерть приходил ради меня. Он вернул Карен, чтобы передать мне послание.
ДИН: Тебе? Почему тебе?
БОББИ: Потому что я помогал вам, паршивцы. И я - одна из причин, почему Сэм говорит "нет" Люциферу.

ДИН: Так они хотели тебя убить?
БОББИ: Не знаю, хотели они лишить меня жизни или душевных сил. Им нужно было убрать меня с дороги.
СЭМ: Но им тебя не сломить. Верно, Бобби?
« Последнее редактирование: 18:04 – 01.04.10 от LostPeter »
На самом деле я - Бетмен!

Оффлайн LostPeter

  • Начинающий сериаломаньяк
  • Moderator
  • *****
  • Откуда: из окопа.
    Здесь с: 23:40 – 18.09.08
  • Сообщений: 3640
  • деточка - скажи Аааа!
Re: Скажи-ка дядя... Суперцитаты
« Ответ #61 : 18:09 – 18.04.10 »
5.16. "Обратная сторона луны".

РОЙ: Убить Сэма - дело правое, но Дина...
УОЛТ: Идиот.. мы только что пристрелили его брата. Хочешь, чтобы Дин Винчестер объявил тебе вендетту?

УОЛТ: Стреляй
ДИН: Давай, Рой, стреляй. Но предупреждаю, когда я вернусь...Мало вам не покажется. Ну же! Не тяни резину.
УОЛТ: Кончай его!

ДИН: Я это помню. Четвёртое июля девяносто шестого.
СЭММИ: Фиг два бы нам отец такое разрешил. Спасибо, Дин. Здоровски!  Сейчас рванёт!

ДИН: Кончай уже влезать в мои сны. Нигде покоя нет.
РАДИОКАС: Это не сон.
ДИН: А что тогда?
РАДИОКАС: Ты и сам знаешь.
ДИН: Я умер.
РАДИОКАС: Соболезную.

РАДИОКАС: Что ты видишь?
ДИН: В каком смысле?
РАДИОКАС: Кто-то видит туннель, кто-то реку. А что видишь ты?
ДИН: Ни хрена не вижу. Я в машине посреди дороги.
РАДИОКАС: Ясно... дорога. Значит, для тебя - это дорога. Езжай по ней и Сэма ты найдешь.

СЭМ: Небеса? С чего вдруг мы оказались на небесах?
ДИН: Благодаря праведной жизни.
СЭМ: Нет, погоди, слушай. С тобой всё понятно. Но я? Может, ты уже подзабыл, но, я кое-что натворил.
ДИН: У тебя были благие намерения.
СЭМ: Ты же знаешь, куда ведет дорога, ими выстланная.

ДИН: (О Рае) Что-то ассортимент тут отстойный, ни грудастых тройняшек в латексе, ни прочих удовольствий.  Сплошной облом.

СЭМ: Может, небеса - это место, где ты вновь переживаешь лучше моменты жизни?
ДИН: Хочешь сказать, заигрывать с железнозубкой предел твоих мечтаний?
СЭМ: (оправдываясь) Дин, мне было одиннадцать.

СЭМ : Это был мой первый День Благодарения.
ДИН: Мы же каждый год его отмечали.
СЭМ: Ага, мы жевали куриные нагетсы, а папа дрых на диване.
ДИН: А этого я не помню.

ДИН: (крутит настройку радио) Кас!
СЭМ: Что ты делаешь?
ДИН: А ты как думаешь?
СЭМ: У тебя крыша поехала.

ДИН: Я нашёл Сэма, но тут появился какой-то странный луч света...
РАДИОКАС: Не вздумай идти на свет.
ДИН: Хорошо. Спасибо, Алиса.

СЭМ: Ну, что думаешь?
ДИН: Пойдём по дороге из жёлтого кирпича искать Иешуа.
СЭМ: Серьёзно?
ДИН: Что, не хочешь?
СЭМ: Нет. Меня удивляет твой энтузиазм,

СЭМ: ты же собирался накостылять Богу. А теперь решил, что он поможет?
ДИН: А кто ещё?

ДИН: Сэм, мы по уши в дерьме, молитва - последняя надежда отчаявшегося.

СЭМ: Что ты делаешь?
ДИН: Ищу дорогу.
СЭМ: Думаешь.. она в чулане?
ДИН: Сэм, мы на небесах. Воспоминания оживают, Кас вещает по ТиВи. Так что, найти дорогу в чулане, нынче пустяки.. дело житейское.

ДИН:  ЧуднО, однако.
СЭМ: Да. А самое чуднОе, что ты у нас, (смотрит на майку Дина)  любишь обнимашки.
ДИН: Затухни!

ДИН: Я это помню. Мама с папой поругались, и он уехал на пару дней.
СЭМ: Папа говорил, их брак идеален.
ДИН: Стал идеальным после ее смерти.

ДИН: Не расстраивайся, мама. Папа любит тебя. И я люблю. Я всегда буду рядом.
МАМА: (обнимает Дина)  Ты мой маленький ангел. Хочешь пирога? Я сейчас.
ДИН: (в ответ на красноречивый взгляд Сэма) Что?
СЭМ: Получается, ты с самого детства разгребал грязь за отцом.

СЭМ: Целых две недели я жил один. Лопал пиццу и дул колу.
ДИН: Надо же.
СЭМ: Что?
ДИН: Ты что, не помнишь? Ты сбежал от меня. Я тебя обыскался. Думал, что ты погиб. А когда вернулся отец...

ДИН: Погоди-погоди. Это та ночь? Когда ты кинул нас ради Стэнфорда? Вот так выглядит твой рай? Ух ты. Худшая ночь в моей жизни.

ДИН: Счастливые воспоминания?
СЭМ: Не знаю. Я был сам себе хозяин. Сбежал от отца.
ДИН: Да, и не только от него.
СЭМ: Дин, прости. Я просто...
ДИН: Понятно, тебе это и в голову не пришло.

ДИН: Рай для тебя - день Благодарения с чужими людьми. Бросить своих родных. Что тут ещё сказать?
СЭМ: Мне никто никогда не обрезал корочки у бутербродов. У нас с тобой разные понятия о семье.

ДИН: Я твоя семья. Мы должны держаться вместе. Вдвоем против всего мира, так?
СЭМ: Да, Дин, всё так.
ДИН: Разве?

ЗАХАРИЯ: Ух ты. Убегаете от ангелов, пешком, по небесам. Странно, что с таким креативным подходом вы до сих пор не остановили Апокалипсис. Ребята, чего вы боитесь? Я всего лишь хочу отправить вас на Землю. Конечно, предварительно размазав вас тонким слоем по асфальту. Вы на моей территории, хлопчики. И очень скоро будете умолять меня, позволить вам сказать "да".
ДИН : Валим.

ЗАХАРИЯ: Мальчики, бежать вы, конечно, можете, но вам не убежать.

ЭШ: Буэнас диаз, сцуки!
СЭМ: Эш?
ЭШ: Добро пожаловать в мой персональный рай.
ДИН: Бог мой, "Дом у дороги". Даже запах тот же.
ЭШ: Бадвайзер, кровь, орешки.. Лучший в мире аромат.

ЭШ: По пивку? Здесь не бывает похмелья.

СЭМ: Только без обид. Как такой раздолбай оказался в подобном месте?
ЭШ: Я был спасен. Как лучший среди нашей братии шаман.
СЭМ: Значит, такой вот у тебя рай?
ЭШ: Да. Мой личный.
СЭМ: А когда ангел сел нам на хвост, мы были...
ЭШ: в своем раю.

СЭМ: Значит, рай не один?
ЭШ: Нет, их примерно сто миллиардов. Не грузитесь. Пернатым придётся изрядно попотеть, чтобы вас догнать.

ЭШ: Харэ вам уже думать о небесах, как о едином месте. Тут таких мест навалом, и все слеплены вместе. Типа Диснейленда. Только без антисемитизма.
СЭМ: Диснейленд?
ЭШ: Угу. У вас Винчестерленд, у меня Эшленд... Куча всяко-разных лендов, а все вместе и есть небеса, ясно? А в самом центре – волшебное Королевство, сад.

ДИН : Значит, у каждого свой кусочек рая?
ЭШ: Но в особых случаях некоторым достается один рай.
ДИН: Что значит "в особых"?
ЭШ: Ну, знаешь, родственные души. В общем.. большинство людей не могут покинуть свой мирок.

ЭШ: Где я только не был, у Джонни Кэша, у Андрэ Гиганта. У Эйнштейна. Сэм, вот кто умеет сварганить коктейль "белый русский". Короче. Однажды я нашёл МалланАгу Ватсяйана.
СЭМ: Кого?
ЭШ: Чувак написал Камасутру. Он в своем раю в такие кренделя заворачивается.. стыдоба одна.
ДИН: Сказал парень, спавший на бильярдном столе.
ЭШ: Да, после смерти только самая жизнь и началась.

ЭШ: Я сваял свой собственный... сканер райских частот. Ангелы треплются на енохианском, верно? Я его выучил. Услышал, что вы наверху. И "не мог упустить случая" найти вас. Снова.
ДИН: Снова?
ЭШ: Вы здесь не впервые. Не встречал ещё никого, кто бы столько раз умирал.
 
СЭМ: А кого-нибудь из наших ты нашёл? Элен и Джо?
ЭШ: Элен и Джо умерли?
СЭМ: Да. Несколько месяцев назад. Мне жаль.
ЭШ: Они погибли, сражаясь?
СЭМ: Да, до конца.
ДИН: Только, получается, зря...

ДИН: А наши предки?
ЭШ: Я все обшарил в поисках Джона Винчестера. И Мэри. Но пока по нулям. Мне жаль. Зато есть кое-кто, кто не прочь с вами потрепаться.

СЭМ: Держишь руку на пульсе?
ЭШ: Угу. Более или менее. Меня просто прёт тот факт, что, наконец, я смог применить на практике теорию струн.

ПАМЭЛА: (пощечина) За то, что дал меня убить.
ДИН: Да. Я и не такое заслужил.

ДИН: Вон и Эша тоже из-за нас убили.
ЭШ: (жизнерадостно) А я не жалуюсь.
ДИН: А он не жалуется.

ПАМЭЛА: Помнишь, как я умирала - с распоротым животом, харкая кровью? Ты тогда сказал, что я попаду в лучший мир.
ДИН: Я солгал.
ПАМЭЛА: Ты был прав. В моем раю сплошной праздник каждый день. Как-нибудь загляни. Не пожалеешь.

ДИН: Сидеть целую вечность взаперти в своей вселенной, где всем заправляют ангелы – тоска зеленая. Это не нирвана. Это - Матрица.
ПАМЭЛА: Не знаю. На чердаке лучше, чем в подвале.

ДИН: Понимаешь, это место хоть и кажется настоящим - всего лишь видеозапись. Всё настоящее внизу.
ПАМЭЛА: Да, но здесь почти точная копия. Послушай, Дин, я счастлива.Я обрела покой.
ДИН: Проводишь рекламную компанию? С чего вдруг?

ПАМЭЛА: Я знаю, что Михаил хочет забраться в тебя и покататься. Памела...
ДИН: А что такого. Что такого страшного может случиться, если ты ему подыграешь?
ДИН: Много людей погибнет.
ПАМЭЛА: Они попадут сюда. Разве это так плохо? Слушай, может, тебе не стоит так рьяно сопротивляться. Вот и всё, что я хочу сказать.

СЭМ: Мы нашли короткий путь к саду.
ЭШ: О, да! Ключ ко всем дверям в волшебном королевстве.

ЭШ: Джентльмены. Не хочу вас обламывать, но.. мы наверняка скоро увидимся.
ДИН: Держи для нас пиво холодным.
ЭШ: Идёт.

МАМА: Милый, почему ты встал?
ДИН: Слушай, прости. Я тебя люблю, но ты не настоящая.

МАМА: Я расскажу тебе свой кошмар, Дин. Про ночь, когда я сгорела.
ДИН: Сэмми, идём отсюда.
МАМА: (злобно) Не смей уходить от меня.

МАМА: Я тебя никогда не любила. Ты всегда мне только мешал. Был для меня обузой. И вот, что со мной стало.
СЭМ: Дин.
МАМА: Хуже всего был запах. Боль.. конечно, жуткая, когда кожа начинает пузыриться. Но запах был такой, знаешь,на секунду мне показалось, что в духовке подгорело мясо. Но,это горело моё мясо. И, в конце концов, я умерла. И лишь одно утешало, наконец-то, я избавилась от тебя.

МАМА: Тебя все бросают, Дин. Ты заметил? Мамочка.. Папочка. И даже Сэм. Ты спрашивал себя, почему? Может, дело не в них. Может.. дело в тебе.
ЗАХАРИЯ: Полегче, кисуля.

СЭМ: Сукин сын!
ЗАХАРИЯ: Знаешь, я сказал бы то же самое о тебе, Сэм, но я начал испытывать нежные чувства к твоей маме. Ну, к её светлой памяти. Думаю, нас с ней впереди ждет много волнующих моментов. Я нахожу ее очень, сексуальной.

ДИН: Злорадствуй сколько хочешь, урод. Всё равно, ты лысый.
ЗАХАРИЯ: У меня шесть крыльев и четыре лика, один из которых - лев. Но вам это видеть не дано, вы.. ограниченные.

ЗАХАРИЯ: Перейдём к сути дела.
ДИН: Что, по традиции будешь мордовать нас пока мы не скажем "да"?

ЗАХАРИЯ: Я освободил расписание, вас ждет много интересного. Подними его. Вот что я вам скажу. Я быстро взлетел по карьерной лестнице.Был самым лучшим сотрудником, вечно. Когда я шествовал по залам все отводили взгляд! Меня уважали! А потом мне поручили вас. Посмотрите на меня теперь. Я не могу закончить дело из-за пары жалких червяков в обносках. Я стал для всех посмешищем. И не мудренО. Так что... как бы вы не кобенились, я вышибу из вас согласие. Для меня это дело чести. Нет ничего страшнее во всем мироздании, чем иметь такого врага, как я. Сказать, почему? Люцифер, может, сильный, но я...Въедливый. Я буду вашим ангелом-хранителем до скончания века.

ИЕШУА: Я вынужден настаивать.
ЗАХАРИЯ: Ты не смеешь настаивать, ничтожество.
ИЕШУА: (смиренно) Не смею, вы правы. Но *босс* настаивает. Он приказал.
ЗАХАРИЯ: Ты лжёшь.
ИЕШУА: Я бы не стал о таком лгать. Вы, конечно, можете меня испепелить. Но, рано или поздно, он вернётся домой. А вам ли не знать, как он страшен гневе.

СЭМ: Так это и есть.. райский сад?
ДИН: Миленько тут. Вроде как.
ИЕШУА: Вы видите то, что вам хочется видеть. Некоторые видят тронный зал. Некоторые -Эдем. Для вас это Кливлендский ботанический сад.

СЭМ: Вы Иешуа.
ИЕШУА: Я Иешуа.
СЭМ: Так вы.. говорите с Богом?
ИЕШУА: В основном, *Он* говорит со мной.

ДИН: Простите, я не понимаю, Бог же ни с кем не говорит, так...
ИЕШУА: Почему он говорит со мной? Иногда мне кажется, потому, что я Его понимаю, как садовник садовника. Между нами говоря, мне кажется, ему одиноко.
ДИН: Прям сердце кровью обливается.

СЭМ: А вы можете хотя бы передать ему сообщение?
ИЕШУА: Вообще-то, у Него есть сообщение для вас: Отвяжитесь.

ИЕШУА: Он уже знает всё, что вы хотите ему сказать.
ДИН: Но...
ИЕШУА: Он в курсе, чем занимаются ангелы. В курсе, что начался АпокАлипсис. Он считает, что это не его проблема.

ИЕШУА: Бог уже вас спас. Он перенес вас на самолёт. Вернул Кастиэля. Открыл для вас райские врата. Не смотря на то, что вы натворили. Он давно уже так ни во что не вмешивался. На этом всё. С магическим с амулетом или без – вам. Его не найти.
ДИН: Но он может всё остановить. Всё прекратить.
ИЕШУА: Думаю, может, но не станет.

ДИН: Он - очередной сбежавший папаша с кучей оправданий. Мне не привыкать. Разберусь сам.
ИЕШУА: Вот только ты не уверен, что на этот раз у тебя что-то получится.

ИЕШУА: Ты не сможешь убить дьявола. И ты теряешь веру.. в себя, в брата, а теперь ещё и это.
Бог был твоей последней надеждой. Я. Хотел бы я сказать тебе что-то другое.
СЭМ: Откуда нам знать, что вы не лжете?
ИЕШУА: Какой смысл мне лгать?
СЭМ: Просто. Вы не первый ангел, с которым мы знакомы.

ИЕШУА: Вы снова вернётесь домой. Но, боюсь, на этот раз.. всё будет иначе. На этот раз. Бог хочет, чтобы вы помнили.

СЭМ: Ты в порядке?
ДИН: Это как посмотреть.

КАСТИЭЛЬ: Может. Может, Иешуа солгал.
СЭМ: Вряд ли он солгал, Кас. Мне жаль.
КАСТИЭЛЬ: Сукин ты сын. Я верил в  (отдает Дину кулон) Он мне больше не нужен. От него нет толку.

СЭМ: Дин, мы ещё можем всё остановить.
ДИН: Как?
СЭМ: Не знаю. Что-нибудь придумаем. Мы с тобой. Придумаем.


На самом деле я - Бетмен!

Оффлайн LostPeter

  • Начинающий сериаломаньяк
  • Moderator
  • *****
  • Откуда: из окопа.
    Здесь с: 23:40 – 18.09.08
  • Сообщений: 3640
  • деточка - скажи Аааа!
Re: Скажи-ка дядя... Суперцитаты
« Ответ #62 : 03:54 – 25.04.10 »
5.17. "99 проблем"

ДИН: Эй-эй, стой! Подожди!
РОБ : Не стоит благодарности.
ДИН: Погодите секунду! Кто вы такие?
РОБ : Мы святое лютеранское ополчение. На вас сейчас напали демоны. На дворе АпокАлипсис. Крепитесь, братья.

СЭМ: Похоже, у нас много общего.
ДИН: Мы, так сказать, коллеги. Полицейский дробовик. Навороченный грузовик. Нехило. Где вы так затарились?
ПОЛ: Там, сям.. с миру по нитке.

СЭМ: Свадьба? Правда, что ли?
ПОЛ: Да. Уже восьмая за эту неделю.

ПАДРЭ: Мне тут Роб сказал, что вы охотитесь на демонов.
СЭМ: Да, сэр.
ПАДРЭ: Парочку упустили.
СЭМ: Есть такое дело. И что они здесь забыли?
ПАДРЭ: Нравимся мы им.

ДИН: Значит, ты пастор.
ПАДРЭ: А что, непохож?
ДИН: Чувак, у тебя пушка.
ПАДРЭ: ЧуднЫе времена.

ДИН: Дети набивают патроны солью?
ПАДРЭ: Все при деле.
СЭМ: Что, весь приход?
ПАДРЭ: Весь город.

ДИН: Целый город охотников? Не знаю, бежать отсюда или домик прикупить.

ЛЕЯ: Это Сэм и Дин Винчестеры. Они свои. Я о них всё знаю.
ДИН: Всё?
ЛЕЯ: Конечно. От ангелов.
ДИН: От ангелов. Зашибись.

ДИН: Дай угадаю, твои видения проходят под аккомпанемент вспышек света и жуткой головной боли?
ЛЕЯ: Откуда ты знаешь?
ДИН: Мы уже как-то встречали пророка. Но ты гораздо симпатичней. В смысле умнее и сообразительнее.

СЭМ: Получается, ангелы скинули всю грязную работу на людей.
ДИН: Ну и что?
СЭМ: Да их же порвут на британский флаг.
ДИН: Мы все умрём, Сэм. Через месяц или через два. Как ни крути. Конец света.

СЭМ: Кто сказал, что они все умрут? Разве мы не собираемся их спасти?
ДИН (слышен звук колокола):  Я что-то не то сказал?

СЭМ: Пойдём в церковь?
ДИН (залпом допивая пиво): Ты же знаешь - я сама набожность.

ДИЛАН: Эй. Ребята, можно я поеду с вами?
ДИН: Ты два раза спас мою задницу. Ещё раз, и пущу за руль.

СЭМ: Никакой выпивки, азартных игр и секса до свадьбы? Дин, да весь твой образ жизни объявлен вне закона.
ДИН: Ну и что? В чужой монастырь...
СЭМ: И у тебя нет возражений?
ДИН: Есть возражения, нет возражений. Старик, я не пророк. И мы не местные. Это не мое дело.

ДИН: Неплохо, наверное.. быть избранным.
ЛЕЯ: Но, Дин. Ты - избранный.
ДИН: Да уж. Скорее, проклятый.

ПОЛ: Понятное дело, демоны существуют. Может, даже и Бог есть. Ну и прекрасно. Но я не ханжа. Я и раньше не молился, и сейчас не стану. В ад, так в ад. А ты?
СЭМ: А что я?
ПОЛ: Ты ведь тоже не шибко верующий?
СЭМ: Вообще-то, я верю. Верю. Просто я, совершенно уверен, что Богу давно на всё плевать.

ДИН: Где ты был? Пил. Крамольник.
СЭМ: Я бы выпил ещё, но комендантский час.

СЭМ: Слыхал, они отрубили всю связь.
ДИН: Нет. Это что-то новенькое.
СЭМ: Да. Ни кабельного, ни интернета. Полная изоляция от "соблазнов внешнего мира". Ты не врубаешься? Город превратился в натуральное сборище фанатиков.

ДИН: Я всё понял, но мне плевать. Какая теперь разница?
СЭМ: Большая. И что заставит тебя вынуть голову из песка? Побиение камнями, массовое самоубийство? Ангелы манипулируют этими людьми.
ДИН: Их мир, их правила.

ДИН: У ангелов последняя шлюпка на этом Титанике. И кто же, спрашивается, примчится на помощь и всех спасет? Мы? Мы не можем.
СЭМ: И что теперь, смириться, пусть все горит синим пламенем?
ДИН: Не знаю. Может быть.
СЭМ: Не говори так.
ДИН: Почему?
СЭМ: Ты не можешь.
ДИН: Вообще-то, могу.

СЭМ (Дину): Без твоей поддержки я пропал. Думаешь, ты один дошёл до ручки, Дин? Мне больше не на кого положиться. И один я не справлюсь.

КАС (заплетающимся языком): Я получил твое послание. Дли-и-инное послание. Голос твой нахожу я слишком резким.
СЭМ: Да что с тобой? Ты, что…Пьяный?
КАС: Нет! (падая) Да!

СЭМ: Что с тобой стряслось?
КАС: Я нашёл винный магазин.
СЭМ: И?
КАС: Осушил его.

КАС: Ангелы являлись?
СЭМ: Ну, они разговаривали с местной пророчицей.
КАС: С кем?
СЭМ: С Леей Гидеон.
КАС: Она не пророчица.
СЭМ: Пророчица, однозначно. У неё видения, головная боль, полный набор.
КАС: Имя каждого пророка навеки выжжено в памяти моей. И Леи Гидеон там нет.

КАС: Началось.
ДИН: Что началось? Где ты шлялся?
КАС: Бухал.
ДИН: Что... Ты сказал "бухал"?
СЭМ (ворчливо): Да. Он до сих пор в дрезину.

СЭМ: Лея - не пророк.
ДИН: А кто же она?
КАС: Блудница.
ДИН: Ух ты.

КАС: "И приидет она, сея ложные пророчества". Эта тварь может принимать человеческий облик, читать мысли. В книге Откровения она зовётся Вавилонской блудницей.
ДИН: Эффектное имечко.

ДИН: А енохианский экзорцизм?
КАС: Фальшивка. Переводится как: "Совокупись со ртом козы". (смеется своей шутке) На енохианском смешнее.

КАС: Кровь невинного, пролита во имя Господа.
СЭМ: Все эти байки о рае. Она манипулирует людьми.
ДИН: Чтобы с радостным гимном и песней веселой они резали и убивали. Очуметь.

КАС (о Блуднице): Её задача как можно больше душ отправить в ад. И это лишь начало. Она всех жителей успешно тащит в пекло.
ДИН: Ну и каким макаром нам завалить эту вавилонскую сучку?

КАС: Убить блудницу может только истинный слуга небес.
ДИН: Слуга, вроде...
КАС: Не ты. И не я. Сэм и вовсе паскудство. Нужно найти кого-то другого.

БЛУДНИЦА: И он пришёл. Судный День. Главное теперь всё сделать правильно. Времени у нас мало. Ангелы сказали, что мы ещё не готовы. Сначала мы должны кое от кого избавиться. От грешников.

ПАДРЭ: Что ты творишь? Прекрати! Из-за тебя опять кого-нибудь убьют.
БЛУДНИЦА: Отпусти. Или я объявлю грешником тебя.

КАС: Пастор Дэвид Гидеон.
ПАДРЭ: Да. А вы кто?
КАС: Я ангел Господень.
ПАДРЭ: Ага, как же.

ПАДРЭ: Но...Ну почему обязательно я?
КАС: Вы - слуга небес.
ПАДРЭ: А вы ангел.
КАС: Паршивая овца.
 
ДИН: Лови. (кидает Касу пузырек с таблетками)
КАС: Сколько мне принять?
ДИН: Тебе? Наверное всё сразу.

ДИН: Я всё понимаю. И знаю, что ты чувствуешь.
КАС: И как же ты справляешься?
ДИН: Если повезёт - убиваю блудниц.

БЛУДНИЦА: Хорошо. Неси керосин.
ДЖЕЙН: Там же дети.
БЛУДНИЦА: Ангелы не зря назвали их. Джейн…Сделай это ради своего сына.

БЛУДНИЦА (Дину):  Не смеши, какой из тебя слуга небес?

БЛУДНИЦА:  То же мне, сосуд нашелся. Потерявший веру, жалкий червяк. Настал конец света. А ты сидишь и молча наблюдаешь.
ДИН: Не будь так уверена, шлюха.

ДЖЕЙН: Но... я не понимаю. Как же мы теперь попадём в рай?
ДИН: Мне жаль. Но вы явно двигались в обратном направлении.

СЭМ: Дин, как тебе удалось?
ДИН: Что?
СЭМ: Убить её.
ДИН: Наверное, в кои-то веки повезло.
СЭМ: Насколько я помню, убить её мог только слуга небес.
ДИН: Ну и что ты от меня хочешь? Подвернулась возможность и я рискнул. Вот так.

СЭМ: Ты не собираешься наделать глупостей?
ДИН: Каких?
СЭМ: Например, сдаться Михаилу.
ДИН: Да брось уже, Сэм, отцепись.

ДИН: Значит…вы переехали. Симпатичный домик.
ЛИЗА: Дин, неужели ты приехал, чтобы поболтать о недвижимости? У тебя всё хорошо?
ДИН: Нет, не совсем.

ДИН: Слушай, я не питаю иллюзий. Я знаю, что у меня за жизнь.. И понимаю, чем для меня всё кончится. Плевать. Будь, что будет. Но я хочу, чтобы ты знала. Если бы я и смог стать счастливым, то только, рядом с тобой. И Беном.
ЛИЗА: Ух ты.
ДИН: Можешь не отвечать.
ЛИЗА:  Да нет... Я понимаю...

ДИН: Прости. Но у меня нет выбора.
ЛИЗА:  Нет, есть. Есть. Пойдем в дом, выпьешь пива, поговорим.

ДИН: В ближайшие дни по телеку ты увидишь совершенно дикие, ужасные вещи. Но ты не волнуйся, я договорюсь насчёт вас с Беном.
ЛИЗА: Договоришься?
ДИН: С вами всё будет хорошо.

ДИН: Те, с кем я собираюсь встретиться, ничего от меня не получат, если не примут мои условия.
ЛИЗА: Пойдем в дом. Пожалуйста. Что бы ты там не задумал - не делай этого.
ДИН: Я должен.

ЛИЗА: Останься хоть на час. Попрощайся с Беном.
ДИН: Лучше не надо. Прощай, Лиза.


« Последнее редактирование: 10:59 – 25.04.10 от LostPeter »
На самом деле я - Бетмен!

Оффлайн Levon2010

  • ДРД
  • *
  • Здесь с: 16:42 – 19.04.10
  • Сообщений: 1
Re: Скажи-ка дядя... Суперцитаты
« Ответ #63 : 12:14 – 27.04.10 »
Прибавлю:

ПАСТОР ГИДЕОН: Предлагаю помолиться.
ВСЕ ХОРОМ: "Отче наш, сущий на небесах....."
ДИН: Спорное утверждение...

Оффлайн LostPeter

  • Начинающий сериаломаньяк
  • Moderator
  • *****
  • Откуда: из окопа.
    Здесь с: 23:40 – 18.09.08
  • Сообщений: 3640
  • деточка - скажи Аааа!
Re: Скажи-ка дядя... Суперцитаты
« Ответ #64 : 00:58 – 28.04.10 »
Levon2010, хорошая цитата  ;D но это как бы не Фаргейтовский вариант перевода, а я собираю цитаты только в таком варианте для цитатника на сайте.
На самом деле я - Бетмен!

Оффлайн LostPeter

  • Начинающий сериаломаньяк
  • Moderator
  • *****
  • Откуда: из окопа.
    Здесь с: 23:40 – 18.09.08
  • Сообщений: 3640
  • деточка - скажи Аааа!
Re: Скажи-ка дядя... Суперцитаты
« Ответ #65 : 18:07 – 01.05.10 »
5.19. "Молот богов".


ОХРАННИК: Вам сюда нельзя.
МЕРКУРИЙ: Очень даже можно. Кто-то же должен всё подготовить. Скоро.. все прибудут. И каждому отведена своя роль. Даже тебе.
ОХРАННИК: Что?
МЕРКУРИЙ: Ты - ужин.

ОЧКАРИК: (выбирая пирог) Как в раю.. да?
ДИН: Намного лучше.. уж поверь. (стягивает вишенку с торта)
ДИН: (заигрывая) Как дела?
КАЛИ: Нет.
ДИН: Но...
КАЛИ: Нет.
ДИН: Леди, я просто...
КАЛИ: Я понимаю. Но нет.
ДИН:  (смутившись) Вас понял.. Отлетаю.

СЭМ: Дин, нам надо ехать.
ДИН: В такую грозищу? Да там...
СЭМ: Как в Библии. Именно. Всемирный потоп, а мы тут плюшками балуемся.

СЭМ: (упрямо) Я не собираюсь сдаваться.
ДИН: Никто не собирается. Тем более, я. Мы найдем способ побороть дьявола, ясно? Скоро. Вот увидишь.

ДИН: Вымотаешься – толку от тебя не будет.
СЭМ: Да. Верно.

СЭМ: Ты как дитё малое.
ДИН: Я молод душой.

ДИН: (входя в гостиничный номер) Вот это да! Рокфеллер отдыхает! Шоколадки! Будешь?
СЭМ: Ешь на здоровье.

СЭМ: Нас с тобой занесло, в дикую глушь.
ДИН: И что?
СЭМ: Так откуда такой шикарный отель на этой убогой дороге?

МЕРКУРИЙ: (жизнерадостно) Могу ещё чем-то вам помочь?
ДИН: Нет. Всё отлично.
МЕРКУРИЙ: Вот и славненько.
СЭМ: (отходя от стойки, в пол голоса) Шизанутый.
ДИН: (так же тихо) На всю голову.

ДИН: Ладно, я прошвырнусь по дурдому, а ты присмотри за маньяком-убийцей. Вот и отдохнули! Мечтать не вредно!
ГАНЕШ: (захлопывая дверь перед носом у Дина) Чего уставился, извращенец!

БАЛЬДУР: Ты обворожительна.
КАЛИ: А ты нежный. Ненавижу нежности.

БАЛЬДУР: А Винчестеры?
МЕРКУРИЙ: Что-то подозревают, но, они под присмотром.
КАЛИ: Достал их кровь?
МЕРКУРИЙ: Само собой. Я шустрый. Детки даже не поняли, кто их порезал.

СЭМ: Слон?
ДИН: Да.
СЭМ: Настоящий слон?
ДИН: Слонее не бывает.

СЭМ: Что за фигня тут...А где все? (пытается открыть входную дверь)
ДИН: Само собой, заперто. Добро пожаловать, или выход воспрещен?

СЭМ: Вспомни, как мы здесь оказались. Сначала объезд на шоссе. Грёбанный ураган.
ДИН: Нас сюда заманили? Как в мышеловку.

ДИН: (увидев красную субстанцию в кастрюле) Пусть это будет томатный суп. Пусть это будет томатный суп. (зачерпывает суп, в поварежке оказываются человеческие глаза)  Адский мотель.

ДИН: Скорее!
СЭМ: Стараюсь.. как могу.
ДИН: У меня за спиной кто-то стоит?

БАЛЬДУР: Прежде чем перейти к сути дела, установим правила.. Друг друга не убивать. Не давать волю гневу. Ах, да! И руки прочь от местных девственниц. Будьте сдержанными.
СЭМ: Уж попали, так попали.

БАЛЬДУР: Вам известно, зачем мы здесь собрались. Нам грозит иудейско-христианский Апокалипсис. В прошлом у всех нас были небольшие разногласия. Но настало время забыть о них и обратить наш взор в будущее Иначе.. у нас его не будет.

БАЛЬДУР: Нам удалось заполучить две козырные карты. Сосуды для Михаила и Люцифера. Вопрос в том. Что нам теперь делать? У кого есть блестящие идеи - выкладывайте!

ДЗАОШЕНЬ: (о Винчестерах) Что делать? Убить их!
ГАНЕШ: Зачем? Чтобы ангелы их снова воскресили?

ОДИН: Не пойму, чего вы все так задёргались? Подумаешь, пара ангелов решили отшлёпать друг друга. Какой это Армагеддон? Всем известно, когда миру настанет конец, явится змей Йормунгард, и меня сожрёт огромный волк ФенрИр.
ДЗАОШЕНЬ: Понеслась.

ОДИН: Что? Не нравится? Можно подумать, твое вероучение более правдоподобно. И весь мир покоится на спине гигантской черепахи.
ДЗАОШЕНЬ: Не смей насмехаться над черепахой.
ОДИН: Я тебя умоляю! И что ты мне сделаешь? Придержи язык, мальчишка!
ДЗАОШЕНЬ: Я вышвырну тебя прямиком в Валгаллу.  Мальчишка? Я старше тебя!

КАЛИ: Архангелы понимают только один язык - язык силы. Всё закончится кровью. Другого пути нет. Либо они. Либо мы.

ГАБРИЭЛЬ: Ребята, давайте жить дружно!
СЭМ: Габ...(теряет голос)
ГАБРИЭЛЬ: Сэм. Дин. Вечно вы не там где надо, не тогда, когда надо, тупицы безмозглые.

ГАБРИЭЛЬ: Похоже, моё приглашение посеяли на почте.
БАЛЬДУР: Зачем пришёл?
ГАБРИЭЛЬ: Поговорить про слона, которого не приметили. (Ганеш вскакивает в ярости) Не про тебя. Про Апокалипсис.

ГАБРИЭЛЬ: Взрослым нужно пошептаться. Увидимся позже. (щелкает пальцами и телепортирует Винчестеров из зала)

ДИН: (задыхаясь) Какого.. Вот.. дерьмище.
СЭМ: Да, есть такое дело. На будущее, если я говорю "едем дальше".. едем дальше.
ДИН: Ладно, учту.

СЭМ: И что теперь будем делать?
ДИН: Я.. я.. Я не знаю. Надо бы как-то вызволить тех бедолаг из холодильника... Если повезёт, прикончим пару божков.
ГАБРИЭЛЬ: Когда это вам везло?

ДИН: Иди ты в жопу, Габриэль.
ГАБРИЭЛЬ: Я подумаю, крутыш.

ДИН: Да, тут и дураку понятно, кто приложил ко всему этому лапу.
ГАБРИЭЛЬ: Думаешь, я заварил эту кашу? Да ладно! Вы - Уитни Хьюстон, я - ваш Костнер. Я здесь, чтобы спасти вас.
ДИН: Вытащишь нас из заварушки?
ГАБРИЭЛЬ: Бинго.

ГАБРИЭЛЬ: Боги сотрут вас в порошок или сделают наживкой. В любом случае - вам кранты.
ДИН: Совсем недавно ты впаривал нам, что мы должны принять наше предназначение. Вот тогда бы были кранты.

ГАБРИЭЛЬ: О-о-о! Конец не за горами. Михаил и Люцифер станцуют ламбаду. Но не здесь.. и не сейчас.

ГАБРИЭЛЬ: У нас с Кали... Кое-что было. У неё столько шаловливых ручек! Что сказать, я сентиментален.

ГАБРИЭЛЬ: Кали держит вас обоих за яйца.. Заклятием на крови. Так что вы на крючке.
ДИН: Как так?
ГАБРИЭЛЬ: Старая добрая чёрная магия.

ДИН: Как хочешь, но "закуски" из холодильника мы заберём с собой.
ГАБРИЭЛЬ: Забудьте. Вас бы, остолопов, отсюда вытащить.

ДИН: Они тебя Локи зовут? Значит, не знают, кто ты.
ГАБРИЭЛЬ: Я под программой защиты свидетелей.
ДИН: Или ты делаешь по-нашему, или мы сдаем тебя со всеми потрохами твоей кровожадной компашке. Не похоже, что они фанатеют от ангелов.
ГАБРИЭЛЬ: Я лишу вас голоса.
ДИН: А мы напишем.
ГАБРИЭЛЬ: А я оторву вам руки.
ДИН: И все будут спрашивать: "Чего они тут шастают без рук?"

ГАБРИЭЛЬ: Бонжур, мон амур.
КАЛИ: Убирайся.
ГАБРИЭЛЬ: Вечно строишь из себя недотрогу.
КАЛИ: У меня другой.
ГАБРИЭЛЬ: Я заметил. Бальдур? Серьёзно?

КАЛИ: Никогда бы не подумала, что ты такой.
ГАБРИЭЛЬ: Романтичный?
КАЛИ: Жалкий.

ГАБРИЭЛЬ: Корабль тонет. Спасайся кто может. Земле каюк. Валим на Пандору.
КАЛИ: Всё должно быть не так.
ГАБРИЭЛЬ: Ничего не попишешь.

ГАБРИЭЛЬ: Мне уже приходилось драться с этими крылатыми макаками. Кали.. не дури. Умоляю тебя.. Не делай этого.
КАЛИ: Я должна.

ГАБРИЭЛЬ: Всё ещё любишь меня?
КАЛИ: Нет

КАЛИ: Ты меня за дуру держишь? Габриэль. Ты связан со мной.. отныне и навеки.
ГАБРИЭЛЬ: Давно ты знаешь?
КАЛИ: Давно.

КАЛИ: Итак. Сюрприз, сюрприз! Фокусник нас надул.
ГАБРИЭЛЬ: Ладно! Хорошо! У меня есть крылышки. Как у прокладок. Но это не значит, что я неправ насчёт Люцифера.
КАЛИ: Он врёт. Он шпион.
ГАБРИЭЛЬ: Я не шпион. Я беглец.

ГАБРИЭЛЬ: Я знаю своего брата, Кали. Он напугает вас до усрачки. Вам его не одолеть. Я знаю наперед.. чем закончится эта история.
КАЛИ: Твоя история.. не наша.

КАЛИ: Вы грабите и убиваете во имя своего Бога. Но ваша религия не единственная. И ваш Бог - не единственный. А теперь вы решили разнести планету на части? Вы ошибаетесь. Нас - миллиарды. И мы появились здесь первыми.

ДИН: Слушайте сюда, первобытные болваны.
СЭМ: Ты рехнулся?
ДИН: Деваться некуда.

ДИН: В другой день я бы в лепешку разбился, чтобы, прикончить вас, мерзкие кровожадные обезьяны. Но нынче, лихие времена И, несмотря на то, что я готов перерезать вам, паскудам, глотки. Я вам помогу.

ДИН: Помогу прикончить дьявола. А потом мы снова откроем охоту друг на друга. Вам нужен Люцифер? Его нет в телефонной книге. Но мы с Сэмом можем заманить его сюда.
КАЛИ: Как?
ДИН: Сначала отпустите свой ужин. Потом поговорим.

ДИН: Мы можем вместе пойти на дьявола, Или вы, ушлепки, можете меня сожрать. Живьём.

ГАБРИЭЛЬ: Дин! (шепотом) Не.. Не смотри на меня! Веди себя естественно. Залезай.
ДИН: Легко сказать, естественно, я думал, ты погиб.

ГАБРИЭЛЬ: Я не самоубийца, отдавать Кали настоящий клинок.
ДИН: Что ты им подсунул?
ГАБРИЭЛЬ: Фальшивку. Сварганил ее из банки диетической колы.

ГАБРИЭЛЬ: Я слышал твою речь. Ты понравился Кали. Подберись к ней поближе. Хватай кровушку и валим отсюда.
ДИН: Нет. Гони настоящий клинок. А лучше не трусь и помоги завалить Люцифера.

ГАБРИЭЛЬ: С каких это пор ты не разлей вода с монстрами? Ведь ты считаешь их монстрами.
ДИН: Знаешь? Сэм был прав, это безумие, но если у тебя нет идей получше, помалкивай.
ГАБРИЭЛЬ: Ну что ж, удачи. А я сваливаю из клуба самоубийц. Хотят прыгать с обрыва, флаг в руки.

ДИН: Знаешь, а я тебя насквозь вижу. Все эти хитрожопые увертки и пофигизм.. мне знакомы. Рыбак рыбака...
ГАБРИЭЛЬ: Вот как?
ДИН: Да. Может, эти уроды тебе и не родные, но они твоя семья.
ГАБРИЭЛЬ: Они вонзили мне нож в сердце!
ДИН: Но ты все равно за них беспокоишься. Без тебя им крышка.

ГАБРИЭЛЬ: Я не могу убить своего брата.
ДИН: Не можешь или не хочешь? (Габриэль отводит глаза) Я так и думал.

КАЛИ: Значит, ты вызовешь Люцифера?
СЭМ: (очень нерешительно)  Типа того. Вам только нужно кое-что стереть с моих рёбер.. и он прибежит.
КАЛИ: Проще их переломать.

ДИН: Спектакль окончен. Меч поддельный. А Габриэль - жив-здоров. (Кали) Мне жаль, сестрёнка, но тебя надули.

ЛЮЦИФЕР: (Меркурию)  Знаешь, я никогда не понимал язычников. Вы такие.. Ничтожные.. Вечно грызетесь. Продать своих для вас в порядке вещей. Не удивительно, что планета досталась нам. Вы - хуже людей. Вы хуже демонов. И это вы-то боги?

ДИН: Трах-тибидохни нас отсюда.
БАЛЬДУР: Не получится.
ЛЮЦИФЕР: Конечно, не получится. Без разрешения мамочки.

БАЛЬДУР: Думаешь, вы хозяева планеты? Кто дал вам право?
ЛЮЦИФЕР: Никто не давал. Мы его взяли сами.

ГАБРИЭЛЬ: Лучше поздно, чем никогда. (отдает Дину диск с порно фильмом) Береги как зеницу ока.

ГАБРИЭЛЬ: Люси. Я дома.
ЛЮЦИФЕР: Из-за девчонки? Габриэль, серьёзно? Я, конечно, знал, что якшаешься с отребьем.. Надеюсь, ты ничего не подцепил.

ГАБРИЭЛЬ: Люцифер. Ты мой брат. Я тебя люблю. Но ты - самый настоящий гондон.
ЛЮЦИФЕР: Как ты меня назвал?
ГАБРИЭЛЬ: Посмотри на себя.  «Хнык-хнык, папочка меня не любит, поломаю его игрушки». Можешь строить из себя жертву, но мы оба, знаем правду. Папа любил тебя. Сильнее Михаила. Сильнее меня. Но, когда он принёс домой новое дитятко, тебя прорвало, ты был вне себя, устроил истерику, рвал и метал. Пора повзрослеть.

КАЛИ: (про Импалу) Я в неё не сяду.
ДИН: Лезь в машину, принцесса.

ЛЮЦИФЕР: Габриэль, если ты делаешь это ради Михаила...
ГАБРИЭЛЬ: Да плевал я на него. Будь он здесь, я бы и ему навалял.

ЛЮЦИФЕР: Ты предатель.
ГАБРИЭЛЬ: Нет, я верен. Им.
ЛЮЦИФЕР: Кому? Этим... так называемым богам?
ГАБРИЭЛЬ: Людям, Люцифер. Людям.

ЛЮЦИФЕР: Ты готов умереть.. ради кучки тараканов? Почему?
ГАБРИЭЛЬ: Потому что отец был прав. Они лучше нас.
ЛЮЦИФЕР: Они распущенные, порочные недоноски.
ГАБРИЭЛЬ: Верно, они порочны. Но многие из них стремятся... стать лучше. Умеют прощать. А видел бы ты их стрип-клубы.

ГАБРИЭЛЬ: Я слишком долго отсиживался в кустах, но я снова в игре. И играю не за тебя и не за Михаила. А за них.
ЛЮЦИФЕР: Брат, не заставляй меня делать это.
ГАБРИЭЛЬ: Никто никого не заставляет.

ЛЮЦИФЕР: Тебе кажется, ты поступаешь правильно, Габриэль. Но я знаю, где правда.. на самом деле. (оборачивается и  вонзает в брата кинжал) Вот здесь. Детский фокус-покус. Не забывай...Это я научил тебя фокусам.. братишка.

СЭМ: (смотря на ноуте «дом терпимости-13»)  И вот это Габриэль велел беречь как зеницу ока?
ДИН: Может, он прикололся. На этот раз удачно.

ГАБРИЭЛЬ: Вы заказывали краковскую колбаску. Я принёс.
ДЕВОЧКА: Оу, поляк?
ГАБРИЭЛЬ: Венгр. Моя пампушечка. Прелесть моя.
СЭМ: Что это за хрень?
ГАБРИЭЛЬ: Сэм.. Дин. Небось, недоумеваете, что это за хрень?

ГАБРИЭЛЬ: Ну.. Раз вы это смотрите.. значит, я мёртв. Только прошу вас! Не надо слёз. Мне, право, неловко. Без меня.. у вас ноль шансов убить Люцифера. Мне жаль.

ГАБРИЭЛЬ: Клетка, из которой вы выпустили Люцифера, всё ещё на месте. И есть небольшой такой шанс, что вы сможете засунуть его обратно. Но придётся попотеть.

ГАБРИЭЛЬ: Вам нужно открыть клетку, заманить туда моего братца, ах  да, и не попасться Михаилу и божьему воинству. Пустяки, дело житейское.

ГАБРИЭЛЬ: А вот и большой секрет. Его даже Люцифер не знает. Ключ от клетки - где-то там. Вообще-то, не ключ, а ключи. Четыре штуки. Точнее, четыре кольца. кольца всадников. Соберёте все - откроете клетку.

ГАБРИЭЛЬ: Я бы на вас не поставил, но я.. и раньше ошибался. Ещё, Дин, ты был прав. Я боялся пойти против брата. Но больше не боюсь. И вот я, встаю…А теперь я.. ложусь.

ДИН: Всадники, значит? Кольцо Войны у нас. И Голода тоже. Осталось два колечка. Чтобы собрать весь комплект, надо найти Чуму и Смерть.
СЭМ: (скептически) Всего-ничего.
ДИН: Это уже план.
« Последнее редактирование: 18:08 – 01.05.10 от LostPeter »
На самом деле я - Бетмен!

Оффлайн LostPeter

  • Начинающий сериаломаньяк
  • Moderator
  • *****
  • Откуда: из окопа.
    Здесь с: 23:40 – 18.09.08
  • Сообщений: 3640
  • деточка - скажи Аааа!
Re: Скажи-ка дядя... Суперцитаты
« Ответ #66 : 00:04 – 13.05.10 »
5.20. Мириться лучше со знакомым злом

ДОКТОР_1: ЗдОрово, что наше лекарство поможет людям.
ДОКТОР_2: Да это фигня полная, разводка, чтобыиз народа деньги вытрясти.

ДИН: (в медицинской маске)   Зацени, похож я на Майкла Джексона?

СЭМ: Позавчера?
ДИН: Как раз тогда заплакали статуи.
ДОКТОРША:  Простите.. Что?
ДИН: Что «что»?
ДОКТОРША:  Вы сказали, статуи заплакали?
СЭМ: Нет, что вы, нет.
ДИН: Кому такое в голову придет? Только психам.
СЭМ: Вот-вот.
ДИН: А мы - нормальные.
СЭМ: Да.

БОББИ: Насколько я могу судить, он держит курс на восток, значит, езжайте на восток.
ДИН: Восток?
СЭМ: Восток?
ДИН: Бобби, тут куда ни плюнь - везде восток, мы на западе Невады.
БОББИ: Тогда дави на газ и вперёд.

КРОУЛИ: (возникая на заднем сидении Импалы) А вот у меня... есть идея. (Сэм в ту же секунду кидается на демона с ножом)
ДИН: Попал?
СЭМ: Он смылся.
КРОУЛИ: (возникая за окном)   Перекурим, потрещим?

СЭМ: Ты нас подставил. Мы в той бойне друзей потеряли. Хороших друзей!
КРОУЛИ: Нечего было таскать их с собой. Сами виноваты!

КРОУЛИ: Слушайте, как бы там ни было, мы всё ещё на одной стороне.
СЭМ: Ага, как же.
КРОУЛИ: (Дину) Уйми своего пса.

КРОУЛИ: Век живи - век учись. Но я по-прежнему.. желаю дьяволу.. смерти. Ну, с той лишь разницей, что теперь дьявол об этом знает. И нынче я самый затравленный мерзавец во Вселенной.
ДИН: Ядрён батон, да нам насрать.

КРОУЛИ: Они сожгли мой дом! Сожрали моего портного! Два месяца я прячусь по углам, как какой-то таракан! Каждый встречный и поперечный демон мечтает меня схватить! А я - вот он.. Забыв к чертям об осторожности. Посреди дороги болтаю с Винчестерами.. стоя под грёбанным фонарём! Пойдёмте со мной. Пожалуйста.

КРОУЛИ: Ну вот и она, лачуга изгнанника. Как низко я пал: перекошенные рамы.. использованные презервативы в камине. Крыша протекает...
ДИН: (с издевкой) Ах ты, бедненький.

КРОУЛИ: Он крепкий орешек, его не расколешь. Привезём его сюда, и я поторгуюсь.
СЭМ: Поторгуешься?
КРОУЛИ: А что? Я веками втюхивал святым грехи.

БРЭЙДИ: Кстати, в отделе связи появилась вакансия, думаю, ты идеально подойдешь на это место.
КЛЕРК:  Заманчиво.
БРЭЙДИ: Ещё как. Ну что? Готов положить жизнь свою за высшее руководство?
КЛЕРК: С радостью.
БРЭЙДИ: С радостью (перерезает клерку горло) .

СЭМ: Дин, почему мы его слушаем? Это полное безумие.
ДИН: Согласен на все сто.

КРОУЛИ: Мы большая дружная семья? Чудесно.

КРОУЛИ: Сэм, береги семейный очаг.
ДИН: Ты это к чему?
КРОУЛИ: Сэм не едет.
СЭМ: С какой это стати?
КРОУЛИ: Ты мне не нравишься.. Я тебе не доверяю.. И.. да.. Ты так и норовишь меня убить.
СЭМ: Ни хрена подобного! Даже не мечтай!

СЭМ: Ни хрена подобного! Даже не мечтай!
КРОУЛИ: А тебя никто не спрашивал и не приглашал. Я спрашивал тебя (смотрит на Дина) . Ну что?

КРОУЛИ: (уходит) Джентльмены. Счастливого вам конца света.
ДИН: Стой. Я иду. (Сэму) Что сказать? Я ему верю.

СЭМ: Помнишь, ты был одержим?
БОББИ: Да, было дело.
СЭМ: Мэг велела тебе убить Дина, но ты не убил. Смог вернуть контроль.
БОББИ: Только и успел, что воткнуть в себя нож.
СЭМ: Как тебе удалось? Как ты снова оказался у руля?

СЭМ: Предположим, откроем мы клетку. Отлично. А что дальше? Подведём к ней дьявола и попросим запрыгнуть?
БОББИ: Фиг знает.
СЭМ: А что, если вы подведёте дьявола к клетке, а впрыгну я?

СЭМ: Всего один прыжок.
БОББИ: Вы что, идиоты, смерти моей хотите?
СЭМ: Бобби...
БОББИ: Не успели мы отговорить твоего брата, как тебя вслед за ним потянуло сказать "да"?

СЭМ: Вовсе нет, я не собираюсь ничего делать, пока вы не согласитесь. Это всего лишь вариант.
БОББИ: Это не вариант, Сэм.
СЭМ: Почему?
БОББИ: Ты не сможешь. У меня был один шанс на миллион,  и я на мгновение одолел какого-то сраного демона.  А ты задумал взять контроль над самим Сатаной.

БОББИ: Сынок... одержимость не зря так называют. И тебе это известно лучше всех..
СЭМ: Я смогу.
БОББИ: Нет. Он найдет малейшую трещинку в твоей броне, Сэм, и использует против тебя все твои печали, страхи и злость.

БОББИ: (Сэму) Признай, тебя вряд ли можно назвать мистер Само Спокойствие. Как ты собираешься контролировать Дьявола, когда не можешь контролировать себя?

ДИН: Ладно, зайдём через черный вход.
КРОУЛИ: Любите вы, Винчестеры, всё усложнять.
ДИН:( видит как Кроули перерезает горло охранникам)   Вот дерьмо. Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо!

ДИН: Ты их убил?
КРОУЛИ: Время - деньги. Идём. (заметив ошарашенный взгляд Дина) Ты такой неженка? Да брось.

КРОУЛИ: Вперед, мой герой!
ДИН: Ты что, не идёшь?
КРОУЛИ: О, нет. Там опасно. Там демоны.

БРЭЙДИ: Видишь ли.. От Войны и Голода.. даже если я нацеплю кольца на их костлявые пальцы, вряд ли будет какой-то толк. Их сморщенные шкурки валяются в углу в позе зародыша. И всё благодаря тебе. Кольца мне и даром не нужны. Я хочу.. отомстить.

БРЭЙДИ: Да я тебе, глаза на жопу натяну! Вот это..(удар)   я понимаю, кайф! Отлично помогает снять стресс. Дин, я твой должник.
Потому что..(пинает Дина) мне..(пинает) намного..(пинает)   легче!

ДИН: Что это была за фигня?
КРОУЛИ: Все как по маслу.
ДИН: По маслу? Ему нужны были не кольца, а я.
КРОУЛИ: Представляю, как ты удивился.

КРОУЛИ: Что? Всё прошло идеально.
ДИН: Но не для меня, сукин сын!
КРОУЛИ: Вот они – издержки работы с демоном.

ДИН: Эй, проныра, обивку не испачкай!
КРОУЛИ: (вырезает знак на груди Брейди) Отвали, лапуля! Этот орнамент связал нашего дружка. Ему ни смыться, ни дымком испариться. Заперт в своей тушке. Наш козырь при заключении сделки.

КРОУЛИ: Его нельзя везти к твоему брату.
ДИН: Почему это? Кроули!
КРОУЛИ: Они знакомы. Ясно?
ДИН: Пока не выложишь все, как есть. Никуда не поедем.

КРОУЛИ: (Сэму) Я умолял Дина не возвращаться. Уехать как можно дальше.. от тебя. А он послал меня в пеший сексуальный тур. Так что валяй. Иди, убей нашу последнюю надежду. Подумаешь, конец света.

СЭМ: Брэйди?
БРЭЙДИ: Брэйди уже давно не Брэйди. Где-то.. с середины второго курса.
СЭМ: Что?
БРЭЙДИ: Точно. Дьявол уже тогда присматривал за тобой. Сейчас до него допрёт.

СЭМ: Ах ты сукин сын. Сукин сын. Ты познакомил меня с Джесс!
БРЭЙДИ: Дзин, дзинь, до него дошло!

СЭМ: Я убью тебя!
ДИН: Эй! Остынь!
СЭМ: Уйди с дороги!
ДИН: Нет.
СЭМ: Уйди с дороги, Дин.
ДИН: Если мы хотим победить, эта тварь нужна нам живой.

БРЭЙДИ: Может, тебе забыть о чужих проблемах и подумать, о собственной шкуре.
КРОУЛИ: Была у меня такая мысль. Но сейчас не до этого.
БРЭЙДИ: Сейчас как раз самое время, Кроули. Тебя ждут самые жестокие пытки. Люцифер.. не даст тебе умереть. Я покойник в любом случае.. скажу я тебе что-то.. или.. нет. Так лучше я умру за победителя. Спасибо.

ДИН: (о Брейди) Ну как, купился он на твои печеньки?
КРОУЛИ: Пока нет.

КРОУЛИ: (О Сэме) Где лосяра?
ДИН: Пошёл поостыть.
КРОУЛИ: А, ладно. Насрать...

СЭМ: День благодарения.
БРЭЙДИ: Да, сэр. Помнишь, как я вернулся после каникул, бросил учёбу и пустился во все тяжкие? Это был новый Брэйди - я.

БРЭЙДИ: Помнишь, сколько сил ты потратил, пытаясь вернуть меня на путь истинный? Ты был настоящим другом. Но желтоглазый послал меня не дружить
с тобой, а направить в нужное русло. Ты стал превращаться в жалкого безвольного ссыкуна. Такого мы допустить не могли! Ты был нашим фаворитом.

БРЭЙДИ: И вот я свёл тебя с чистой, милой, невинной простушкой. А потом поджарил её на потолке. Конечно, Азазель мог и сам разобраться
с Джессикой, но дал оттянуться мне! А она ведь считала меня другом и сама впустила в дом. Она пекла печенье. (с улыбкой) Как же она удивилась, когда
я начал ее истязать.

БРЭЙДИ: Ну же, убей меня, может полегчает. Давай, Сэмми! Ну же! Давай! Давай.

ДИН: Сцука. Открывай.
СЭМ: Эй. Подожди! Уже открываю.
ДИН: Что случилось?
СЭМ: Ничего.
ДИН: Как же.
СЭМ: Дин, я в норме.
ДИН: Да? А Брэйди?
СЭМ: Ты же сказал, он нам нужен.

КРОУЛИ: Господи. Ну и денёк. Хорошие новости. Ты будешь жить вечно.
БРЭЙДИ: (встревожено) Что ты сделал?
КРОУЛИ: Устроил небольшую резню в демонском гнездышке. Но, похоже, теряю хватку. Один гаденыш таки ускользнул. Упс.

КРОУЛИ: Возможно, из-за того, что ты вчера оставил свой пост, у гаденыша сложилось впечатление, что мы с тобой…любовники.. объединившиеся против Сатаны. (улыбается с издевкой) Привет, дорогуша. В общем, смерть тебе больше не грозит. Теперь ты вместе со мной у босса в списке на вечные муки.
БРЭЙДИ: О, нет, нет. Нет.
КРОУЛИ: У нас есть ещё кое-что общее, кроме нашей безумной страсти.. инстинкт самосохранения. Ну, а теперь, самое время сказать нам, где Чума?

БРЭЙДИ: (услышав приближение Адского пса) Отпустите меня, я скажу всё, что хотите.
СЭМ: Заткнись.

ДИН: Ладно, надо уходить.
КРОУЛИ: Простите, ребята, но лучше меня псов никто не знает. Уходить уже поздно.
ДИН: Проклятье.
СЭМ: Я говорил!
ДИН: Возьми с полки пирожок.

КРОУЛИ: Эй!
ДИН: Ты вернулся?
КРОУЛИ: Свои инвестиции.. нужно беречь. (пёсику) Стоять!
ДИН: Они тебя слушаются?
КРОУЛИ: Этот нет. Но я привёл своего. Мой больше. Псинка, фас!

ДИН: Бежим! Быстрей! Быстрей! Быстрей!
КРОУЛИ: Ставлю штуку, мой щенок победит.

БРЭЙДИ: Ты подставил меня.. на веки вечные.
КРОУЛИ: Не-а. Так долго ты не протянешь.

ДИН: Все эти ангелы, демоны, и прочие твари.. ни хрена не понимают, да, Сэмми?
СЭМ: Это точно, Дин.
ДИН: Видишь ли, Брэйди. Вам нужно бояться нас.

БРЭЙДИ: Ну что, здоровяк, настал твой звёздный час. Надеешься, тебе полегчает?
СЭМ: Как минимум.

БРЭЙДИ: Решил отыграться за все время, пока был нашей марионеткой... У Желтоглазого, у Руби, у меня? И не надо винить в этом нас. Нет, нет. Ты сам с готовностью нам верил. Сам впустил нас в свою жизнь, и радостно слушал, что мы тебе нашептываем.

БРЭЙДИ: Ты не задумывался, почему, Сэмми? Почему мы смогли так близко к тебе подобраться? Может, потому что, в наших венах течёт одна и та же кровь. И в глубине души ты понимаешь, что ты такой же, как мы. Может, ты так сильно ненавидишь нас, потому что ненавидишь то, что всякий раз видишь в зеркале. А? Может, от демонов ты отличаешься только тем, что твой ад, находится здесь.

БОББИ: Ты Кроули?
КРОУЛИ: Во плоти.. Нью-Йоркского литературного агента средней руки. Вижу, ты обо мне наслышан.

БОББИ: Что ты здесь делаешь?
КРОУЛИ: Забочусь о Кроули.
БОББИ: Как это?..

КРОУЛИ: Я пришёл помочь.
БОББИ: Ты знаешь, где Смерть?
КРОУЛИ: Нет. Понятия не имею.
БОББИ: Тогда выметайся из моего дома, пока я не нашпиговал тебя как следует солью, индюк напыщенный.
КРОУЛИ: Фи, как грубо.

КРОУЛИ: А ведь я могу добыть для тебя  координаты Смерти быстрее, чем ты перезарядишь ружьё.
БОББИ: Пойдешь побазаришь с демонами, в надежде, что они тебя не узнают?
КРОУЛИ: Нет, что ты. Мне ещё жизнь дорога.

КРОУЛИ: Я знаю одно заклинаньице.
БОББИ: Вот как?
КРОУЛИ: Гарантия стопроцентная.
БОББИ: Чего тогда вокруг меня ужом вьешься?
КРОУЛИ: Ну.. есть небольшое.. затруднение.. технического характера.

КРОУЛИ: Чтобы магия заработала, мне кое-что нужно.
БОББИ: И что же?
КРОУЛИ: Загадай желание.. и получишь, всё что хочешь, лапуля.. вплоть до адреса Смерти. Мне нужна только...
БОББИ: Моя душа.

КРОУЛИ: Я и не такое проворачивал. Те, кто получают Грэмми, должны не Бога благодарить. Игра стоит свеч, Бобби.
КРОУЛИ: Подумай.
БОББИ: Хорошо. Вот моё предложение (стреляет в Кроули) .
КРОУЛИ: Какого дьявола! Вот вредина!

КРОУЛИ: Я её сразу верну.
БОББИ: Ты что, меня за идиота держишь?
КРОУЛИ: Совсем наоборот. Ты вправе мне не доверять.. Но я за вас. Враг моего врага и все такое. Я хочу засадить дьявола в клетку. Иначе, моей нежной попке.. несдобровать. Обещаю, я одолжу душу, лишь на время, а потом верну.

На самом деле я - Бетмен!

Оффлайн LostPeter

  • Начинающий сериаломаньяк
  • Moderator
  • *****
  • Откуда: из окопа.
    Здесь с: 23:40 – 18.09.08
  • Сообщений: 3640
  • деточка - скажи Аааа!
Re: Скажи-ка дядя... Суперцитаты
« Ответ #67 : 22:17 – 16.05.10 »
5.21. Две минуты до полуночи

БАБУЛЯ: Что-то мне всё хуже и хуже.
ЧУМА: Ну, всё потому, что у вас целый букет болезней:  простуда, лихорадка Денге и крайне, крайне тяжелая форма японского энцефалита.

ЧУМА: Любопытно будет, понаблюдать.
БАБУЛЯ: Но.. как я могла...
ЧУМА: Заразиться всеми болезнями сразу? Ну, это мое изобретение. Я смешал всё в чашке Петри...А чашкой Петри были.. вы.

ЧУМА: Не волнуйтесь, все будет хорошо.
БАБУЛЯ: Вы, меня вылечите?
ЧУМА: Нет. Вы умрёте. Через четыре, три, две...Бабулю рвет зеленой массой, забрызгивает Чуму)[/i] Любопытно.

ДИН: Ты охренел?
СЭМ: Дин...
ДИН: Вот заладил 'Дин', да 'Дин'. У тебя и раньше были дурацкие идеи.. но эта.. (обращается  к Бобби) Ты в курсе?
БОББИ: Чего?
ДИН: У Сэма созрел гениальный план сказать 'да' дьяволу.(Бобби отводит взгляд)  Спасибо, что предупредил!

ДИН: Даже не думай!
СЭМ: Я лишь предложил.
ДИН: Прекрасно, супер. Тема закрыта. (строго) Смотри у меня!

ДИН: Старик, мы думали ты погиб, где ты?
КАСТИЭЛЬ: В больнице.
ДИН: Ты в норме?
КАСТИЭЛЬ: Нет.

КАСТИЭЛЬ: Я только что очнулся. Чем удивил врачей, они думали, что у меня смерть мозга.
ДИН: Так ты в больнице?
КАСТИЭЛЬ: Похоже, исчезнув из Вэн Найса,  я весь в крови и без сознания.. очутился  на судне возле острова Делакруа. Перепугал всех рыбаков.

ДИН: Ну что ж, старик, ты как раз вовремя. Мы знаем, как засунуть чёрта в табакерку.
КАСТИЭЛЬ: Как?
ДИН: Долго рассказывать, но, мы идем ловить Чуму. Так что, давай, дуй сюда...
КАСТИЭЛЬ: И рад бы, да не могу.
ДИН: Как так?
КАСТИЭЛЬ: Говоря по-твоему - у меня сели батарейки.

ДИН: Ты лишился ангельских сил?
КАСТИЭЛЬ: Я хочу пить, голова просто раскалывается. Меня покусала мошкара, и я весь чешусь. Похоже, я стал обыкновенным...
ДИН: Человеком. Ух ты. Сочувствую.

КАСТИЭЛЬ: В общем, мне необходимы деньги, чтобы купить, билет на самолёт.. Еду,  и побольше обезболивающего.
ДИН: Ладно, не волнуйся. Мы у Бобби. Он пришлёт тебе денег.
БОББИ: (удивленно) Я пришлю?

КАСТИЭЛЬ: Ты сказал 'нет' Михаилу. Я должен извиниться.
ДИН: Кас. Все путём.
КАСТИЭЛЬ: Ты не сломленный, опустошенный недочеловек, как я считал.
ДИН: Спасибо. Рад слышать.
КАСТИЭЛЬ: Пожалуйста.

ДИН: Это и есть логово доктора Зло?
СЭМ: Скорее удручает, чем пугает.
ДИН: Тут хоть снимай рекламу 'Лучше умереть молодым'. Для Чумы здесь натуральный Диснейленд.
СЭМ: Зашибись. В здании куча народу. Фиг разберешь, где человек, где демон, а где Чума.

ДИН: Здрасьте. Я тут ищу свою бабулю. Её зовут Юнис Кеннеди.
ОХРАННИК: Спросите у дежурной сестры.
ДИН: Может, вы мне поможете, сэр, а? Она.. такого вот росточка, вся седая и в подгузнике.

СЭМ: Юнис Кеннеди?
ДИН: В этом вся прелесть импровизации, Сэмми. Никогда не знаешь, что слетит с языка.

ДИН: Раз он Чума, наверняка, хреново выглядит.
СЭМ: Здесь все хреново выглядят.

ЧУМА: Самым верным решением будет устроить этим живчикам хорошую взбучку.
ЧЕРНОГЛАЗКА Нам строго-настрого запретили убивать сосуды.
ЧУМА: Ну, если они так нужны Сатане, (кричит) пусть склеит их обратно!

ЧУМА: (радостно) Сэм! Дин! Входите. (парни падают на пол  без сил) в Хмм. Ребятки, что-то вы неважно выглядите. Наверное, у вас.. скарлатина. Или менингит. О, да! Или сифилис. Веселого мало. Как самочувствие? Ничего, будет ещё хуже, намного хуже.

ЧУМА: Болезни незаслуженно заработали дурную славу. Они, дескать, отвратительны, вносят беспорядок. Но всё это скорее относится к людям, ими заболевшим. Сама же по себе болезнь.. совершенно, безупречна. и непритязательна. Микробы стремятся лишь к одному: разделять и властвовать. Вот поэтому болезнь, неизменно побеждает.

ЧУМА: Вас никогда не удивляло, почему Бог излил свою любовь на грязных и  ничтожных тварей!  Какая нелепость. А ведь, чтобы доказать ему, как он неправ. Достаточно.. всего одной.. эпидемии.

ЧУМА: (Винчестерам в корчах валяющимся на полу) Итак. Оцените боль.. по десятибалльной шкале.

ДИН: (Кастиэль вваливается в дверь помятый и взлохмаченный) Кас?
ЧУМА: Как ты сюда попал?
КАСТИЭЛЬ: На автобусе.

ЧУМА: (рассматривая ангела) Какая прелесть! Набился в сосуд, а силёнок-то нет. Очаровательно. Похоже, от ангела в тебе осталось одно название.
КАСТИЭЛЬ: (из последних сил вскакивает и отрезает палец с кольцом) И кое-что еще.

ДИН: Порадуй хоть ты нас чем-нибудь.
БОББИ: Чикаго скоро смоет с лица Земли. Буря тысячелетия. Далее последует череда стихийных бедствий. Погибнут три миллиона человек.
ДИН: Ха.
КАСТИЭЛЬ: Как такое известие может порадовать?

БОББИ: Наверняка.. Смерть.. явится туда. Если получится перехватить его до того, как он устроит бурю и отобрать кольцо...
ДИН: Ну да. Проще пареной репы.
БОББИ: Я просто обрисовал ситуацию.

СЭМ: Бобби, а как тебе удалось сложить все воедино?
БОББИ: Ну.. мне.. помогли.
КРОУЛИ: Не скромничай. Я помог самую малость. Салют, ребятки. Рад видеть и все такое.

КРОУЛИ: Валяй. Выкладывай. Чего стесняться.
СЭМ: Бобби? Стесняться чего?

БОББИ: Мир на краю гибели. Глупо дрожать над какой-то там завалящей душонкой.
ДИН: Ты продал душу?
КРОУЛИ: Ну, скорее заложил. Я собираюсь её вернуть.
ДИН: Ну так верни!
КРОУЛИ: Верну.
ДИН: Сейчас же!

СЭМ: Ты с ним целовался?
ДИН: Сэм!
СЭМ: Интересно же!
БОББИ: Нет!
КРОУЛИ:  Кхе кхе (демонстрирует фото)
БОББИ: (возмущенно) За фига ты это снял?
КРОУЛИ: А за фига ты с языком лез?

ДИН: Всё. Я сыт по горло. Верни ему душу, сейчас же.
КРОУЛИ: Прости, не могу.
ДИН: Или не хочешь?
КРОУЛИ: Не хочу. Это страховка, ясно?

КРОУЛИ: Вы убиваете демонов. А твой Годзилла, вообще, заводится с пол-оборота. Но вы меня не убьете, пока его душа, припрятана у меня в сейфе.
БОББИ: Ах ты подонок.
КРОУЛИ: Я её верну. Когда всё закончится, и я благополучно смоюсь. Я ясно излагаю?

СЭМ: Слушай, Дин. Попрошу заметить. Я с тобой согласен. Насчёт меня. Я слишком слаб, чтобы тягаться Люцифером? Так и есть. Поверь мне, я прекрасно знаю, что наломал дров. Ты, Бобби, Касс. Я вам в подметки не гожусь.
ДИН: О, Сэм...
СЭМ: Нет, серьёзно. Но. Кроме меня некому. Сильно сомневаюсь.. что есть ещё варианты. Только я.

КРОУЛИ: Нивеус Фармасьютикалс. Сечёте? У симпатяг с мозгами напряг? Твой разлюбезный демон, Брэйди.  Был вице-президентом по продажам в Нивеус. О-о, неужто вы сложили два и два? Дошло до вас?
СЭМ: Чума заражал народ свиным гриппом.
ДИН: Но не смеха ради. Грипп - первый этап. Второй - вакцина. И ты думаешь..
КРОУЛИ: Я знаю.

КРОУЛИ: Готов биться об заклад. В этой вакцине полным-полно первосортного кроатонского вируса.
СЭМ: И ее разошлют по всей стране. Шикарный план.
КРОУЛИ: Не даром же их прозвали Всадниками. Так что, советую вам, ребятки. Запастись, а.. хрен знает чем. В следующий четверг мы все окажемся в ЗомбилЭнде.

БОББИ: Чего скуксился?
КАСТИЭЛЬ: Значит, мы на пороге конца света?
БОББИ: Так точно.
КАСТИЭЛЬ: Конец света, а от меня никакого проку. Все, что у меня есть - вот эта штука (смотрит на обрез ружья) .
БОББИ: Ну так целься и стреляй.

КАСТИЭЛЬ: А прежде я был...
БОББИ: Ты что, решил поплакаться мне? Кончай скулить про годы молодые... Загружай, лучше, хренов фургон.

ДИН: Ну, ладно. Удачно вам покончить с Зобмо-угрозой. Ну да.
СЭМ: А тебе убить Смерть.
ДИН: Ну да.
СЭМ: Помнишь времена, когда.. мы охотились на вендиго, как всё было просто?
ДИН: Не очень.

СЭМ: (протягивая нож) тебе пригодится.
КРОУЛИ: Оставь себе. У Дина есть оружие (дает Дину серп) Собственность Смерти. Им можно убить кого угодно - демона, ангела, Жнеца, ходят слухи, даже Самого.
КАСТИЭЛЬ: Как он к тебе попал?
КРОУЛИ: Я же.. король перекрёстков

КРОУЛИ: Ну что, двинули? Бобби, ты так и будешь сидеть?
БОББИ: Нет, канкан спляшу.
КРОУЛИ: Ну, произведешь впечатление на дам. Бобби, Бобби, Бобби. Продешевил ты, когда заключал сделку. Надо было правильно формулировать условия. Ну, я взял на себя смелость добавить подпунктик в часть договора с твоими требованиями. Что тут скажешь? Я альтруист.

КРОУЛИ: Так и будешь сидеть?
БОББИ: (медленно поднимаясь из кресла)  Сукин сын.
КРОУЛИ: Знаю. За такое не грех и душу продать. Я чертовски крут.
БОББИ: ( с чувством) Спасибо.
КРОУЛИ: Щас заплАчу. Поехали?

КАСТИЭЛЬ: Сдаться Люциферу. И запрыгнуть в клетку. Интересный план.
БОББИ: Не то слово.
СЭМ: Ну же. Давай, скажи, что он - хуже некуда.
КАСТИЭЛЬ: Конечно. Если тебе так хочется, с радостью скажу. Но я другого мнения.
СЭМ: Серьезно?

КАСТИЭЛЬ: У вас с Дином вошло в привычку меня приятно удивлять.Он не сдался Михаилу. Может, ты устоишь против Люцифера. Но ты должен кое-что знать.
СЭМ: Что?
КАСТИЭЛЬ: Михаил нашёл другой сосуд.
СЭМ: Что?
КАСТИЭЛЬ: Твой брат Адам.

КАСТИЭЛЬ: Если ты скажешь 'да' Люциферу и не справишься. Битвы не избежать. И потери будут,  колоссальными. И ещё демонская кровь.
СЭМ: Что? Ты о чём?
КАСТИЭЛЬ: Её придётся выпить огромное количество.
СЭМ: Но... зачем?
КАСТИЭЛЬ: Чтобы укрепить сосуд. Уберечь от разрушения.
СЭМ: А тот, в ком он сейчас...
КАСТИЭЛЬ: Хлещет её вёдрами.

БОББИ: Так, у нас в запасе час. Заходим, закладываем  Си-4 через каждые восемь метров и врубаем пожарную тревогу.
КАСТИЭЛЬ: Грузовик уезжает.
БОББИ: Засада! Ладно, новый план.

ЛЫСЫЙ: Это Винчестеры.
ОХРАННИК: Тогда давайте угостим их печеньками. (распаковывает коробку с вирусом)

КРОУЛИ: Эй, может, по пицце?
ДИН: Издеваешься?
КРОУЛИ: Говорят, здесь она вкусная.

КРОУЛИ: Вон то большое, уродливое здание, эпицентр. Конюшня Всадника, так сказать. Он там.
ДИН: Откуда ты знаешь?
КРОУЛИ: Забыл, кто я? Я  знаю. И потом, здесь Жнецов.. целая толпа.

КРОУЛИ: И на старуху бывает проруха. Смерти там нет.
ДИН: Хватит паясничать! Говори, где он!
КРОУЛИ: Прости. Я не знаю.
ДИН: Стой-стой, погоди. Ты не знаешь?
КРОУЛИ: Всё указывает на это место, я сам в шоке.

ДИН: Бобби за это душу продал!
КРОУЛИ: Успокойся! Не выполню условия - верну душу.

ДИН: Миллионы людей, Кроули! Миллионы погибнут с минуты на минуту!
КРОУЛИ: Верно. Поэтому рекомендую валить отсюда.

ДИН: Ну, что теперь? Сообщим о бомбе? О тысяче бомб? Как за десять минут эвакуировать из Чикаго три миллиона человек? Ну, вот! Что? Я тебя не слышу.
КРОУЛИ: Я сказал, что нашёл его. Смерть вон там.
ДИН: Ты идёшь или... нет.

БОББИ: Сэм!
КАСТИЭЛЬ: (разнеся кроту голову из обреза) Должен признать, штука полезная.
БОББИ: Ну что, граждане террористы, может, закончим наше черное дело? Пошли.

СМЕРТЬ: Прошу к столу, Дин. Пицца - пальчики оближешь. Присаживайся. Долго же ты меня искал. Я хотел с тобой поговорить.
ДИН: Даже не знаю... плакать или смеяться..

ДИН: А сейчас ты.. меня убьёшь?
СМЕРТЬ: Ты преувеличиваешь собственную значимость. Для такого как я такой как ты..Ну..  Что бы ты подумал, если бы к тебе за столик сел микроб и начал язвить.

СМЕРТЬ: Это маленькая планета.. в крошечной солнечной системе в галактике, недавно вылезшей из пелёнок. Я стар, Дин. Очень стар. Так что, поразмысли над тем, насколько мало ты для меня значишь.

СМЕРТЬ: (о пицце) Угощайся. Недурно, да?
ДИН: У меня есть вопрос. Сколько тебе лет?
СМЕРТЬ: Столько же, сколько и Богу. А, может, больше.

СМЕРТЬ: Ни он, ни я уже не помним, что было раньше: жизнь, смерть, курица, яйцо. В любом случае в конце, я заберу и Его.
ДИН: Бога? Ты заберёшь Бога?
СМЕРТЬ: О, да. Бог тоже умрёт, Дин.
ДИН: Ну, это выше моего понимания.
СМЕРТЬ: Ещё бы.

ДИН: Так почему я до сих пор жив и сижу рядом с тобой? Чего ты хочешь?
СМЕРТЬ: Снять цепь со своей шеи. Люцифер привязал меня к себе. До неприличия простым заклинанием. Я - там, где он хочет
и когда он хочет.

СМЕРТЬ: Я не мог явиться к тебе. Мне пришлось ждать, когда ты сам меня найдешь. Он сделал меня своим орудием. Ураганы, наводнения, воскрешение мёртвых. Я гораздо могущественнее, чем ты можешь представить, но я в рабстве у капризного ребенка, склонного к истерикам.

ДИН: Ты думаешь. Я смогу тебя освободить?
СМЕРТЬ: Опять ты невесть кем себя возомнил. Конечно, нет. Но ты можешь помочь мне обезоружить Люцифера.

СМЕРТЬ: Как я понимаю, тебя интересует это (показывает кольцо)
ДИН: Да.
СМЕРТЬ: Я отдам его тебе.
ДИН: Отдашь мне?
СМЕРТЬ: Именно так.
ДИН: А как же. Чикаго?
СМЕРТЬ: Пусть себе стоит. Мне понравилась пицца.

СМЕРТЬ: Но есть одно условие.
ДИН: Ладно, и какое?
СМЕРТЬ: Ты должен любой ценой вернуть Люцифера обратно в клетку.
ДИН: Конечно.
СМЕРТЬ: Любой ценой.
ДИН: Это наш план.
СМЕРТЬ: Нет, это ещё не план. Твой брат.. только он сможет остановить Люцифера.

ДИН: Ты думаешь...
СМЕРТЬ: Я знаю. Пообещай мне. Что позволишь брату прыгнуть прямо в огненную бездну. Ты даёшь мне слово?
ДИН: Хорошо. Да. Даю.
СМЕРТЬ: Надеюсь, твое 'да' настоящее. Смерть нельзя обмануть. Итак, перейдём к инструкциям?

ДИН: Ну что, взяли тебя в кабаре?
БОББИ: Ноги задираю лихо, а вот сиськами не вышел

БОББИ: Всю ночь как дурак ходил туда-сюда по лестнице. Теперь всё болит. Упоительные ощущения. Все ёще боюсь, что это сон. Но как вспомню, что мир скоро утонет в крови, так вздрогну. Выпьем?

БОББИ: Значит, Смерть рассказал тебе, как они действуют? От и до?
ДИН: Да, свихнуться можно. Только теперь у меня проблемы посерьезней.
БОББИ: Да? И какие?
ДИН: Что ждет того, кто посмел врать Смерти в лицо?
БОББИ: Ничего хорошего.
ДИН: Да уж.

БОББИ: Что ты ему обещал?
ДИН: Что я не стану мешать Сэму осуществить его гениальный план.
БОББИ: Смерть считает, что Сэм должен сказать 'да'?
ДИН: Не знаю.. Да!

ДИН: А чего ещё от него ждать, он работает на Люцифера.
БОББИ: Не по своей воле, как я понял.
ДИН: Ага, так я и поверил в его душещипательную историю. Он же Смерть.
БОББИ: Вот именно - Смерть.

БОББИ: Послушай. Сэму, конечно, далеко до идеала, но...
ДИН: Что 'но'?
БОББИ: В Нивеусе... Я видел, как самоотверженно парнишка выводил оттуда народ. Он спас как минимум человек десять. Не мешкая, без колебаний.

БОББИ: Мы слишком стрОги к нему. И всегда были. А он, между тем.. рисковал жизнью, начиная лет с двенадцати, да?
ДИН: Вроде того.

БОББИ: Слушай, у Сэма, внутри темнота. Я не спорю. Но в нём до фига и хорошего.
ДИН: Знаю.
БОББИ: Значит, ты понимаешь, что Сэм или победит Дьявола.. или погибнет, сражаясь. О большем и мечтать нельзя. Вот и ответь мне, Дин. Чего ты боишься больше? Потерпеть поражение? Или потерять брата?
« Последнее редактирование: 22:42 – 16.05.10 от LostPeter »
На самом деле я - Бетмен!

Оффлайн LostPeter

  • Начинающий сериаломаньяк
  • Moderator
  • *****
  • Откуда: из окопа.
    Здесь с: 23:40 – 18.09.08
  • Сообщений: 3640
  • деточка - скажи Аааа!
Re: Скажи-ка дядя... Суперцитаты
« Ответ #68 : 02:20 – 24.05.10 »
5.22. Лебединая песня

ДИН: (Бобби) Всё никак не привыкну, что ты такой высокий.

БОББИ: Я оказался прав?
ДИН: Как обычно, Йода. Там было два хилых демона.. как ты и сказал.
БОББИ: Хватит?
ДИН: Да, чтобы Сэм заправился под завязку.

ДИН:  Что в Детройте?
БОББИ: Температура упала на двадцать градусов, но только в радиусе пяти кварталов от центра города.
ДИН: Вот оно. Дьявол в Детройте.
БОББИ: Думаешь? Как-то оно не в тему. Разве холод - конёк дьявола? Уверен?
ДИН: Уверен.

ДИН: (Кас храпит на заднем сидении Импалы) Ну, разве он не ангелочек?
СЭМ: Ангелы не спят.

ДИН: Чую, добром это не кончится.
СЭМ: Ну, хэппи-энд нам не светит.
ДИН: Ты знаешь, о чём я. Детройт. Он говорил, что вселится в тебя именно там. И вот оно.
СЭМ: Вот оно.

ДИН: Может, он знает то, чего не знаем мы и заманивает нас туда спецом?
СЭМ: Дин, да он знает до хрена и больше. Надеюсь, он не в курсе про кольца.

СЭМ: Кстати, эм. Я хотел кое-что с тобой обсудить.
ДИН: Что?
СЭМ: Если у нас всё выйдет.. и я.. спикирую в клетку.. ты же понимаешь, что я не вернусь.
ДИН: Само собой.

СЭМ: Обещай мне кое-что.
ДИН: Конечно. Что угодно.
СЭМ: Обещай не пытаться меня вернуть.
ДИН: Что? Нет, вот это уж дудки.

ДИН: Тебе в аду будет во сто крат хуже, чем мне. А я должен сидеть и не рыпаться?
СЭМ: Слишком рискованно трогать клетку после того, как она захлопнется.
ДИН: Нет, нет, нет, я не оставлю тебя там гнить.
СЭМ: Тебе придётся. Выбора нет.

ДИН: И что мне тогда делать?
СЭМ: Езжай к Лизе. Молись, чтобы у неё хватило
глупости тебя принять. Устраивай пикники
и ходи на футбол. Живи как все люди, нормальной жизнью.

БОББИ: Демоны. Штук двадцать, не меньше. Ты прав, здесь что-то назревает.
ДИН: Не просто "что-то".Он здесь, я знаю.

БОББИ: Ещё увидимся.
СЭМ: Увидимся.
БОББИ: Когда он заберется в тебя.. борись изо всех сил, ясно тебе? Не отступай.. Не сдавайся.
СЭМ: Есть, сэр.

СЭМ: Позаботься о них, ладно?
КАСТИЭЛЬ: Я не смогу.
СЭМ: Подбодри меня.
КАСТИЭЛЬ: Ох, надо было соврать.(фальшиво) Не боИсь, всё путём. Я...
СЭМ: Ладно, хватит уже.. болтать.

СЭМ: Эй, вы! Ублюдки! Вот они мы! Кушать подано!
ДИН: Приветик. Папуля дома?
ЛЮЦИФЕР: Привет, ребята. Рад, что заглянули.

ЧАК:Конечно же, Импала была похожа на другие машины. но кое-чем от них отличалась.
Впрочем, всё это не важно...
А важно вот что:
Солдатик, засунутый Сэмом в пепельницу,
который так там и застрял.
Кубики Лего, которые Дин затолкал в вентиляцию.. и до сих пор,
когда включаешь печку, слышно, как они побрякивают. Все эти мелочи делали для них машину.. По-настоящему своей.

ЧАК:И восстанавливая её почти с нуля после
аварии, Дин вернул их на свои места, потому что все эти недостатки
придавали ей особое очарование Дьявол не знал или не хотел знать, какая машина была у мальчиков.

ЛЮЦИФЕР: Простите, тут прохладно. Многие считают, что я питаю страсть к огню. Но всё как раз наоборот.
ДИН: Мы сообщим в СМИ.

ЛЮЦИФЕР: Вот объясните мне, ребята. Разве не чистое самоубийство заявиться ко мне через парадный вход?
СЭМ: Мы не драться пришли.
ЛЮЦИФЕР: Нет? А зачем же?
СЭМ: Чтобы сказать "да".
ЛЮЦИФЕР: Что, прости?

ЛЮЦИФЕР: Что, налакался "Несквика"?
СЭМ: Ты слышал. Да.
ЛЮЦИФЕР: Серьёзно.

СЭМ: Как бы мы не старались, Судный день нам
не остановить, а мы хотим жить.
ЛЮЦИФЕР: И что?
СЭМ: Сделка века. Я тебя впущу, но когда всё кончится, мы с братом выживем
СЭМ: и ты вернёшь наших родителей...
ЛЮЦИФЕР: Только не надо разыгрывать мелодраму. Я знаю про кольца, Сэм.

ЛЮЦИФЕР: Я знаю про кольца, Сэм.
СЭМ: Не понимаю, о чём ты.
ЛЮЦИФЕР: Кольца Всадников. Золотой ключик от моей клетки. Подзабыл?

ЛЮЦИФЕР: Сэм, я тебе никогда не врал. Мог бы отплатить мне тем же. Но я не сержусь. Устроить мордобой у тебя в башке. Оригинально. Один на один. По-честному. Кто кого. Победишь ты, прыгнешь в яму. А если я, то,  я выиграю. Что скажешь, Сэм? Готов побиться об заклад. Легко тебя скручу.

СЭМ: Я его чувствую. О, Боже!
ДИН: Вставай, быстрее! Ну же! Давай, Сэмми. Вперёд!
ЛЮЦИФЕР: Я тебя обдурил. Сэмми давно нет. Говорил я. Всё случится в Детройте.

ЛЮЦИФЕР: Сэм. Брось. Я чувствую, как ты скребешься. Слушай... Сейчас я выну кляп. Ты не за того меня принимаешь, малыш. Я вовсе не злодей.
СЭМ: Я выверну тебя наизнанку. Понял меня?
ЛЮЦИФЕР: Столько гнева...юный Скайуокер. На кого ты злишься? На меня? Или на отражение в зеркале?

СЭМ: Для тебя это всё забава, да?
ЛЮЦИФЕР: Вовсе нет. Я ждал тебя... очень... долго... ждал.  Ну же, Сэм, признай. Ты ведь чувствуешь. Да?
СЭМ: Что?
ЛЮЦИФЕР: Упоение. И знаешь, почему? Мы с тобой одно целое. Мы в прямом смысле созданы друг для друга.
СЭМ: Что-то не ощущаю восторга.
ЛЮЦИФЕР: Я в твоей черепушке, Сэм. Меня не обманешь.

ЛЮЦИФЕР: Я всё вижу, ты всегда чувствовал, себя чужаком, в этой вашей семейке. Ничего удивительного. Они тебе не родные. Я - твоя семья.
СЭМ: Это ложь.
ЛЮЦИФЕР: Правда. И ты это знаешь. Ты столько раз убегал, тебе казалось, от них, но ты бежал ко мне.

ЛЮЦИФЕР: Не всё так плохо, как тебе кажется. Я оставил Дина в живых, ведь так? По своей собственной воле. И верну твоих родителей. Я хочу, чтобы ты.. был счастлив, Сэм.
СЭМ: Мне ничего.. от тебя.. не нужно.
ЛЮЦИФЕР: Разве? Ты не хочешь поквитаться?

ЛЮЦИФЕР: Присмотрись. Никого не узнаешь из этих дьяволят?
СЭМ: Это же мистер Бэнсмэн.. мой школьный учитель.
ЛЮЦИФЕР: А это Даг - твой друг из Ист лАнсинга. И Рэйчел.. ты был  с ней.. на выпускном. Сэм Винчестер, это твоя жизнь. Банда Азазеля, опекала тебя с пелёнок,

ЛЮЦИФЕР: Банда Азазеля опекала тебя с пелёнок, Они держали тебя на поводке... как пса. Я знаю, в тебе сейчас всё кипит. Во мне тоже. Что скажешь, может, спустим пар?

ДИКТОР: Геологическая служба США пока не может
дать никаких объяснений, но предполагает, что количество жертв будет
исчисляться шестизначными цифрами.
КАСТИЭЛЬ: Началось.
ДИН: Да неужели?

ДИН: Что будем делать?
КАСТИЭЛЬ: Предлагаю употребить огромное количество алкоголя. И ждать неизбежного конца.
ДИН: Спасибо, алконавт, подбодрил.

ДИН: Как это остановить?
КАСТИЭЛЬ: Никак. Люцифер сойдется с Михаилом на поле битвы, и начнётся Армагеддон.
ДИН: И где это самое поле битвы?
КАСТИЭЛЬ: Я не знаю.

ДИН: Ну хоть что-то мы можем сделать!
КАСТИЭЛЬ: Прости, Дин, всё кончено.
ДИН: Слушай сюда, жалкий слизняк. Мы не сдадимся! Бобби! Бобби?
БОББИ: У нас никогда не было особой надежды. Мы бессильны что-либо сделать.

ЧАК:Если у Сэма с Дином выпадал свободный денёк, а то и неделя, они коротали время, пытаясь раздобыть деньжат. Сэм считал, что зарабатывать
нужно честно, но потом начал жульничать наравне с братом. Они могли делать, что хотели. Проехать полторы тысячи километров, чтобы попасть на концерт Оззи. Или гнать два дня, чтобы посмотреть матч Ястребов. А если выдавалась безоблачная ночь они останавливались где-нибудь в уединённом месте садились на капот и молча смотрели на звёзды, часами,  наслаждаясь тишиной. Им никогда не приходило в голову, что хотя частенько они не имели крыши над головой, у них всегда был.. настоящий дом. Хорошо сказал.

ЧАК:Госпожа Магда?
ДИН: Э-э... нет, Чак.
ЧАК:Оу... э-э, Дин. Я не ожидал твоего звонка.
ДИН: Что за госпожа Магда?
ЧАК:Да так, никто, просто, близкая подруга.
ДИН: Ясное дело, ближе некуда. А как же Бекки?
ЧАК:Не срослось. Я слишком её уважал.
ДИН: Не можешь определиться, девственница или блудница?

ЧАК:Что у вас стряслось?
ДИН: Сэм сказал "да".
ЧАК:Знаю. Я видел. Как раз об этом пишу.
ДИН: Ты не в курсе, где будет битва?
ЧАК:Ангелы держат это в секрете. Молчат, ни гу-гу. Но я все равно увидел. Пророк я или не пророк?

ЧАК:Завтра, ровно в полдень.. кладбище под названием Сталл.
ДИН: Кладбище Сталл. Стоп. Я знаю, где это. Старое кладбище возле Лоуренса. Почему Лоуренс?
ЧАК:Не знаю. Наверное, всё должно закончиться там, где началось.

ДИН: Чак, как ещё можно обезвредить  эту тварь?
ЧАК:Без колец? Никак. Прости.
ДИН: А что будет дальше, ты знаешь?
ЧАК:Хотел бы я знать. Но пока ещё ничего не видел.

БОББИ: Куда намылился? Очередную глупость задумал. УзнаЮ этот взгляд.
ДИН: Хочу поговорить с Сэмом.
БОББИ: Никак не сдашься.
ДИН: Это же Сэм!
КАСТИЭЛЬ: Ты не достучался до него здесь, на поле боя не выйдет и подавно.
ДИН: Мне терять нечего, мы уже все равно проиграли.

КАСТИЭЛЬ: Да пойми же ты.. Там ты увидишь только одно.. как Михаил.. убивает.. твоего брата.
ДИН: Он хотя бы не умрет в одиночестве.

ЛЮЦИФЕР: Рад встрече, Михаил.
МИХАИЛ: И я. Давно не виделись.
ЛЮЦИФЕР: Не верится, что час настал.
МИХАИЛ: Да. Не верится. Ты готов?
ЛЮЦИФЕР: Всегда готов.

МИХАИЛ: После того, что ты натворил, у меня нет выбора..
ЛЮЦИФЕР: А что я натворил? А вдруг я не виноват?
МИХАИЛ: Как это понимать?
ЛЮЦИФЕР: Подумай сам. Отец создал всё. Значит, он сделал меня таким, какой я есть. Богу был угоден Дьявол.

ЛЮЦИФЕР: Тогда зачем? Зачем заставлять нас сражаться? Я не вижу смысла.
МИХАИЛ: О чём ты?
ЛЮЦИФЕР: Ну, убьём друг друга. А ради чего? Сдать папочкин экзамен. Мы ведь даже не читали билетов.

ЛЮЦИФЕР: Мы же братья. Давай не будем пешками в его игре.
МИХАИЛ: Прости, я не могу. Я хороший сын, и у меня есть приказ.
ЛЮЦИФЕР: Не обязательно его выполнять.
МИХАИЛ: Ты надеешься, что я взбунтуюсь? Сейчас? Я не такой как ты.

ДИН: Всем салют. Надеюсь, не помешал? Привет. Есть разговор.
ЛЮЦИФЕР: Дин. Даже для тебя это наивысшая степень глупости.
ДИН: Я не к тебе обращался, а к Сэму.

МИХАИЛ: Ты больше не сосуд, Дин. Тебе здесь не место.
ДИН: Адам, если ты меня слышишь, прости.
МИХАИЛ: Адама сейчас нет дома.

КАСТИЭЛЬ: Эй, попа-жопа! (кидает в Михаила бутылку с зажигательной смесью)
ДИН: "Попа-жопа"? 
КАСТИЭЛЬ: Он вернётся.. и будет в ярости. Но пять минут у тебя есть.
ЛЮЦИФЕР: Кастиэль. Ты сжёг моего брата святым огнём? Никто не смеет обижать Михаила, кроме меня. (щелкает пальцами и Кастиэль взрывается как банка тушенки)

ДИН: Сэмми, ты меня слышишь?
ЛЮЦИФЕР: Знаешь. Я хотел по-хорошему.Ради Сэмми. Но ты меня, уже порядком, достал.

ДИН: Сэмми? Ты там?
ЛЮЦИФЕР: А куда он денется. И он почувствует, как ломаются твои кости. Все до единой. Спешить нам некуда.
ДИН: Сэм, всё хорошо. Всё хорошо. Я с тобой. Я с тобой. Я тебя не брошу. Я тебя не брошу.
СЭМ: Всё хорошо, Дин. Всё будет хорошо. Я одолел его.

МИХАИЛ: Так не пойдет! Отойди!
СЭМ: А ты заставь меня!
МИХАИЛ: Я должен сразиться с братом, Сэм! Здесь и сейчас! Как мне суждено!

ДИН: Кас, ты жив?
КАСТИЭЛЬ: И даже больше.
ДИН: Кас, ты Бог?
КАСТИЭЛЬ: Спасибо за комплимент. Но нет. Хотя я верю, что меня вернул он. И я стал лучше прежнего.

ЧАК:Финал - задачка не из легких. Начало может накропать любая мартышка
с клавиатурой, а вот финал под силу не всякому. Как ты ни пытайся свести концы с концами, фанаты всё равно будут недовольны. Останутся дыры в сюжете. И, конечно же, в финале должна быть развязка. А это еще тот геморрой.

ДИН: Чем теперь займёшься?
КАСТИЭЛЬ: Наверное, вернусь на небеса.
ДИН: На небеса?
КАСТИЭЛЬ: Михаил заперт в клетке, и наверху царит анархия.
ДИН: Так ты теперь небесный шериф?
КАСТИЭЛЬ: Подходящее название. Пожалуй, да.
ДИН: Ух ты. Бог выдал тебе новые крылышки, ты снова стал его верной шавкой.

КАСТИЭЛЬ: Я не знаю, чего Он желает. И вернётся ли вообще. Но мне кажется..
так будет правильно
ДИН: Если вдруг его увидишь, передай ему, он - следующий.

КАСТИЭЛЬ: Он помог нам больше, чем мы могли рассчитывать.
ДИН: Тебе легко говорить. Тебя-то он вернул. А как же Сэм? А я? Что заслужил я? Мой приз - брат, запертый в аду!

КАСТИЭЛЬ: Ты получил то, что просил, Дин Ни рая. Ни ада. Ничего такого. Серьёзно, Дин. Что ты предпочитаешь? Покой? Или свободу? (исчезает)
ДИН: Хоть бы раз нормально попрощался.

ЧАК:Дин и Бобби обнялись перед тем, как расстаться на долгое время. К слову сказать, ровно через неделю Бобби будет охотиться на рУгару неподалёку от Дейтона. Без Дина.

ЧАК: Дин не хотел, чтобы Кас его спасал. Он отчаянно хотел найти способ вызволить Сэма или умереть. Но не стал делать ни того, ни другого. Потому что обещал.

ЛИЗА: Как ты?
ДИН: Нормально. Если приглашение в силе, я бы зашел выпить пивка.
ЛИЗА: Конечно в силе. Всё хорошо, Дин. Всё будет хорошо.

ЧАК:Итак, к чему мы пришли? Трудно сказать. Наверное - это было испытание.. для Сэма и Дина. И они с честью его выдержали. Столкнувшись с ангелами и демонами, перед лицом добра и зла, судьбы.. и самого Бога, они сделали выбор, они выбрали семью. Ну, и.. разве не это самое главное?

ЧАК:Без сомнения, финал - задачка не из легких. Но ведь.. На самом деле, ничто никогда
не кончается, верно?


На самом деле я - Бетмен!

Оффлайн LostPeter

  • Начинающий сериаломаньяк
  • Moderator
  • *****
  • Откуда: из окопа.
    Здесь с: 23:40 – 18.09.08
  • Сообщений: 3640
  • деточка - скажи Аааа!
Re: Скажи-ка дядя... Суперцитаты
« Ответ #69 : 01:07 – 14.10.10 »
6.01. Ссылка в тихую гавань.

СИД: Слава Богу, Фейсбук в те времена ещё не изобрели, а то мы с тем козлом ославились бы на весь интернет.

СИД: Когда ты сюда переехал? Год назад?
ДИН: Да, где-то так.
СИД: Выходит, я ставлю тебе пиво почти год. С тебя причитается пара смачных историй.
ДИН: Да ну. Мне и рассказать-то нечего.

ДИН: Я всю жизнь в пути, брался за любую, даже самую паршивую работу.
СИД: Например?
ДИН: Например..(задумавшись)  Уничтожение вредителей.

ДИН: Уничтожение вредителей.
СИД: Правда что ли? Вредителей уничтожал?
ДИН: Да. У меня был напарник. Мы людям помогали. У некоторых в стенах такое  водится. Сожрет тебя и не подавится.
СИД: Охренеть!

СИД: Дин! У тебя что, пистолет?
ДИН: Нет, то есть, да. У меня.. есть разрешение.
СИД: Застрелить пёсика Гликмана?
ДИН: Я думал, это опоссум. Я же говорил, что уничтожал вредителей. Опоссумы переносчики бешенства, так что...
СИД: А я и не знал.

ДИН: Опоссумы, смертельно опасны.. Сид. (себе под нос) Вот дерьмо.
СИД: Что там?
ДИН: Сера. Мне пора.

ДИН: Приветик. Я молоток искал.
ЛИЗА: Я тут встретила Сида. Ты чуть не пристрелил йокшира?
ДИН: (смутившись)  В каком-то смысле.

ЛИЗА: Ты что, охотишься?
ДИН: Честно? Сначала я подумал, что да, но теперь почти уверен, что зря переполошился. Как говорится, промашечка вышла.

АЗАЗЕЛЬ: Здорово, Дин. Посмотри, кто вернулся после апокалипсиса. Что? Напал на след и хвост трубой? Я обдурил тебя,  ковбой.
ДИН: Ты не настоящий...
АЗАЗЕЛЬ: О, ты сильно ошибаешься!
ДИН: Нет.
АЗАЗЕЛЬ: Да, деточка.

АЗАЗЕЛЬ: Папуля вернул твоего дружка Каса, верно? А я чем хуже? Надо же было разбодяжить этот сиропчик. Вот как? После всего, что между нами было? Ты теперь, смотрю, живешь припеваючи. Подружка красотка и умничка. Славный мальчуган. А до чего зелёный газончик, аж завидно!

АЗАЗЕЛЬ: Да ладно, Дин, Умом ты, конечно, не блещешь,
но неужели ты наивно надеялся, что эта музыка будет вечной? Дружок, рано или поздно мы бы пришли за тобой. От прошлого не убежишь.

СЭМ: Привет, Дин. А я-то ждал? не знаю даже, объятий, святой воды в лицо, хоть чего-то.
ДИН: Я умер? Это рай?

СЭМ: Тебя отравили. И что бы там тебе не приглючилось, это всё нереально.
ДИН: А ты, значит.. настоящий? Или я всё ещё...
СЭМ: Я настоящий. Ладно, давай избавим тебя от сомнений. Это я. (добавляет соль в святую воду, выпивает) Ну и дрянь.

ДИН: Сэмми?
СЭМ: Да. Это я.
ДИН: Постой, постой, погоди. Ты же умер, прыгнул в яму, погиб. Как же ты...
СЭМ: Я не знаю.
ДИН: Как это "не знаешь"?
СЭМ: Вот так, не знаю. Вернулся и всё.

ДИН: Тебя спас Бог? Или.. Кас? Кас, вообще, в курсе?
СЭМ: На мои молитвы Кас не отозвался. Я понятия не имею, где он.

СЭМ: Я был там.. внизу. А через мгновение лежу посреди поля.. под дождём.. один.

СЭМ: Нелегко найти своего спасителя, если нет ни единой зацепки. Но я искал. Поверь.. искал. Долго и упорно.

ДИН: Когда ты вернулся? Когда ты вернулся, Сэм?
СЭМ: Год назад.
ДИН: Год назад?
СЭМ: Дин...

ДИН: Всё это время ты был здесь? И у тебя рука не поднялась набрать долбанную СМС-ку?!
СЭМ: Ты, наконец, получил, что хотел.
ДИН:  Я хотел чтобы мой брат  был жив!

СЭМ: Ты хотел семью. С давних времен, а может, даже всегда. Я тебя знаю. Но из-за нашего образа жизни семья тебе не светила. Но теперь, теперь она у тебя есть. Дин, если бы я объявился, ты бы всё бросил. Прости. Но мне подумалось, что после всего пережитОго, ты заслужил нормальную жизнь.

ДИН: А чем занимался ты?
СЭМ: Охотился.
ДИН: Ты сбросил баласт и отправился в одиночное плаванье?
СЭМ: Не совсем. Я нашел себе компанию.
ДИН: Охотишься с чужаками?
СЭМ: Скорее, с родственниками.

ГВЕН: Привет.
ДИН: Привет.
ГВЕН: Уж больно у тебя изящный профиль для охотника.
ДИН: Не понял?

СЭМ: Дин, это Гвен Кэмпбелл. Это Кристиан.. а это Марк.. Кэмпбеллы.
ДИН: Кэмпбеллы? Как...
КРИСТИАН: Как твоя мама.
СЭМ: Троюродный брат, троюродная сестра. Седьмая вода на киселе.

ДЕД: Многовато воскрешений за один день, да? Дам тебе минутку отдышаться.
ДИН: Минуткой тут не отделаешься. Какого чёрта? Как такое возможно?

ДЕД: Похоже, тот, кто воскресил Сэма, вернул меня с небес на Землю.
СЭМ: У него, наверное, планы на нас обоих.
ДИН: Но вы не знаете, кто это.
ДЕД: В точку.
ДИН: И нет никаких зацепок? Ничего? Вот ведь...

ДИН: Надеюсь, ночь живых мертвецов закончилась?
СЭМ: Насколько нам известно, вернулись только Сэмюэль и я.
ДИН: Так, ладно. Мне тут одному кажется, что всё это.. не к добру?
ДЕД: Не одному. Я хотел навестить тебя. Но Сэм был против, и мы тебя не беспокоили...

ДИН: И как вас занесло в мой гараж?
СЭМ: На меня тоже напали несколько дней назад. Накачали ядом.
ДИН: Кто?
СЭМ: Пара джиннов.

ДИН: (про джинов) Я думал, они уже все повывелись, а кто остался - прячутся по пещерам.
СЭМ: Больше нет. Эти... прикидываются обычными людьми. Их не отличишь. Одно касание и ты покойник. Стоит их яду попасть в организм, и ты начинаешь видеть кошмары наяву. А потом - кома и смерть.

СЭМ: У Сэмюэля есть противоядие.
ДИН: У тебя есть противоядие?
ДЕД: У меня много чего есть. Останешься, научу хитростям, которые твоему отцу и не снились.

БОББИ: Проклятье.
ДИН: И тебе здравствуй, Бобби. Давненько не виделись.
БОББИ: Раз вы здесь, дела плохи.

ДИН: Бобби, это Лиза и Бен.
БОББИ: Рад, наконец, с вами познакомиться. Мой дом - ваш дом. Поднимайтесь наверх, Телек не фурычит, зато полно всякой макулатуры. Только не трогайте погремушки на стенах. Считайте, что они все заряжены.

ДИН: Ты знал, что Сэм жив.
БОББИ: Да.
ДИН: И давно?
БОББИ: Слушай...
ДИН: Давно?
БОББИ: Уже год.

ДИН: Вот вы как, значит...
БОББИ: И я ни капли не жалею.
ДИН: Почему?
БОББИ: Ты завязал с охотой, Дин! И зажил нормальной жизнью!  я был... просто до усрачки этому рад. Ясно тебе?

ДИН: Ты хоть представляешь, чего мне стоило всё бросить?
БОББИ: Да. Зато, у тебя появилсь семья, ребенок и шанс дожить до старости, а не быть сожранным каким-нибудь монстром.
ДИН: Я поехал к ним, потому что ты меня попросил.

ДИН: Я притащился к ним в дом, почти обезумев от горя. Одному Богу известно, почему они меня впустили. Я пил. Меня мучили кошмары. Чего я только не делал, сколько книг перелопатил, пытаясь найти способ вызволить тебя.
СЭМ: Ты обещал этого не делать.
ДИН: Конечно, я солгал! Подай на меня в суд!

ДИН: Грёбанный год? И ты не мог избавить меня от страданий?
БОББИ: Слушай, я понимаю, тебе было нелегко. Но ведь это и есть настоящая жизнь! Нам охотникам, даже такая не светит. Я не хотел тебе врать, сынок. Но ты вырвался из этой трясины.
ДИН: Похоже, что я вырвался?

ДИН: (Лизе) Бобби немного с тараканами, но он отличный мужик. Он за вами присмотрит. А нам с Сэмом придется уехать.

ДИН: Прости меня, Лиза.
ЛИЗА: За что?
ДИН: Эти твари пришли за мной. Я должен был предвидеть.
ЛИЗА: Откуда тебе было знать, что они придут?
ДИН: Когда я остался с вами. Я должен был знать, что рано или поздно, кто-нибудь обязательно за мной явится. Но я как дурак забыл об осторожности и от прошлого не убежишь.

ЛИЗА: Ты прощаешься.
ДИН: Я прошу прощения, за всё.
ЛИЗА: За всё. Ну и дурак же ты. Я не ждала, что наша жизнь будет похожа на сказку, но мы были вместе.

ЛИЗА: Когда к тебе заявляется парень, который только что спас мир, можно просить ему парочку недостатков. Вы так хорошо поладили с Беном. Знаешь, о чем.. я всегда мечтала найти человека, на которого Бен смотрел бы, как, на отца.
Ты говоришь, всё было плохо, Дин? А для меня это лучший год в жизни.

ДИН: Ну, и какой план?
ДЕД: Для начала хорошенько подготовимся.
ДИН: Значит, плана нет.

КРИСТИАН: Спокойно, Дин, не хипеши. Джиннов так просто не выманишь. Ты давно не охотился, оставь это дело профессионалам.
ДИН: Да, конечно. Небольшой совет. Проще всего.. поймать джина.. на приманку. Им нужны мы с Сэмом. Они знают, где я живу. Я, конечно, давненько не охотился, но рискну предположить, что они заявятся ко мне. Видишь? Я без пяти минут профи.
ГВЕН: Надо же. Я с него тащусь.

ГВЕН: Я с него тащусь. (берет журнал)  Сам читаешь или твоя жёнушка?
ДИН: Эй! Сделай одолжение, не трогай.

СЭМ: Гольф? Серьёзно?
ДИН: Это.. это спорт.

ДЕД: Уютный домик
ДИН: Давай, валяй, назови меня футбольной мамашей.
ДЕД: Футбольной мамашей? Надо будет поискать значение в интернетах.

ДЕД: Творится что-то несусветное. Работы у нас выше крыши.
ДИН: Так что происходит?
ДЕД: Мы не знаем. Но пара озверевших джинов это только вершина айсберга. Ночные твари нападают при свете дня. оборотни не ждут полнолуния, Появились твари о которых мы и слыхом не слыхивали. Куда ни глянь - повсюду вырванные серца, обескровленные трупы детей, От этого всего просто, мороз по коже...

ДЕД: Ты даже не представляешь, кем были твои предки.. Кое-кому из них.. довелось рубить головы Вампирам, ещё на корабле МэйфлАуэр. Как бы там ни было, мы твоя родня. И мы один за другим гибнем, пытаясь защитить мир от нечисти. Сейчас не лучшее время для гольфа.

СЭМ: Ты как?
ДИН: Лучше всех. Да уж. Нет, это какое-то безумие. Ты, дедушка, те, кто вас вернул
СЭМ: Не желают, чтобы их нашли.
ДИН: Да, я понял. Но кто они? Что задумали? Чего хотят?
СЭМ: Вопрос на миллион.

ДИН: Ты помнишь?
СЭМ: Что?
ДИН: Клетку.
СЭМ: Да.
ДИН: Не хочешь...
СЭМ: Нет. Зачем мне вспоминать ад, когда я снова дышу свежим воздухом, пью пиво, охочусь с семьей, и вновь могу видеть тебя.

АЗАЗЕЛЬ: Не они твоя головная боль, Дин. А я.
ДИН: Нет!
АЗАЗЕЛЬ: Вот так, малыш.
ДИН: Отвали от него! Лиза!
ДИН: Бен, нет!
АЗАЗЕЛЬ: Набирайся сил.
ДИН: Нет!
ЛИЗА: Это ты виноват.!
 
АЗАЗЕЛЬ: Как ты там ни крути, от судьбы не уйти. (С Беном ) С ними ктое-что сейчас случится,  тебе это не остановить.
ЛИЗА: Это ты виноват.

ДЕД: (джинихе) Расслабься, дорогуша, мы тебя не убьём. Тащи её в машину, пока ребята не вернулись.
КРИСТИАН: Давай, шевелись.

СЭМ: Слушай, это же я им тебя сосватал.
ДИН: Во загнул, но, в общем, да.
СЭМ: Мне казалось, что так будет лучше. Когда я сказал тебе ехать к ним, я надеялся,что у тебя получится, понимаешь?

СЭМ: Ты же прекрасно понимаешь, что если вернешься, навлечешь на них беду.
ДИН: А если бросить их на произвол судьбы,
с ними все будет хорошо, так что ли? Я навлек на них беду.. в тот самый момент, когда
постучал к ним в дверь. И этого уже не исправить. Но я могу остаться и их защитить.

СЭМ: хочу, чтобы ты пошёл со мной. И всё.
ДИН: Зачем?
СЭМ: Не идиотничай.
ДИН: Нет, серьёзно. У вас полно хороших охотников, а мне пора на свалку. Я сглупил, поддавшись чувствам, и нас обоих чуть не убили.
СЭМ: Вот поэтому ты мне и нужен.

СЭМ: Ты не задумываясь побежал туда. Потому что тебе не всё равно. А я? Я бы и пытаться не стал.
ДИН: Конечно бы, стал.
СЭМ: Нет, Дин. Говорю же, лучше, когда ты рядом. Вот и всё.

ДИН: Вот что. (протягивает Сэму ключи от Импалы) Она должна охотиться.
СЭМ: Спасибо. Честно. Но я уже подобрал себе машину по вкусу.

ДИН: Не пропадай, ладно?
СЭМ: Конечно. Рад был снова тебя увидеть, Дин.
« Последнее редактирование: 01:09 – 14.10.10 от LostPeter »
На самом деле я - Бетмен!

Оффлайн Труляляна

  • Доминар Питерской Империи
  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С этого края Вселенной
    Здесь с: 00:45 – 16.05.05
  • Сообщений: 12190
  • И тебя вылечат...
    • FarGate
Re: Скажи-ка дядя... Суперцитаты
« Ответ #70 : 06:14 – 03.12.10 »
6.09. Сверхъестественные материалы.

ЛЕПРЕКОН: Мы находимся в эпицентре так называемой «НЛО-истерии», и я счастлив, как лиса в курятнике.

МЭРИОН: Вовсе это не НЛО. Это феи.
ДИН: Феи? Ясно, интересная версия, спасибо.
СЭМ: А что, летающие тарелки вас не штырят?
МЭРИОН: Напомните-ка, из какой вы газеты?
СЭМ: Не знаю, какую там феерическую фигню вы нюхаете, но нам мозги волшебной пылью пудрить не надо.

СЭМ: Вам до кучи не хватает дюжины котов.
ДИН: У него сахар скачет. Вы уж простите болезного.

СЭМ: Чего?
ДИН: И ты еще спрашиваешь? Ах да, ты же не догоняешь.

СЭМ: Слушай, это ведь всё прикол, да? Нельзя же принимать всерьёз эту чушь про НЛО?
ДИН: Все в курсе, что Инопланетянин - кукла. Но четыре человека пропали, значит, дело здесь не чисто. И, Сэм, бабулька не виновата, что ей подсунули паленую дурь.

ДИН: Сочувствие, старик, сочувствие. Прежний Сэм одарил бы её наивным сочувственным щенячьим взглядом.
СЭМ: Прежний Сэм был чутким. У него душа была.
ДИН: Да, верно, а у тебя её нет. И с чуткостью, соответственно, напряженка.

ДИН: Тебе все пофиг.
СЭМ: Ну...
ДИН: Так нельзя! Что-то должно тебя волновать. Хотя бы то, как стать человеком!
СЭМ: Слушай, Дин, ты вовсю волнуешься и переживаешь. Это здорово. Но я не могу волноваться о том, что мне до лампочки. Понимаешь?

СЭМ: И что мне делать, притворяться?
ДИН: Да. Точно. Не стесняйся. Притворяйся.

СЭМ: Ты же говорил, что я должен быть честным.
ДИН: Хочешь стать настоящим мальчиком, Пиноккио? Вживайся в роль.

ДИН: Пока мы не вернули тебе душу, твоей совестью буду я. Идёт?
СЭМ: То есть, ты будешь Говорящим Сверчком?
ДИН: Затухни. Но да, чёртова деревяшка. Мысль ты уловил.

ДИН: Только не вздумай покалечить или, не дай Бог, убить Бреннана. Без меня ничего не предпринимай. Если что-то случится - звони.
СЭМ: Знаешь, Сверчок, я целый год жил без тебя. И справлялся.
ДИН: Да. Но я и знать не хочу, как!

ДИН: Близкий контакт! Близкий контакт!
СЭМ: Близкий контакт? Какой степени? Первой? Второй?
ДИН: Они за мной гонятся!
СЭМ: Что, уже третьей? Старик, уноси ноги. А то в попу засунут зонд.
ДИН: Сочувствие, Сэм!. Сочувствие!

СЭМ: Моего брата похитили.
ПАЧУЛИ: Твоего брата похитили?
СЭМ: Да.
ПАЧУЛИ: Господи.
СЭМ: Все нормально. У меня было время смириться с утратой.
ПАЧУЛИ: Его похитили, когда вы были детьми?
СЭМ: Нет. Где-то полчаса назад.

СЭМ: Вы уже больше тридцати лет охотитесь за НЛО, но ни конкретных данных, ни зацепок у вас нет.
ЛЕПРЕКОН: Ну, я...
СЭМ: А вам не приходило в голову, что вы хреновый охотник за НЛО?

ПАЧУЛИ: Я понимаю, вам с братом сейчас нужно побыть одним. Только скажи... какие они?
ДИН: Светящиеся мудозвоны с загребущими лапами.

СЭМ: Ты расстроен...
ДИН: Меня похитили! А ты трахаешь замарашку.
СЭМ: Да вроде она не грязная.

ДИН: Меня похитили пришельцы!
СЭМ: Я тебя обыскался!
ДИН: Обыскался? Меня не было всего час!
СЭМ: Час?
ДИН: И этот час я топал до города!

ДИН: Сэм, там был такой... яркий белый свет... А потом я вдруг оказался в каком-то другом месте. И там были... существа. Они так светились, что глазам больно, но я чувствовал, что они тащат меня к какому-то... столу.
СЭМ: Для зондирования?
ДИН: Боже, не произноси вслух!

ДИН: У меня состоялся близкий контакт, и я победил!
СЭМ: Тебе нужно принять душ.
ДИН: Да, не мешало бы. Пойду, ополоснусь.

ДИН: Мало нам демонов, ангелов, призраков, оборотней, оказывается, ещё и.. Если пришельцы существуют, что дальше, а? Хоббиты?

ДИН: Реальность рушится на глазах, а ты клеишься к официантке?!
СЭМ: Да.

СЭМ: Слушай, у меня созрел вопрос. Например, у тебя есть душа, и твоего брата похитили пришельцы.
ДИН: Ты делаешь всё, чтобы его вернуть.
СЭМ: Да, всё верно. Но если ты не нашёл ни одной зацепки? И на данный момент уже ничего не можешь сделать, тебе что, надо сидеть в полумраке и страдать?
ДИН: Да!
СЭМ: Что?
ДИН: Да-а. Ты сидишь в полумраке и переживаешь.
СЭМ: Само собой. Но нельзя ли по ходу перепихнуться с хиппующей кралей?
ДИН: Нет!
СЭМ: Так в полумраке же.

СЭМ: По-твоему, страдание - это хорошо?
ДИН: Так уж устроен человек.

ДИН: Чего это он?
СЭМ: Кто?
ДИН: Да вон, мужик злобно на меня таращится.
СЭМ: Полицейский?
ДИН: Нет, не полицейский. Мужик! Он... Куда-то слинял.
СЭМ: Кто слинял?
ДИН: Пойдём-ка отсюда?
СЭМ: Да что с тобой?
ДИН: А в глаз?
СЭМ: Ладно... Охренеть.

СЭМ: Библиотека скоро закроется. Я почти закончил.
ДИН: Что-нибудь нарыл?
СЭМ: Да, сведений выше крыши. Все на свете верят в НЛО и самозабвенно строчат про них книжки.
ДИН: Ну, в них хотя бы есть знаки препинания.

ДИН: (разглядев фею) Сиськи? (получив по мордасам) Сука!.. (после того, как фея взорвалась в микроволновке) Ха-ха!

СЭМ: И что это было?
ДИН: Это была маленькая голая тётка, ясно?
СЭМ: Голая... Кто?!
ДИН: Такая маленькая, светящаяся, симпатичная голая тётка с сиськами. Напала на меня.

СЭМ: Смеяться надо или нет? (после сурового взгляда Дина) Ясно, не надо.

СЭМ: Это нынче люди твердят о космических пришельцах, но раньше их называли...
ДИН: Гномики?
СЭМ: Феи.

ДИН: Феи? Да брось!
СЭМ: Дин, у инопланетян и фей много общего. Яркий свет, похищения. Так сказать, те же яйца, только в профиль.

ДИН: Ты серьёзно думаешь, что на самом деле нло...
СЭМ: Эй, это ты поджарил Динь-Динь. Я лишь анализирую.

ДИН: Ну, с Динь-Динь, предположим, все ясно - она фея. Но причём тут крошка Санта Клаус,тролли и...
МЭРИОН: О, это садовый гном, а это добрый гоблин, а там..
ДИН: Они все феи?
МЭРИОН: Да. Феи бывают разных форм и размеров... Они - сказочные, озорные существа из волшебной страны.

ДИН: А зачем феи похищают людей?
МЭРИОН: Мы можем лишь предполагать. Они забирают только первенцев.. Прямо как Румпельштильцхен! Лично я думаю, что их уносят на Авалон, чтобы они служили Оберону, королю эльфов.
СЭМ: Дин... А ты... служил Оберону, королю эльфов?

МЭРИОН: Все феи боятся железа. Тёмные феи горят, коснувшись серебра. Что ещё? Оу! Можно рассыпать соль или сахар. И какой бы сильной ни была фея, она не удержится и будет их считать до самой последней крупинки.
ДИН: Вот это круто. Очешуеть можно. Аж дух перехватило. Спасибо.

ДИН: Должен признаться, мне у вас очень нравится. Тут просто...
СЭМ: Просто Твин Пикс на выезде!
ДИН: Опупищенски! Да, иначе не скажешь, опупищенски..
СЭМ: А чашек побольше у вас нет?

ДИН: Боже, такое чувство, что я с головы до пят покрыт бредом.
СЭМ: Нет, но задница у тебя в блестках.

ДИН: Ты паси пьянчугу, а я пока пошарю в мастерской. И никаких хиппующих тёлок!

ДИН: Старик, в мастерской до хренища эльфов.
СЭМ: Что?
ДИН: Прямо как в сказке про эльфов и башмачника.

ДИН: Ага, гномик, попался! Что тебе от меня надо, а? Я тебя убью!
ПРОКУРОР: Помогите!
ДИН: А ну, отвечай!
ДЕВОЧКА: Папа!
ПРОКУРОР: Что за...
ДИН: О, Боже, нет. Ха-ха, это розыгрыш.

СЭМ: Что мне делать?!
ДИН: Разгроми фей! Мочи поганых фей! Одолей фей!

ШЕРИФ: А если бы этот джентльмен был гомосексуалистом нормального роста, ты бы на него не напал?
ДИН: Я не испытываю ненависти к людям любого размера и роста, даже если эти люди - геи.

ШЕРИФ: А он вовсе и не гей, он прокурор округа Типтон. У него не забалуешь!
ДИН: Рад, что его карьерному росту не помешал... не помешала сложная экономическая ситуация. Повезло ему.

СЭМ: Значит, ты Голубая фея? Можешь сделать меня настоящим мальчиком?
ЛЕПРЕКОН: Загадай желание, пока падает звезда.

ЛЕПРЕКОН: Ой! Железо. Больно... но не смертельно. Да будет тебе. Чего палить понапрасну?
СЭМ: И то правда. Хватит стрельбы. Будь так добр, сосчитай это.

ДИН: Ну, за крошку-прокурора, снявшего обвинения.
СЭМ: Мал, да удал.

ДИН: Весёлый Гном действильно мог вернуть душу на место?
СЭМ: Да брось! Нашёл кому верить. Хотя излагал он красиво.
ДИН: Хм. Но ты отказался. Почему?
СЭМ: От сделки? Сделки всегда выходят боком.

ДИН: Пытаюсь понять, как у тебя мозги варят.
СЭМ: Чувак, с мозгами у меня всё в порядке. Я мыслю даже яснее, чем раньше.
ДИН: Хочу убедиться, что ты не потерял боевой настрой и хочешь вернуть душу. Ты не передумал?
СЭМ: Нет.
« Последнее редактирование: 16:05 – 03.12.10 от Труляляна »

Оффлайн Vinogradinka

  • Супер ДРД
  • *****
  • Откуда: из тремпельных краёв
    Здесь с: 12:29 – 19.03.09
  • Сообщений: 2031
  • иногда фулюганка
Re: Скажи-ка дядя... Суперцитаты
« Ответ #71 : 09:52 – 03.12.10 »
А в цитатах намного смешнее, чем в серии.  ;D Только эта дважды, наверное для доходчивости. ;D
Цитировать
ШЕРИФ: А если бы этот джентльмен был гомосексуалистом нормального роста, ты бы на него не напал?
ДИН: Я не испытываю ненависти к людям любого размера и роста, даже если эти люди - геи.
Все девушки по своей природе - АНГЕЛЫ, но когда им обламывают крылья, приходится летать НА МЕТЛЕ...

Оффлайн Труляляна

  • Доминар Питерской Империи
  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С этого края Вселенной
    Здесь с: 00:45 – 16.05.05
  • Сообщений: 12190
  • И тебя вылечат...
    • FarGate
Re: Скажи-ка дядя... Суперцитаты
« Ответ #72 : 20:31 – 16.12.10 »
6.06. Горькая правда.

СЭМ: Знаете, что такое язык тела?
СЕСТРА: Не поняла?
СЭМ: Любой игрок в покер скажет - вы блефуете. То, как вы поправили волосы - знак.

ДИН: Привет.. Нарыл что-нибудь?
БОББИ: Всю ночь глаз не смыкал. Ничего подходящего.
ДИН: Чудно.
БОББИ: А у тебя там что новенького?
ДИН: Когда он рядом, у меня мороз по коже. Найдешь причину?
БОББИ: Ну, я в процессе.

БОББИ: Дин, всё может оказаться гораздо хуже.
ДИН: На самом деле он Сатана? Я знаю.
БОББИ: Это не самое страшное.
ДИН: Тогда что?
БОББИ: Может, это всего лишь Сэм.

СЭМ: Ещё один клиент.
ДИН: Да? Какой?
СЭМ: Дантист всадил мужику по самые гланды.
ДИН: Всадил, в смысле - просверлил?

ДИН: Узнал что-нибудь у Стомачилло?
СЭМ: Не совсем. Он повесился у себя в камере.
ДИН: Дерьмово.

СЭМ: Он точно наш клиент. Я поговорил с его ассистенткой.
ДИН: И?
СЭМ: И. Если бы мне в таком пациент признался, я бы тоже его прибил.

ДИН: Похоже, Бормашина и Русская рулетка были прокляты. То есть, сами того не желая, люди резали им правду-матку.
СЭМ: И от правды у бедолаг сорвало крышу? Определенно прокляты.

ДИН: Кастиэль? Алло? Похоже, тут всплыла ангельская погремушка. Это вроде как по твоей части. Кас, ты что, оглох?
КАСТИЭЛЬ: Привет, Дин.
ДИН: Ты издеваешься? Я тут бью в набат из-за Сэма, а ты явился из-за какого-то рога?!

КАСТИЭЛЬ: Ты звал меня, и я пришёл.
ДИН: Я тебя, мудака, зову уже несколько дней!

ДИН: Тебя не было всего пару секунд. Где ты искал?
КАСТИЭЛЬ: Везде.

СЭМ: Меня, вообще-то, интересуют все самоубийцы этой недели, а не только доктор Радуга.

ДИН: А налейте-ка мне ещё.
БАРМЕНША: Вы же на работе.
ДИН: В том-то и дело.

БАРМЕНША: У вас всё хорошо?
ДИН: Не сказал бы.
БАРМЕНША: Я угощаю. Хотите что-нибудь ещё?
ДИН: Узнать бы грёбанную правду. Но можно ещё рюмашку.

ДЕВИЦА: Я тут сижу в надежде, что ты заценишь мою грудь. Я её только что сделала. И мне нужно мужское внимание.
ДИН: Удачи.

БОББИ: Я роюсь в книгах, попиваю молочко и посматриваю «Тори с Дином».
ДИН: Подожди... кого с Дином?
БОББИ: Тори Спеллинг. Я преданный её поклонник. У девчонки талант.
ДИН: Похоже, работает и по телефону.

БОББИ: А знаешь, что ещё? Я иногда делаю педикюр в чудном вьетнамском заведении.
ДИН: Всё, хватит, спасибо.

БОББИ: Есть там одна девчушка - Нанг Фуонг, что в переводе значит «Бархатный Феникс». Сама крохотулечка, но хватка будь здоров. Она начинает с пальцев ног, и по телу разливается...
ДИН: Стой, стой, погоди! Ты чего! Я так заикой стану. Вот удружил.

БОББИ: Я этого никому не говорил. А зачем рассказал тебе? Наверное, потому что ты мой любимчик. Хотя, как охотник Сэм лучше. В последнее время. Постой, какого хрена я тебе это рассказываю?!
ДИН: Потому что я проклят.
БОББИ: Проклят?
ДИН: Да.
БОББИ: Вечная история, ты как возьмёшься разгребать дерьмо, обязательно сам вляпаешься.

ДИН: Мне пора.
БОББИ: Как скажешь. А ты знаешь, что моя первая девушка оказалась...
ДИН: (бросив трубку) Нет! Нет... нет, нет.

ЛИЗА: Хочешь знать правду?
ДИН: Наверное, нет.
ЛИЗА: Ты держишь всё в себе, загоняя проблемы и страхи глубоко в подсознание. Неужели ты думаешь, что можно жить вот так и не свихнуться? Неужели не понимаешь, что боль не утопишь на дне бутылки.

ДИН: Ты знала, на что шла.
ЛИЗА: Да, но я не ожидала, что вернётся Сэм. Я рада, что он жив. Правда. Но, как только он вошёл в дверь, я поняла - всё кончено. У вас двоих совершенно нездоровая, безумная привязанность друг к другу. И пока он рядом, не видать тебе счастья. Как-то слишком резко у меня получилось.
ДИН: Ты не виновата.

ЛИЗА: Я ничего не имею против Сэма. Я тоже люблю свою сестру. Но если бы её убили, я не стала бы её воскрешать!
ДИН: Слушай, Лиз. Я не стану врать. У нас с Сэмом полным-полно заморочек. Но вы с Беном...
ЛИЗА: Не впутывай нас с Беном. Прости.

СЭМ: Бедная Рукавичка.

ДИН: Я просил правды. И теперь сполна её получаю. В общем, у меня к тебе пара вопросов. Почему ты стоял не шелохнувшись, когда на меня напал вампир?
СЭМ: Я не мог... Я оцепенел.
ДИН: Оцепенел? Ты же у нас теперь круче Терминатора.
СЭМ: Не знаю. Может, шок? А потом было поздно. И теперь мне ужасно фигово.

СЭМ: Дин, я не могу тебе врать. Неужели ты думаешь, что я мог тебя подставить? Ты же мой брат. Как ты...
ДИН: Ладно. Хорошо. Прости. Я... мне показалось, но, похоже, я ошибся. Денёк сегодня выдался поганый.

СЭМ: Ничего. Прорвёмся. Ты всегда можешь на меня положиться. Я тебя прикрою.
ДИН: Спасибо, Сэмми.

ДИН: Это кошка той девчонки?
СЭМ: Да, у неё был бзик.
ДИН: Не бзик, а полный шизняк.

СЭМ: Итак, берём кошачий череп, райские зёрна и дьявольский шнурок, всё перемешиваем и получаем заклинание для вызова.
ДИН: Демона?
СЭМ: Богини.

СЭМ: Кори отчаянно хотела узнать правду о своем ветреном дружке, но не смогла ничего выяснить. Тогда она решила искать помощи в высших сферах.
ДИН: И открыла ящик Пандоры.
СЭМ: Да.

СЭМ: И теперь каждый, кто вслух попросит правды, вызывает Веритас. А она так припечатывает тебя правдой, что остается только пойти и удавиться, и она примет эту жертву.
ДИН: Так из морга исчезли жертвоприношения? И теперь у неё в меню человечинка?

СЭМ: Богам тоже надо есть. И если мы её не прикончим, на сладкое пойдешь ты.
ДИН: Что ещё у нас есть, кроме шизанутой кошатницы?
СЭМ: Ну, её ахиллесова пята - собаки.

СЭМ: Раньше она разводила бурную деятельность. У неё была фишка спускаться с горы и вещать людям правду. Она жаждала жертв и поклонения.
ДИН: Любила звездить.
СЭМ: Можно и так сказать.

ДИН: А кто в двадцать первом веке несёт правду в массы?
СЭМ: Думаешь, богиня не погнушалась стать ведущей на заштатном канале.

ДИН: Ну и страхолюдина. А прическа, вообще, мрак. Не знаю, может, мы промахнулись.
СЭМ: Может.

СЭМ: Снаружи домик как домик.
ДИН: А внутри - Кошмар на улице Вязов.

ДИН: Это?
СЭМ: Собачья кровь.
ДИН: Пожалуй, не стану спрашивать, откуда она.
СЭМ: Лучше не надо.

ФРЭН: Сидите смирно. Ты следующий. Язык - настоящий деликатес. Именно с него слетает ложь. Жду не дождусь попробовать ваши. Видала я обманщиков, но вы, ребята - просто чемпионы.
ДИН: Мастерство не пропьешь.

ДИН: Такая у нас работа. Сначала ты в чужой крови, потом в своей. Частенько на волосок от смерти. Вот как сейчас. Я убеждал себя, что хочу все бросить, завести семью.
ФРЭН: Но ты врал.
ДИН: Нет. Но в чем я мастер, так это резать глотки. Я не отец. Я убийца. Теперь я понимаю. Этого не изменить.

ФРЭН: Так значит, когда Сэм вернулся, ты вздохнул с облегчением? Верно? Да вы прямо прирожденные убийцы. А как ты относишься к тому, что братья Блюз снова вместе? А, Сэм?
СЭМ: Слушай, наша работа - не из лёгких. Но мы поддерживаем друг друга. И это самое главное. Вот и всё. Это правда.
ФРЭН: Нет. Нет, неправда.

СЭМ: Вот она. Всё как на духу. Она права. Со мной что-то не так, причём серьёзно. Я давно уже начал подозревать. Я соврал тебе, да. И я позволил вампиру тебя обратить. Потому что знал, что есть лекарство, а нам нужно было попасть в гнездо! Я знал, что ты справишься!
ДИН: Справлюсь?! Я мог погибнуть! Я мог убить Бена.
СЭМ: И это должно было меня остановить. Но я ничего не почувствовал.

СЭМ: С тех пор, как я вернулся, я охочусь так хорошо, как никогда раньше! Я больше ничего не боюсь! Потому что не чувствую страха. Я не знаю, что со мной. По-моему, мне нужна помощь.

Оффлайн Труляляна

  • Доминар Питерской Империи
  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С этого края Вселенной
    Здесь с: 00:45 – 16.05.05
  • Сообщений: 12190
  • И тебя вылечат...
    • FarGate
Re: Скажи-ка дядя... Суперцитаты
« Ответ #73 : 07:23 – 18.12.10 »
6.08. Все псы попадают в рай.

КРОУЛИ: Спешу обрадовать! Для вас есть работёнка.
ДИН: Ты, кажется, плохо расслышал? Пошёл ты в жопу со своей работой.
КРОУЛИ: Не дерзи боссу.
ДИН: Ты мне не босс, говнюк.

КРОУЛИ: Дин в своем репертуаре. Кончай ерепениться, ты уже вовсю на меня пашешь. Про Сэма вообще молчу.
СЭМ: Мы не знали.
КРОУЛИ: Можно подумать, тебе не плевать. Да ты брата продашь за стакан газировки, коль захочешь пить.

ДИН: Много я в жизни глупостей совершил, но до такого идиотизма не докачусь. Нет.
КРОУЛИ: Докатишься как миленький. Скучаешь по боли, Сэм? Хочешь в ад? Заруби себе на носу - это не сделка. Вы у меня на крючке, наглое ты хамло. Твой брат - моя собственность. Ясно тебе?

КРОУЛИ:Ну же, Дин, улыбнись. Всё не так плохо. Я дам вам стимул. Притащите мне живого Альфу, и я преподнесу вам душу Сэмика на блюдечке.
СЭМ: А что, Альфы вампиров тебе мало?
КРОУЛИ: Любопытному на днях прищемили нос в дверях.

СЭМ: Вервульф.
ДИН: Полнолуния ещё не было.
КРОУЛИ: Для вервульфов полнолуние уже не актуально.

СЭМ: Нечисти нынче закон не писан.
ДИН: Да уж...
КРОУЛИ: Ну, по рукам. Хватайте зверюшку и тащите к папе. Мое почтение!

ДИН: Кроули. Он так глубоко сидит у нас в печёнках, что мы скоро начнем гадить серой. А ты берёшься за эту работу?
СЭМ: Ну, он крепко схватил нас за яйца. Нам деваться некуда.

ДИН: Просто пойми, старик, я - и вдруг работаю на демона! И понятия не имею, кто теперь ты. Мне нужно всё осмыслить.
СЭМ: Слушай, дела хуже некуда. Я понимаю. Но, Дин, я - это я. Котелок варит так же, те же воспоминания. Люблю ту же музыку.

СЭМ: Я помню Сьюзи Хайзер.
ДИН: С занятий по биологии?
СЭМ: А ты нет?

ШЕРИФ: Федералы?
СЭМ: Да.
ШЕРИФ: И что вы тут забыли?
СЭМ: Мы эксперты, нас вызывают специально, чтобы отвечать на вопросы тупых недоносков.

СЭМ: У этого парня были враги?
ШЕРИФ: Выше крыши, но.. сильно сомневаюсь, что он чем-то насолил волку или ягуару. Жертвы были убиты диким зверем.
ДИН: Зверь? Здесь? Искупнуться пришёл?

СЭМ: Утречка.
ДИН: Ты не спал. Потому что ты... не спишь.
СЭМ: Точно.
ДИН: Да, дело житейское.
СЭМ: Медицина тут бессильна.

СЭМ: Вставай, пора за работу.
ДИН: Дай хоть переодеться, робокоп.

ДИН: Гулял допоздна, Кэл?
КЭЛ: Пропустили по паре пивка с друзьями.
ДИН: По паре?
КЭЛ: Ну, может, по три или четыре.
СЭМ: Пил пиво, а разит от тебя водкой.

СЭМ: Похоже, Кэл меры не знает.
ДИН: Три задрипанных бара, сраный стрип-клуб, какая-то забегаловка, восемь стопариков на ход ноги, а теперь - полируется скотчем. От одного вида цирроз начинается.

ДИН: А по делу - ни фига.
СЭМ: Подождем ещё.
ДИН: Чувак, светает, а он ещё на двух ногах, так сказать... Он не обратился.
СЭМ: Ну, сегодня - нет.

ДИН: Зуб даю, Кэл не наш клиент.
СЭМ: Да вы просто гениальны, Холмс.

ДИН: Вервульф средь бела дня? Чудеса в решете.
СЭМ: Мир сошел с ума, спасайся кто может.

ДИН: У неё алиби.
СЭМ: Она врёт.
ДИН: Мальчонка всё подтвердил.
СЭМ: У неё было время обратиться. Помнится, одна из них обратилась прямо у меня в постели.
ДИН: Давай без интимных подробностей.

СЭМ: Во-первых, это не вервульф.
ДИН: А кто же?
СЭМ: Оборотень.
ДИН: Оборотень?
ДИН: То есть...
СЭМ: То есть, их собачку давным-давно надо было кастрировать.

ДИН: Ух ты. Я про оборотней уже лет сто не слышал. Надо освежить память.
СЭМ: Та же фигня. Меня просветил Бобби. Они меняют обличье, когда захотят. Один укус - и ты обращён. А так, оборотни - родня вервульфам. Боятся серебра и лопают сердца как хот-доги.

ДИН: Здорово, Лаки. Плохой пёс. Слушай сюда. Видишь? Серебряные пули. Я тебя предупредил. Ладно, идём. Выбирай - пойдешь с нами по-хорошему. Или по-плохому?
СЭМ: (смеется, в ответ на недоуменный взгляд Дина) Что? Шутки я понимаю.

СЭМ: Признаюсь честно, Лаки, ты нас озадачил. То есть, зачем ты поселился в семье? Ты что, извращенец? Любишь поиграть с едой. Давай, Лаки. Колись.
ЛАКИ: Катись в ад.
СЭМ: Недавно был... Скука смертная.

ЛАКИ: Я жил на улице. Они нашли меня и сказали: один укус, и я стану сильным и быстрым.
ДИН: Нюхать чужие задницы? Да, прогресс налицо.
ЛАКИ: Для меня - да.

ДИН: И где пасется ваша Скубиду-шайка?
ЛАКИ: Везде.

ДИН: Сэм, ты не в тему.
ЛАКИ: (кинувшему мячик Сэму) Сам и лови, мудак.

СЭМ: Боюсь, Кроули не обрадуется.
ДИН: Кого это колышет? Если эта тварь задержится в живых, то даст сигнал своим шавкам и...


ДИН: Всё, с меня хватит.
СЭМ: Что?
ДИН: Ты втираешь мне, что ты обычный парень, любишь бейсбол и пироги с яблоками. Но я не знаю, кто ты такой, потому что ты - не Сэм.

СЭМ: Дин, брось.
ДИН: Ты всё такой же бугай, и мозги у тебя на месте, но это не ты. Хватит притворяться. Сделай нам обоим одолжение.

СЭМ: Окажись я на его месте, я бы нас заложил, чтобы выжить.
ДИН: Он нас не заложит.
СЭМ: Потому что любит эту семью?
ДИН: Да.
СЭМ: А я бы заложил.
ДИН: Спасибо, Декстер, порадовал.

СЭМ: Значит, план «Б»?
ДИН: А у нас он есть?

ДИН: Вот тебе и друг человека. Тут поневоле задумаешься.
СЭМ: О чём?
ДИН: Сколько ещё таких стай? И они тоже ждут сигнала?

СЭМ: Слушай. Я тут подумал. Ты прав.
ДИН: В чём?
СЭМ: Я не твой брат. Я не Сэм.
ДИН: Вот как.

СЭМ: Все эти разглагольствования о прежнем Сэме - чушь. Вот, взять хотя бы Лизу и Бена. Я делал вид, что мне до них есть дело. Но мне на них плевать.
ДИН: Это должно меня утешить?

СЭМ: Хотел узнать обо мне правду? Получай. Мне на всех плевать. В том числе на тебя. Только вот, мне нужна твоя помощь. А я вряд ли смогу на нее рассчитывать, если не выложу тебе всё начистоту, так что... я творил ужасные вещи. Убивал невинных, если они мешали делу. Но я точно знаю, что раньше бы так не поступил. Наверное, меня должна мучить совесть. Но - нет.
ДИН: Сэм, закругляйся.

СЭМ: Знаешь, не могу сказать лучше я стал или хуже. Я - изменился. Я делаю своё дело, и ни о чём не жалею. А это не так уж и плохо. Но я тут подумал... Давным-давно, когда я был другим человеком. Всё было.. намного сложнее. Но есть многое, о чём я вспоминаю и... В общем, думаю, будет лучше если я стану прежним Сэмом.
ДИН: Занятно. Это уже прорыв.

СЭМ: Так что?
ДИН: Сделаем всё возможное. Чтобы вернуть моего брата.
« Последнее редактирование: 07:30 – 18.12.10 от Труляляна »

Оффлайн Труляляна

  • Доминар Питерской Империи
  • Администратор
  • *****
  • Откуда: С этого края Вселенной
    Здесь с: 00:45 – 16.05.05
  • Сообщений: 12190
  • И тебя вылечат...
    • FarGate
Re: Скажи-ка дядя... Суперцитаты
« Ответ #74 : 23:39 – 21.12.10 »
6.03. Третий

ШЛЮХА: Ночью ты меня, мягко скажем, приятно удивил.
СЭМ: Я рад.
ШЛЮХА: Ну, ладно. Тебе, наверное, пора по делам. Когда ты там уезжаешь? Ах да, ты не говорил. Ты весь из себя такой загадочный. Ах, да. Чуть не забыла. В следующий раз позвони, когда я буду свободна. Если захочешь.

ДИН: Привет. Мне до Кэмпбеллов еще восемь часов пилить.
СЭМ: Планы меняются. Приезжай ко мне. Я в городе Истер, Пенсильвания.
ДИН: Как тебя туда занесло?
СЭМ: Новое дело.

ДИН: Дело? Не прошло и двух дней?
СЭМ: Такой я трудяга.
ДИН: Воистину.
СЭМ: Ну, вот и славно. Позвони, как приедешь.
ДИН: С каких пор ты у нас главнюк?

СЭМ: Обалдеть.
ДИН: Что?
СЭМ: Ты - светило современной педагогики.
ДИН: И не говори.

ДИН: Так и ездишь на пластиковом дерьмомобиле?
СЭМ: А какого века твоя тачка?
ДИН: Заткнись.

СЭМ: Офицер Джеральд Хэтч... три дня назад найден мёртвым в раздевалке.
ДИН: Ух ты. Он буквально сошел на нет.
СЭМ: Ну, в общем-то да, парень растекся лужицей. Почти всё - мясо, кости, зубы - превратилось в кровь.

ДИН: Что-то я не пойму.
СЭМ: Никто не понимает.
ДИН: Нет. Тут всё ясно. Но если мужика стерли с пола шваброй, что мы забыли в морге? На что тут смотреть?

ДИН: Должна же быть какая-то связь между мистером размазней и мистером пузырём.
СЭМ: Само собой.

СЭМ: Ты что... Гонки устроил?
ДИН: Нет. Надрал тебе задницу.
СЭМ: Очень по-взрослому.
ДИН: Как мило. Кровь, нарывы, саранча.
СЭМ: Три самые известные Египетские казни.
ДИН: Да, но эти ребятушки прогрызли парню тыкву. Не припомню такого в Библии.

СЭМ: Может, Колфакс прав. Небеса сводят счёты с плохими копами.
ДИН: Мы что, поверим парню с букашками в голове? Будешь придерживаться этой версии?
СЭМ: Дин, не болтаться же ангелам без дела - Апокалипсис-то кончился.

ДИН: Может и так. Надо вызвать Каса.
СЭМ: Ты шутишь, да? Дин, я пытался. Это было первое, второе и третье, что я сделал, как только выбрался из преисподней. Гадёныш не берёт трубку.

ДИН: Ну, попытка не пытка. Перед сном молю лишь об одном: о, Кастиэль, тащи сюда свою пернатую задницу.
СЭМ: Вот придурок.
ДИН: Настройся на лучшее.
СЭМ: Я и настроился.

ДИН: Ну же, Кас! Не будь свиньёй. У нас тут мор и всяческие бедствия. Как слышно, прием?
СЭМ: Как я и говорил, Этот гадёныш не отвечает... Он что, у меня за спиной?
КАСТИЭЛЬ: Привет.

СЭМ: «Привет»?
КАСТИЭЛЬ: Разве не так говорят?
СЭМ: Я чуть горло не надорвал, пытаясь тебя вызвать, а Дин только свистнул и: «Привет»?!
КАСТИЭЛЬ: Да.

СЭМ: Значит, он тебе больше нравится, так что ли?
КАСТИЭЛЬ: Наша с Дином связь гораздо глубже. Я не хотел об этом говорить.

ДИН: Кас, Сэм хочет сказать, что ради нас он отправился в ад. Он принял огонь на себя. Ты что, забыл? А когда он вернулся, ты не смог уделить ему грёбаных пять минут и объяснить, что к чему?
КАСТИЭЛЬ: Будь у меня ответы, я бы отозвался. Но я не знаю, Сэм. Мы не имеем ни малейшего понятия, кто тебя освободил и почему.

СЭМ: Значит, это не Бог?
КАСТИЭЛЬ: Бога никогда никто не видел. Всё покрыто тайной.
СЭМ: Как это понимать?
КАСТИЭЛЬ: Что именно во фразе «я не знаю» тебе не ясно?

ДИН: Кас, давай договоримся, если тебя зовёт Сэм, ты порхаешь сюда и отвечаешь: «я не знаю». Раз уж между нами какая-то там связь...
КАСТИЭЛЬ: Думаешь, я на твой зов пришёл? Я пришёл из-за этого.
ДИН: Ну, спасибо, что уточнил.

СЭМ: Значит, ты и твой Святой Дозор не причастны к убийствам?
КАСТИЭЛЬ: Нет. Но с помощью нашего оружия они совершены.

КАСТИЭЛЬ:Одна лишь вещь способна сотворить такое. Вы называете её «Посох Моисея».
СЭМ: Тот самый?
КАСТИЭЛЬ: Его использовали для устрашения египтян, насколько я припомню.
ДИН: Да. В газетах писали.

СЭМ: Но мне казалось, что посох должен воду в реке превращать в кровь, а не какого-то мужика.
КАСТИЭЛЬ: Оружие использовали не на полную мощность. Полагаю, Моисей вне подозрений.

ДИН: Ладно, хорошо, но что здесь делает эта волшебная палочка? Вас не учили, что нельзя разбрасывать игрушки?
КАСТИЭЛЬ: Хоть до Апокалипсиса рай и начал подгнивать, но там царил порядок. Посох был надёжно спрятан. После войны начался хаос. И в неразберихе небесный арсенал частично был разграблен.
ДИН: Вы что, растеряли ядерные боеголовки?
КАСТИЭЛЬ: Боюсь, что так.

КАСТИЭЛЬ: Необходимо это сотворившее найти. Мне нужна ваша помощь.
СЭМ: Да ты что! Круто.
КАСТИЭЛЬ: Сэм, Дин, простите, но я «подрастерял» «навыки общения» с людьми, весь прошлый «год» я провёл, пытаясь уловить замыслы небес. Поверьте, это оружие не стоит оставлять на Земле. Помогите его найти. Или многие погибнут.

КАСТИЭЛЬ: Раз ангел покупает души, понятно, зачем он распилил посох.
СЭМ: Зачем?
КАСТИЭЛЬ: Больше товара, больше навара.

КАСТИЭЛЬ: Раз ангел покупает души, понятно, зачем он распилил посох.
СЭМ: Зачем?
КАСТИЭЛЬ: Больше товара, больше навара.

СЭМ: Будут необратимые последствия?
КАСТИЭЛЬ: Что?! Физически - минимальные.
ДИН: Тогда конечно, давай, суй в него руку.

СЭМ: Подожди-ка, он, что, был твоим другом?
КАСТИЭЛЬ: Лучшим другом.
ДИН: А теперь твой однополчанин подрабатывает демоном перекрестка.

СЭМ: (смотрит на разбитую в дребезги машину) Моя машина.
ДИН: (с довольным видом) Нет худа без добра.

ДИН: С ангелами уже перебор, Кас! Выкладывай, кто у вас с кем и против кого?
КАСТИЭЛЬ: В смысле, «против кого»?!
ДИН: Не начинай.

ДИН: А если победит Рафаэль? Что у него на уме?
КАСТИЭЛЬ: Ничего нового - закончить историю так, как было предначертано.
ДИН: Ты про Апокалипсис, который мы пустили под откос?

ДИН: На кой Рафаэлю снова запускать эту срань?
КАСТИЭЛЬ: Он консерватор.

ДИН: (окинув взглядом жилище Бальтазара) Ха. Я думал тут мрачная крепость, а не вилла Элтона Джона.

БАЛТАЗАР: Рад тебя видеть. Он намекнул, что ты нагрянешь в гости.
КАСТИЭЛЬ: Он?
БАЛТАЗАР: Кажется, вы с ним уже знакомы. Но его тут жаба задушила.
КАСТИЭЛЬ: Даже я знаю, что эта шутка не смешная.

КАСТИЭЛЬ: Что ты творишь?
БАЛТАЗАР: Что хочу, то и ворочу. Утром вот развлекался групповушкой на... как там по-французски двенадцать?

КАСТИЭЛЬ: Я тебя знаю. Ты не какой-то заурядный вор.
БАЛТАЗАР: Заурядный? Нет. Вор? Хм.

БАЛТАЗАР: Ты сжёг сценарий, весь до последней страницы. И для всех нас наступила новая эра. Никаких правил, никаких предназначений. Полная безграничная свобода.
КАСТИЭЛЬ: И вот как ты ей распорядился?
БАЛТАЗАР: Да пофиг. Папуля ведь не вернется. Можно надуться колы и прыгать на кровати. Ты доказал мне, что мы можем всё. Вот я всё и попробую.

БАЛТАЗАР: Ты такой забавный. Ты ведь и вправду веришь, что в силах остановить войну. Она никогда не прекратится. Мой тебе совет - хватай что поценнее и инсценируй смерть.
КАСТИЭЛЬ: Ты сошёл с ума.

КАСТИЭЛЬ:Твои каникулы закончились. Теперь Рафаэль знает, что ты жив.
БАЛТАЗАР: О, Рафаэль может заходить в любое время. Я во всеоружии. Прости, Кас. Честное слово, я был рад тебя видеть. Даже не смотря на то, что ты всё такой же зануда.

АНГЕЛ: Решил сразиться с ангелом?
ДИН: Дураков нет. Асталависта, ушлёпки!

БАЛТАЗАР: Такая же фигня случилась с женой Лота. Обрати какого-нибудь простофилю в соль и тебе хватит её до конца жизни.
КАСТИЭЛЬ: Ты вернулся.
БАЛТАЗАР: Пока Рафаэль будет шляться по магазинам в поисках нового сосуда. Я успею слинять куда подальше. До новых встреч.

БАЛТАЗАР: Святой огонь. Освободи меня, ты, лысая макака!
ДИН: Сначала сними клеймо с души Аарона Бёрча!
БАЛТАЗАР: Мечтай.

СЭМ: Если не хочешь, чтобы мы поджарили твои крылышки, советую передумать.
БАЛТАЗАР: Кастиэль, я всегда тебе помогал и ты позволишь...
КАСТИЭЛЬ: По-моему, сейчас слово за лысой макакой.

ДИН: Зачем тебе человеческие души?
БАЛТАЗАР: При нынешней-то экономике? Только они сейчас в цене. Ты в курсе, сколько стоят души? Какой силой они обладают?

ДИН: (роясь в багажнике) Ничего себе, сколько у меня тут всякой фигни.
СЭМ: Придется тебе потесниться. Я тоже обзавёлся барахлишком.

ДИН: Пару раз ты меня удивил.
СЭМ: Например?
ДИН: Как ты отреагировал, когда Кас устроил парнишке святую шокотерапию.
СЭМ: Нормально отреагировал.
ДИН: Правда? А мне вот показалось, что только я был против.

СЭМ: Я весь прошлый год охотился без передышки, и понятное дело слегка одичал. И, наверное, стал что ли более чёрствым.
ДИН: Это всё понятно, но что-то ты недоговариваешь.

ДИН:Ты побывал в аду, Сэм. Поверь, я знаю, что ад делает с людьми.
СЭМ: С тобой.
ДИН: Что?
СЭМ: Ты знаешь, что он сделал с тобой. Как мучился ты. Понимаешь? И мучаешься до сих пор. Но, Дин, я в норме.
ДИН: Хочешь сказать, что ты сильнее меня?
СЭМ: Нет. Просто мы разные.


Пост обновлен: 02:22 – 22.12.10
6.02. Двое мужчин и младенец в люльке

СЭМ: История, конечно, жуткая. Но, может, оставим это дело полиции.
СЭМЮЭЛЬ: Либо это твари, крадущие детей, чтобы пустить их на фарш, либо парочка психов, крадущая детей, чтобы пустить их на фарш. Фарш из младенцев - нехорошо по-любому.

СЭМЮЭЛЬ: Ты меня порой удивляешь, Сэм.
СЭМ: Я сам себе порой удивляюсь.

СЭМ: Дин, на этот раз мне без тебя не обойтись!
ДИН: Я завязал. Больше никакой охоты.
СЭМ: Сделай исключение!
ДИН: Чего ради?
СЭМ: Значит так, мне до тебя полчаса ходу. Не приедешь ко мне на стрелку, я сам к тебе завалюсь.
ДИН: Чего это ты так разбушевался?

ДИН: Где он?
СЭМ: На заднем сидении. Мое почтение, Мери Поппинс!

ДИН: Что нам известно об этой твари?
СЭМ: Ну, он шустрый. Серебра испугался, удрал.
ДИН: Круг подозреваемых сужается до...
СЭМ: Гулей, зомби, перевертышей, и кучи прочей нечисти.

СЭМ: Пристегни ремень.
ДИН: Я что, маленький? Машина ездить должна, а не устраивать мелкие пакости. (поворачивается к младенцу) Я не тебя имел ввиду.

ДИН: Надо бы нам затариться.
СЭМ: У меня в багажнике целый арсенал.
ДИН: Я не о том.

СЭМ: Где ты этого набрался?
ДИН: У Лизы родилась племяшка, и меня пару раз гоняли за покупками.
СЭМ: Ха.
ДИН: А ну, цыц!
СЭМ: Я сказал «ха».
ДИН: А я сказал «цыц».

ДИН: Надо двигать, а то вот-вот прорвет слезопровод.
СЭМ: Понял. Валим.

СЭМ: Дин, заткни его.
ДИН: Как?
СЭМ: Все на нас пялятся, будто мы его мучаем. Покорми его.
ДИН: Мы его кормили!
СЭМ: Тогда что?
ДИН: Я детский лепет не разумею. Может, пора сменить подгузник.
СЭМ: Боже, только не это...

СТАРУШКА: Как его зовут?
СЭМ: Джон.
ДИН: Бобби... Бобби Джон.

ДИН: (старухе перевертышу) Отдай ребёнка или отпилю башку.
СЭМ: (укоризненно) Дин!

ДИН: На кой ляд перевертышу ребенок?
СЭМ: Кто бы знал.

ДИН: Где эту хрень изобрели? В НАСА?

ДИН: (младенцу) Чудненько. Давай договоримся? Лежи тихо и я тебе заплачу. (Сэму) Я будто обезвреживаю бомбу с какашками.

СЭМ: Дин, он опять разревётся.
ДИН: Тихо! Все путём. (младенцу) Если я положу тебя в люльку, ты ведь будешь вести себя как мужик? Да?

СЭМ: А ты, оказывается не полный профан в этом деле.
ДИН: Чувак, я чуть его не угробил.
СЭМ: Нет, честно. Ты прирожденная нянька. Ни дать, ни взять - отец семейства.
ДИН: А кем, думаешь, я был последний год? Жизнь заставила.

СЭМ: Но постоянно переезжать, держать их взаперти... Ты же никуда их не выпускаешь, да? И чем же это лучше того, как росли мы?
ДИН: Я никому ничего не навязываю, ясно? Это временные меры.
СЭМ: Дин, папа двадцать два года твердил, что это временные меры.

СЭМ: Я поговорил с отцом, он не при делах, ребёнок...
ДИН: Да?
СЭМ: Похоже, он от перевертыша.
ДИН: (глядя на обратившегося младенца-перевертыша) Что, правда?

ПЕРЕВЕРТЫШ: Прочь с дороги.
ДИН: Сейчас, разбежался.
ПЕРЕВЕРТЫШ: Ребёнок должен быть с отцом.
ДИН: Что-то мальчонка не сильно похож на папочку.
ПЕРЕВЕРТЫШ: Я говорю не о себе, а о нашем отце.

ДИН: (глядя на труп лежащий на полу номера и царящий кругом развал) Похоже, плакал наш залог.

СЭМ: А вообще, хитро придумано. Перевертыш прикидывается сотрудником охранной фирмы, так легче пробраться в дом, всё узнать про семью.
ДИН: Папочка уезжает, и его место занимает перевертыш. Пара бокалов вина, шуры-муры, а через девять месяцев можно собирать урожай.

СЭМ: А я и не знал, что у них могут быть дети. Я думал, они ошибка природы, как люди Икс.
ДИН: Век живи, век учись.

СЭМ: Никогда не видел монстра в подгузнике.
ДИН: Да. Вообще-то, он никакой не монстр, а всего лишь ребёнок. Он же не виноват, что его отец - перевертыш.

СЭМ: Да, но он тоже перевертыш.
ДИН: Но не бросим же мы бедолагу на произвол судьбы. Что же нам с ним делать? В приют его не отдашь. Там не поймут, если он вдруг станет китайцем.

СЭМ: Не все охотники - больные на голову. Сэмюэль, вообще-то, во многом похож на тебя.
ДИН: Да я больной на всю голову.

СЭМЮЭЛЬ: (про младенца) Да не обижу я его.
ДИН: Свежо предание, да верится с трудом.

КРИСТИАН: Мне вот интересно. За кого ты нас принимаешь?
ДИН: За охотников.
КРИСТИАН: Забавно. А я думал, мы - семья.

ДИН: Значит, оставим его здесь, будем изучать и мучить?
КРИСТИАН: У тебя одни пытки на уме. Не надо судить всех по себе.

ДИН: Что ты там пробубнил?
КРИСТИАН: Прости, до меня дошли слухи, о твоих трудовых подвигах... там, в аду.
ДИН: Это наезд или по неопытности?

МАРК: Прикинь, какой из него выйдет охотник.
ДИН: Вы прикалываетесь, да? Да ладно! Решили стать матерью родной для перевертыша?

СЭМЮЭЛЬ: Он сказал, что может найти ребёнка где угодно, он чувствует его, словно между ними связь. Так гласит легенда.
ДИН: Зачем ему понадобились дети?
СЭМЮЭЛЬ: Для бейсбольной команды? Понятия не имею.

ДИН: Я не знаю, что мне делать, Лиз. Если бы мне знать наверняка, как уберечь вас от беды - остаться здесь с вами или уехать как можно дальше, но я не знаю. Последнее время я сам не свой, кричу на вас и веду себя как тюремщик. Так нельзя. Я твержу себе, что не стану таким как отец. Но именно так он себя и вёл. Всегда. И это до смерти меня пугает.


ЛИЗА: Дин. Давай начистоту? Может, нам безопаснее с тобой, а может - нет, я не знаю. Но одно я знаю точно - ты не строитель, ты охотник. И теперь, когда вернулся твой брат, всё изменилось.

ЛИЗА:Ты не хочешь быть здесь, Дин.
ДИН: Хочу.
ЛИЗА: Хорошо. Но туда тебя тянет не меньше. Я понимаю. Ты днями напролет изводишь себя, будто хуже тебя и на свете нет, но это не так. Не хочу повторять одно и то же всякий раз, когда тебя поманит дорога, а этого не избежать. Так что, уезжай.


ДИН: Я не могу потерять тебя и Бена.
ЛИЗА: И не потеряешь.
ДИН: Но ты же сказала...
ЛИЗА: Дин, если есть правило, что можно только уехать или только остаться, давай его нарушим? Мы с Беном будем здесь, а ты приезжай, когда сможешь, только если можно невредимым, ладно?

ДИН: Ты и правда думаешь, что у нас получится?
ЛИЗА: Попытаться стоит, верно?
« Последнее редактирование: 02:22 – 22.12.10 от Труляляна »